@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : \n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2021-01-04 12:55-0600\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2023-11-16 15:03 +0000\n "
10
- "Last-Translator : Daniel Bravo Darriba <bravodarriba@gmail .com>\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2024-01-07 16:06 +0000\n "
10
+ "Last-Translator : Luc <some_physics@live .com>\n "
11
11
"Language : de_DE\n "
12
12
"MIME-Version : 1.0\n "
13
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
15
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
16
- "X-Generator : Weblate 5.2 \n "
16
+ "X-Generator : Weblate 5.4-dev \n "
17
17
18
18
#: main.c
19
19
msgid ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%q länge muss größer oder gleich %d sein"
160
160
161
161
#: py/objmodule.c py/runtime.c
162
162
msgid "%q moved from %q to %q"
163
- msgstr ""
163
+ msgstr "%q von %q nach %q versetzt "
164
164
165
165
#: py/argcheck.c
166
166
msgid "%q must be %d"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "%q muss <= %d sein"
185
185
186
186
#: ports/espressif/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
187
187
msgid "%q must be <= %u"
188
- msgstr ""
188
+ msgstr "%q muss <= %u sein "
189
189
190
190
#: py/argcheck.c
191
191
msgid "%q must be >= %d"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
202
202
203
203
#: shared-bindings/warnings/__init__.c
204
204
msgid "%q must be a subclass of %q"
205
- msgstr ""
205
+ msgstr "%q muss eine Unterklasse von %q sein "
206
206
207
207
#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
208
208
msgid "%q must be array of type 'H'"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%q muss ein Array vom Typ 'h' sein"
214
214
215
215
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
216
216
msgid "%q must be multiple of 8."
217
- msgstr ""
217
+ msgstr "%q muss ein Vielfaches von 8 sein. "
218
218
219
219
#: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c
220
220
#: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%q muss von Typ %q oder %q sein, nicht %q"
224
224
225
225
#: shared-bindings/jpegio/JpegDecoder.c
226
226
msgid "%q must be of type %q, %q, or %q, not %q"
227
- msgstr ""
227
+ msgstr "%q muss vom Typ %q, %q oder %q sein, und nicht %q "
228
228
229
229
#: py/argcheck.c shared-module/synthio/__init__.c
230
230
msgid "%q must be of type %q, not %q"
@@ -249,15 +249,15 @@ msgstr "%q außerhalb des Bereichs"
249
249
250
250
#: py/objmodule.c py/runtime.c
251
251
msgid "%q renamed %q"
252
- msgstr ""
252
+ msgstr "%q umbenannt zu %q "
253
253
254
254
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
255
255
msgid "%q step cannot be zero"
256
256
msgstr "Schritt %q kann nicht Null sein"
257
257
258
258
#: shared-module/bitbangio/I2C.c
259
259
msgid "%q too long"
260
- msgstr ""
260
+ msgstr "%q zu lang "
261
261
262
262
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
263
263
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
266
266
267
267
#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
268
268
msgid "%q() without %q()"
269
- msgstr ""
269
+ msgstr "%q() ohne %q() "
270
270
271
271
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
272
272
msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
@@ -278,19 +278,19 @@ msgstr "%q=%q"
278
278
279
279
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
280
280
msgid "%q[%u] shifts in more bits than pin count"
281
- msgstr ""
281
+ msgstr "%q[%u] schiebt mehr Bits rein als Pins vorhanden sind "
282
282
283
283
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
284
284
msgid "%q[%u] shifts out more bits than pin count"
285
- msgstr ""
285
+ msgstr "%q[%u] schiebt mehr Bits raus als Pins vorhanden sind "
286
286
287
287
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
288
288
msgid "%q[%u] uses extra pin"
289
289
msgstr ""
290
290
291
291
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
292
292
msgid "%q[%u] waits on input outside of count"
293
- msgstr ""
293
+ msgstr "%q[%u] wartet auf Eingang ausserhalb der Anzahl "
294
294
295
295
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
296
296
#, c-format
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "'await' außerhalb einer Funktion"
404
404
405
405
#: py/compile.c
406
406
msgid "'break'/'continue' outside loop"
407
- msgstr ""
407
+ msgstr "'break'/'continue' ausserhalb einer Schleife "
408
408
409
409
#: py/compile.c
410
410
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr ", in %q\n"
446
446
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
447
447
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
448
448
msgid ".show(x) removed. Use .root_group = x"
449
- msgstr ""
449
+ msgstr ".show(x) wurde entfernt. Benutze .root_group = x "
450
450
451
451
#: py/objcomplex.c
452
452
msgid "0.0 to a complex power"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt"
458
458
459
459
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
460
460
msgid "AP could not be started"
461
- msgstr ""
461
+ msgstr "Access Point konnte nicht gestartet werden "
462
462
463
463
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
464
464
#, c-format
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Puffer um %d Bytes zu kurz"
692
692
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
693
693
#: shared-bindings/struct/__init__.c shared-module/struct/__init__.c
694
694
msgid "Buffer too small"
695
- msgstr ""
695
+ msgstr "Puffer ist zu klein "
696
696
697
697
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
698
698
msgid "Buffers must be same size"
@@ -1383,39 +1383,39 @@ msgstr "Nicht übereinstimmendes Swap-Flag"
1383
1383
1384
1384
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1385
1385
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] reads pin(s)"
1386
- msgstr ""
1386
+ msgstr "first_in_pin fehlt. %q[%u] liest Pin(s) "
1387
1387
1388
1388
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1389
1389
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] shifts in from pin(s)"
1390
- msgstr ""
1390
+ msgstr "first_in_pin fehlt. %q[%u] schiebt Daten über Pin(s) rein "
1391
1391
1392
1392
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1393
1393
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] waits based on pin"
1394
- msgstr ""
1394
+ msgstr "first_in_pin fehlt. %q[%u] wartet basierend auf Pin "
1395
1395
1396
1396
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1397
1397
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] shifts out to pin(s)"
1398
- msgstr ""
1398
+ msgstr "first_out_pin fehlt. %q[%u] schiebt über Pin(s) raus "
1399
1399
1400
1400
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1401
1401
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] writes pin(s)"
1402
- msgstr ""
1402
+ msgstr "first_out_pin fehlt. %q[%u] schreibt Pin(s) "
1403
1403
1404
1404
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1405
1405
msgid "Missing first_set_pin. %q[%u] sets pin(s)"
1406
- msgstr ""
1406
+ msgstr "first_set_pin fehlt. %q[%u] setzt Pin(s) "
1407
1407
1408
1408
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1409
1409
msgid "Missing jmp_pin. %q[%u] jumps on pin"
1410
- msgstr ""
1410
+ msgstr "jmp_pin fehlt. %q[%u] springt basierend auf dem Pin "
1411
1411
1412
1412
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/displayio/Group.c
1413
1413
msgid "Must be a %q subclass."
1414
1414
msgstr "Muss eine %q Unterklasse sein."
1415
1415
1416
1416
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
1417
1417
msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins"
1418
- msgstr ""
1418
+ msgstr "Es müssen 5/6/5 RGB Pins zur Verfügung gestellt werden "
1419
1419
1420
1420
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
1421
1421
msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Ok"
1628
1628
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
1629
1629
#, c-format
1630
1630
msgid "Only 8 or 16 bit mono with %dx oversampling supported."
1631
- msgstr ""
1631
+ msgstr "Es wird nur 8 oder 16 bit mono mit %dx Oversampling unterstützt. "
1632
1632
1633
1633
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
1634
1634
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt"
1930
1930
1931
1931
#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
1932
1932
msgid "Right format but not supported"
1933
- msgstr ""
1933
+ msgstr "Korrektes Format, wird aber nicht unterstützt "
1934
1934
1935
1935
#: main.c
1936
1936
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich."
2239
2239
2240
2240
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
2241
2241
msgid "Unable to write to read-only memory"
2242
- msgstr ""
2242
+ msgstr "schreibgeschützter Speicher kann nicht beschrieben werden "
2243
2243
2244
2244
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
2245
2245
msgid "Unable to write to sleep_memory."
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Knopf A wurde beim Starten gedrückt."
2421
2421
2422
2422
#: ports/espressif/boards/m5stack_m5paper/mpconfigboard.h
2423
2423
msgid "You pressed button DOWN at start up."
2424
- msgstr ""
2424
+ msgstr "Der DOWN-Knopf wurde beim Starten gedrückt. "
2425
2425
2426
2426
#: supervisor/shared/safe_mode.c
2427
2427
msgid "You pressed the BOOT button at start up"
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
2551
2551
2552
2552
#: py/compile.c
2553
2553
msgid "async for/with outside async function"
2554
- msgstr ""
2554
+ msgstr "asynchrones for/with ausserhalb einer asynchronen Funktion "
2555
2555
2556
2556
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
2557
2557
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Versuch, argmin/argmax einer leeren Sequenz zu ermitteln"
2563
2563
2564
2564
#: py/objstr.c
2565
2565
msgid "attributes not supported"
2566
- msgstr ""
2566
+ msgstr "Attribute werden nicht unterstützt "
2567
2567
2568
2568
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
2569
2569
msgid "axis is out of bounds"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren"
2761
2761
2762
2762
#: py/runtime.c
2763
2763
msgid "can't import name %q"
2764
- msgstr ""
2764
+ msgstr "Name %q kann nicht importiert werden "
2765
2765
2766
2766
#: py/emitnative.c
2767
2767
msgid "can't load from '%q'"
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr ""
2829
2829
2830
2830
#: extmod/modasyncio.c
2831
2831
msgid "can't wait"
2832
- msgstr ""
2832
+ msgstr "kann nicht warten "
2833
2833
2834
2834
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
2835
2835
msgid "cannot assign new shape"
@@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "dtype muss Float oder komplex sein"
3031
3031
3032
3032
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
3033
3033
msgid "dtype of int32 is not supported"
3034
- msgstr ""
3034
+ msgstr "int32 dtype wird nicht unterstützt "
3035
3035
3036
3036
#: py/objdeque.c
3037
3037
msgid "empty"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "Die Schriftart (font) muss 2048 Byte lang sein"
3166
3166
3167
3167
#: extmod/moddeflate.c
3168
3168
msgid "format"
3169
- msgstr ""
3169
+ msgstr "Format "
3170
3170
3171
3171
#: py/objstr.c
3172
3172
msgid "format requires a dict"
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr ""
3272
3272
3273
3273
#: py/persistentcode.c
3274
3274
msgid "incompatible .mpy file"
3275
- msgstr ""
3275
+ msgstr "inkompatible .mpy Datei "
3276
3276
3277
3277
#: py/objstr.c
3278
3278
msgid "incomplete format"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "Dieser Name ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)"
3654
3654
3655
3655
#: py/persistentcode.c
3656
3656
msgid "native code in .mpy unsupported"
3657
- msgstr ""
3657
+ msgstr "Nativer Code in .mpy wird nicht unterstützt "
3658
3658
3659
3659
#: py/asmthumb.c
3660
3660
msgid "native method too big"
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "keine 128-bit UUID"
3748
3748
3749
3749
#: py/parse.c
3750
3750
msgid "not a constant"
3751
- msgstr ""
3751
+ msgstr "keine Konstante "
3752
3752
3753
3753
#: py/objstr.c
3754
3754
msgid "not all arguments converted during string formatting"
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "Die Operation wird für den angegebenen Typ nicht unterstützt"
3903
3903
3904
3904
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
3905
3905
msgid "operation not supported for the input types"
3906
- msgstr ""
3906
+ msgstr "Operation wird für die Eingabetypen nicht unterstützt "
3907
3907
3908
3908
#: py/modbuiltins.c
3909
3909
msgid "ord expects a character"
@@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "tobytes kann nur für dichte Arrays aufgerufen werden"
4233
4233
4234
4234
#: py/compile.c
4235
4235
msgid "too many args"
4236
- msgstr ""
4236
+ msgstr "zu viele Argumente "
4237
4237
4238
4238
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/create.c
4239
4239
msgid "too many dimensions"
0 commit comments