1- # zh -tts
1+ # zho -tts
22
3- [ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/v/zh -tts.svg )] ( https://pypi.python.org/pypi/zh -tts )
4- ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/pyversions/zh -tts.svg )
3+ [ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/v/zho -tts.svg )] ( https://pypi.python.org/pypi/zho -tts )
4+ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/pyversions/zho -tts.svg )
55[ ![ pytorch] ( https://img.shields.io/badge/PyTorch_2.0+-ee4c2c?logo=pytorch&logoColor=white )] ( https://pytorch.org/get-started/pytorch-2.0/ )
66[ ![ MIT] ( https://img.shields.io/github/license/stefantaubert/zh-tts.svg )] ( https://github.com/stefantaubert/zh-tts/blob/master/LICENSE )
7- [ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/wheel/zh -tts.svg )] ( https://pypi.python.org/pypi/zh -tts/#files )
8- ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/implementation/zh -tts.svg )
7+ [ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/wheel/zho -tts.svg )] ( https://pypi.python.org/pypi/zho -tts/#files )
8+ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/pypi/implementation/zho -tts.svg )
99[ ![ PyPI] ( https://img.shields.io/github/commits-since/stefantaubert/zh-tts/latest/master.svg )] ( https://github.com/stefantaubert/zh-tts/compare/v0.0.1...master )
1010[ ![ DOI] ( https://zenodo.org/badge/DOI/10.5281/zenodo.10512789.svg )] ( https://doi.org/10.5281/zenodo.10512789 )
1111
@@ -14,20 +14,20 @@ Command-line interface and Python library for synthesizing Chinese texts into sp
1414## Installation
1515
1616``` sh
17- pip install zh -tts --user
17+ pip install zho -tts --user
1818```
1919
2020## Example synthesis
2121
2222``` sh
23- zh -tts synthesize " 长江 航务 管理局 和 长江 轮船 总公司 最近 决定 安排 一百三十三 艘 客轮 迎接 长江 干线 春运。"
23+ zho -tts synthesize " 长江 航务 管理局 和 长江 轮船 总公司 最近 决定 安排 一百三十三 艘 客轮 迎接 长江 干线 春运。"
2424```
2525
2626The output can be listened [ here] ( https://github.com/stefantaubert/zh-tts/raw/master/examples/synthesize.wav ) .
2727
2828``` sh
2929# Same example using IPA input
30- zh -tts synthesize-ipa " ʈʂː|a˧˩˧˘|ŋ|tɕ˘|j|a˥˘|ŋ˘|SIL0|x|a˧˥˘|ŋ|u˥˩|SIL0|k|w|a˧˩˧|n|l˘|i˧˩˧|tɕː|y˧˥ˑ|SIL0|x|ɤ˧˥|SIL0|ʈʂː|a˧˩˧˘|ŋ|tɕ˘|j|a˥˘|ŋ|SIL0|l|w|ə˧˥|n|ʈʂʰ˘|w|a˧˥|n|SIL0|ts˘|ʊ˧˩˧|ŋ˘|kː|ʊ˥|ŋ|s|ɹ̩˥ˑ|SIL0|ts|w˘|ei̯˥˩|tɕ|i˥˩˘|n|SIL0|tɕ|ɥ|e˧˥|t|i˥˩|ŋ|SIL3|a˥|n|pʰ|ai̯˧˥|SIL0|i˥ˑ|p|ai̯˧˩˧|s|a˥˘|n|ʂ˘|ɻ̩˧˥|s|a˥|n|SIL0|s˘|ou̯˥|SIL0|kʰˑ|ɤ˥˩|lː|wˑ|ə˧˥ˑ|n|SIL0|i˧˥ː|ŋ|tɕ˘|j˘|e˥|SIL0|ʈʂː|a˧˩˧|ŋ|tɕ˘|j|a˥˘|ŋ|SIL0|k˘|a˥˩|n|ɕ|j˘|ɛ˥˩|n˘|SIL0|ʈʂʰˑ|w˘|ə˥˘|nː|y˥˩ˑ|nː|。"
30+ zho -tts synthesize-ipa " ʈʂː|a˧˩˧˘|ŋ|tɕ˘|j|a˥˘|ŋ˘|SIL0|x|a˧˥˘|ŋ|u˥˩|SIL0|k|w|a˧˩˧|n|l˘|i˧˩˧|tɕː|y˧˥ˑ|SIL0|x|ɤ˧˥|SIL0|ʈʂː|a˧˩˧˘|ŋ|tɕ˘|j|a˥˘|ŋ|SIL0|l|w|ə˧˥|n|ʈʂʰ˘|w|a˧˥|n|SIL0|ts˘|ʊ˧˩˧|ŋ˘|kː|ʊ˥|ŋ|s|ɹ̩˥ˑ|SIL0|ts|w˘|ei̯˥˩|tɕ|i˥˩˘|n|SIL0|tɕ|ɥ|e˧˥|t|i˥˩|ŋ|SIL3|a˥|n|pʰ|ai̯˧˥|SIL0|i˥ˑ|p|ai̯˧˩˧|s|a˥˘|n|ʂ˘|ɻ̩˧˥|s|a˥|n|SIL0|s˘|ou̯˥|SIL0|kʰˑ|ɤ˥˩|lː|wˑ|ə˧˥ˑ|n|SIL0|i˧˥ː|ŋ|tɕ˘|j˘|e˥|SIL0|ʈʂː|a˧˩˧|ŋ|tɕ˘|j|a˥˘|ŋ|SIL0|k˘|a˥˩|n|ɕ|j˘|ɛ˥˩|n˘|SIL0|ʈʂʰˑ|w˘|ə˥˘|nː|y˥˩ˑ|nː|。"
3131```
3232
3333The output can be listened [ here] ( https://github.com/stefantaubert/zh-tts/raw/master/examples/synthesize-ipa.wav ) .
@@ -38,7 +38,7 @@ The output can be listened [here](https://github.com/stefantaubert/zh-tts/raw/ma
3838from pathlib import Path
3939from tempfile import gettempdir
4040
41- from zh_tts import Synthesizer, Transcriber, normalize_audio, save_audio
41+ from zho_tts import Synthesizer, Transcriber, normalize_audio, save_audio
4242
4343text = " 长江 航务 管理局 和 长江 轮船 总公司 最近 决定 安排 一百三十三 艘 客轮 迎接 长江 干线 春运。"
4444
@@ -99,7 +99,7 @@ Tones and duration markers can be combined, e.g., ə˧˥ː
9999If you want to cite this repo, you can use the BibTeX-entry generated by GitHub (see * About => Cite this repository* ).
100100
101101``` txt
102- Taubert, S. (2024). zh -tts (Version 0.0.1) [Computer software]. https://doi.org/10.5281/zenodo.10512789
102+ Taubert, S. (2024). zho -tts (Version 0.0.1) [Computer software]. https://doi.org/10.5281/zenodo.10512789
103103```
104104
105105## Acknowledgments
0 commit comments