@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : flatseal\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2024-09-18 16:26-0400\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024-09-19 18:39 +0200\n "
12
- "
Last-Translator :
Nikolai Eugen Sandvik <[email protected] >\n"
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-10-04 18:43 +0200\n "
12
+ "
Last-Translator :
Sunniva Løvstad <[email protected] >\n"
13
13
"Language-Team : Norwegian Bokmal <>\n "
14
14
"Language : nb\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
16
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
17
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
18
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
19
- "X-Generator : Poedit 3.4.2 \n "
19
+ "X-Generator : Poedit 3.5 \n "
20
20
21
21
#. TRANSLATORS: Don't translate this text
22
22
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.desktop.in:4
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Administrer Flatpak-tillatelser"
31
31
32
32
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.desktop.in:15
33
33
msgid "seal;sandbox;override;"
34
- msgstr "seal;sandbox;override;"
34
+ msgstr "seal;sandbox;override;segl;innhegning;overstyre; "
35
35
36
36
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.appdata.xml.in:12
37
37
msgid ""
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr ""
43
43
44
44
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.appdata.xml.in:21
45
45
msgid "The Flatseal main window"
46
- msgstr "Flatseal hovedvinduet "
46
+ msgstr "Flatseals hovedvindu "
47
47
48
48
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.appdata.xml.in:25
49
49
msgid "Flatseal showing filesystem permissions"
50
- msgstr "Flatseal viser filsystemtillatelser"
50
+ msgstr "Flatseal mens det viser filsystemtillatelser"
51
51
52
52
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.appdata.xml.in:29
53
53
msgid "Flatseal showing global overrides"
54
- msgstr "Flatseal viser globale overstyringer"
54
+ msgstr "Flatseal mens det viser globale overstyringer"
55
55
56
56
#. TRANSLATORS: Don't translate this text
57
57
#: data/com.github.tchx84.Flatseal.appdata.xml.in:35
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Ikke støttet av den installerte versjonen av Flatpak"
233
233
234
234
#: src/models/portals.js:264
235
235
msgid "Requires permission store version 2 or newer"
236
- msgstr "Krever permission store versjon 2 eller nyere"
236
+ msgstr "Krever tillatelse store versjon 2 eller nyere"
237
237
238
238
#: src/models/portals.js:272
239
239
msgid "Portal data has not been set up yet"
@@ -249,31 +249,31 @@ msgstr "Interprosesskommunikasjon"
249
249
250
250
#: src/models/shared.js:79
251
251
msgid "List of subsystems shared with the host system"
252
- msgstr "Liste over undersystemer delt med verts systemet "
252
+ msgstr "Liste over undersystemer delt med vertssystemet "
253
253
254
254
#: src/models/sockets.js:37
255
255
msgid "X11 windowing system"
256
- msgstr "X11 vindusystem"
256
+ msgstr "X11- vindusystem"
257
257
258
258
#: src/models/sockets.js:44
259
259
msgid "Wayland windowing system"
260
- msgstr "Wayland vindusystem"
260
+ msgstr "Wayland- vindusystem"
261
261
262
262
#: src/models/sockets.js:51
263
263
msgid "Fallback to X11 windowing system"
264
- msgstr "Fallback til X11 vindusystem"
264
+ msgstr "Fallback til X11- vindusystem"
265
265
266
266
#: src/models/sockets.js:58
267
267
msgid "PulseAudio sound server"
268
- msgstr "PulseAudio lydserver"
268
+ msgstr "PulseAudio- lydserver"
269
269
270
270
#: src/models/sockets.js:65
271
271
msgid "D-Bus session bus"
272
- msgstr "D-Bus øktbuss"
272
+ msgstr "D-Bus- øktbuss"
273
273
274
274
#: src/models/sockets.js:72
275
275
msgid "D-Bus system bus"
276
- msgstr "D-Bus systembuss"
276
+ msgstr "D-Bus- systembuss"
277
277
278
278
#: src/models/sockets.js:79
279
279
msgid "Secure Shell agent"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Arv Wayland-socket"
297
297
298
298
#: src/models/sockets.js:132
299
299
msgid "List of well-known sockets available in the sandbox"
300
- msgstr "Liste over velkjente sockets tilgjengelige i sandkassen"
300
+ msgstr "Liste over velkjente socketer tilgjengelige i sandkassen"
301
301
302
302
#: src/models/variables.js:40
303
303
msgid "Variables"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Portal Versjon"
363
363
364
364
#: src/widgets/globalInfoViewer.ui:81
365
365
msgid "Changes Path"
366
- msgstr "Endrer Sti "
366
+ msgstr "Endringssti "
367
367
368
368
#: src/widgets/menu.ui:7
369
369
msgid "_Help"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Generelt"
522
522
523
523
#: src/widgets/shortcutsWindow.ui:15
524
524
msgid "Show mnemonics"
525
- msgstr "Vis mnemonics "
525
+ msgstr "Vis huskeregler "
526
526
527
527
#: src/widgets/shortcutsWindow.ui:21
528
528
msgid "Show documentation"
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "_Angre"
598
598
599
599
#: src/widgets/window.js:105
600
600
msgid "Cannot load overrides due to incorrect contents"
601
- msgstr "Kan ikke laste inn endringer på grunn av feil innhold"
601
+ msgstr "Kan ikke laste inn overstyringer på grunn av feil innhold"
602
602
603
603
#: src/widgets/window.js:112
604
604
msgid "Refreshed due to changes in Flatpak installations"
605
- msgstr "Oppdatert på grunn av endringer i Flatpak-installasjoner"
605
+ msgstr "Oppdatert på grunn av overstyringer i Flatpak-installasjoner"
606
606
607
607
#: src/widgets/window.ui:31
608
608
msgid "Main Menu"
0 commit comments