@@ -37,16 +37,16 @@ msgstr ""
37
37
"Project-Id-Version : taiga-back\n "
38
38
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
39
39
"POT-Creation-Date : 2023-03-07 20:31+0000\n "
40
- "PO-Revision-Date : 2024-07-17 12:09 +0000\n "
41
- "Last-Translator:
\"A. Bento\" <[email protected] >\n"
40
+ "PO-Revision-Date : 2025-02-12 22:02 +0000\n "
41
+ "
Last-Translator :
Grupo Verona <[email protected] >\n"
42
42
"Language-Team : Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/ "
43
43
"taiga/taiga-back/pt_BR/>\n "
44
44
"Language : pt_BR\n "
45
45
"MIME-Version : 1.0\n "
46
46
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
47
47
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
48
48
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
49
- "X-Generator : Weblate 5.7 -dev\n "
49
+ "X-Generator : Weblate 5.10 -dev\n "
50
50
51
51
#: taiga/auth/api.py:79
52
52
msgid "invalid login type"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "tipo de login inválido"
55
55
#: taiga/auth/api.py:108
56
56
msgid "Public registration is disabled."
57
57
msgstr ""
58
- "Você deve aceitar os nossos termos do serviço e a política de privacidade"
58
+ "Você deve aceitar os nossos termos do serviço e a política de privacidade. "
59
59
60
60
#: taiga/auth/api.py:131
61
61
msgid "You must accept our terms of service and privacy policy"
@@ -110,7 +110,8 @@ msgstr "nome de usuário inválido"
110
110
#: taiga/auth/serializers.py:85 taiga/users/validators.py:43
111
111
msgid ""
112
112
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
113
- msgstr "Obrigatório. No máximo 255 caracteres. Letras, números e /./-/_ ."
113
+ msgstr ""
114
+ "Obrigatório. No máximo 255 caracteres. Letras, números e /./-/_ Caracteres"
114
115
115
116
#: taiga/auth/serializers.py:92 taiga/auth/serializers.py:95
116
117
#: taiga/users/validators.py:56 taiga/users/validators.py:59
@@ -3179,6 +3180,13 @@ msgid ""
3179
3180
"%(subject)s\" >See task</a>\n"
3180
3181
" "
3181
3182
msgstr ""
3183
+ "\n"
3184
+ " <h1>Tarefa Atualizada no %(project)s</h1>\n"
3185
+ " <p>Ola %(user)s, <br> %(changer)s atualizou a tarefa:</p>\n"
3186
+ " <p><strong>#%(ref)s %(subject)s</strong></p>\n"
3187
+ " <a class=\" button\" href=\" %(url)s\" title="
3188
+ "\" Veja a Tarefa #%(ref)s: %(subject)s\" >Veja a tarefa</a>\n"
3189
+ " "
3182
3190
3183
3191
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-body-text.jinja:11
3184
3192
#, python-format
@@ -3192,6 +3200,14 @@ msgid ""
3192
3200
"\n"
3193
3201
"See task at %(url)s\n"
3194
3202
msgstr ""
3203
+ "\n"
3204
+ "Tarefa atualizada %(project)s\n"
3205
+ "\n"
3206
+ "Ola %(user)s, %(changer)s atualizou a tarefa:\n"
3207
+ "\n"
3208
+ "#%(ref)s %(subject)s\n"
3209
+ "\n"
3210
+ "Confira! %(url)s\n"
3195
3211
3196
3212
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-subject.jinja:9
3197
3213
#, python-format
0 commit comments