Skip to content

Commit d67e35a

Browse files
weblate109247019824AO Localisation Labaindriu80andy-moz
committed
chore(i18n): Update translations (Weblate)
Co-authored-by: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: AO Localisation Lab <ao_localization_lab@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Andreas Pettersson <amvpet@gmail.com> Co-authored-by: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org> Co-authored-by: Bård Sigurd Møller <git@bsmoller.no> Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz> Co-authored-by: Guillermo Badia <guillermo.badia@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br> Co-authored-by: Kazushi Hayama <hosted.weblate.3yoe@1984.pmail.li> Co-authored-by: Marcelo Poli <enzomatrix@gmail.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Patrick Santa Maria <Patrick.Santa-Maria@laposte.net> Co-authored-by: Peter Klofutar <peter.klofutar@gmail.com> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org> Co-authored-by: Sketch6580 <sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: Tao Mon Lae <tamonlae@gmail.com> Co-authored-by: Telaneo <post@telaneo.net> Co-authored-by: Tom Golden <tbjgolden@gmail.com> Co-authored-by: VfBFan <drop0815@posteo.de> Co-authored-by: Wim Benes <fryskefirefox@gmail.com> Co-authored-by: khkarthik 4 <khkarthik4@gmail.com> Co-authored-by: solokot <solokot@gmail.com> Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/bg/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/co/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/en_GB/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/et/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/fa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/fy/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/is/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/mnw/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/nn/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/sl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/sq/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/ios-localization/zh_Hans/ Translation: Thunderbird for Android / K-9 Mail/ios-localization
1 parent fc05526 commit d67e35a

29 files changed

Lines changed: 165 additions & 35 deletions

File tree

Thunderbird/Thunderbird/Localization/bg.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,11 +7,15 @@
77
"account_oauth_sign_in_button" = "Вписване";
88
"account_server_settings_username_label" = "Потребителско име";
99
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Протокол";
10-
"account_server_settings_security_label" = "Защита";
10+
"account_server_settings_security_label" = "Използване на SSL/TSL";
1111
"account_server_settings_port_label" = "Порт";
1212
"account_server_settings_server_label" = "Сървър";
1313
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP не се поддържа";
1414
"account_server_settings_authentication_client_certificate" = "Сертификат на клиента";
1515
"account_server_settings_authentication_label" = "Удостоверяване";
1616
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "Парола";
1717
"donation_support" = "Дарение";
18+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Вписване с Гугъл";
19+
"account_oauth_sign_in_description" = "Пренасочваме ви към вашият доставчик на пощенски услуги. Трябва да дадете на приложението достъп до профила си.";
20+
"account_oauth_loading_message" = "Вписване чрез OAuth";
21+
"account_oauth_loading_error" = "Вписването чрез OAuth се провали";
Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1 @@
1+

Thunderbird/Thunderbird/Localization/co.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@
66
"account_oauth_sign_in_button" = "Cunnettesi";
77
"account_server_settings_username_label" = "Nome d’utilizatore";
88
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protocollu";
9-
"account_server_settings_security_label" = "Sicurità";
9+
"account_server_settings_security_label" = "Impiegà SSL/TSL";
1010
"account_server_settings_port_label" = "Portu";
1111
"account_server_settings_server_label" = "Servitore";
1212
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP ùn hè micca accettatu attualmente";
@@ -15,3 +15,8 @@
1515
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "Parolla d’intesa";
1616
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "Parolle d’intesa cifrata";
1717
"donation_support" = "Dunazione";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "St’appiecazione si trova in e prime tappe di u sviluppu di a so versione Alpha. Vi ringraziemu di u vostru interessu è per i vostri cummenti.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Cunnettesi cù Google";
20+
"account_oauth_loading_message" = "Cunnettesi via OAuth";
21+
"account_oauth_loading_error" = "Fiascu di cunnessionne via OAuth";
22+
"account_oauth_sign_in_description" = "Avemu da ridiregevi versu u vostru furnidore di messaghjeria per cunnettesi. Ci vole à cuncede à l’appiecazione l’accessu à u vostru contu di messaghjeria.";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/cs.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,14 +4,19 @@
44
"account_oauth_sign_in_button" = "Přihlásit se";
55
"account_server_settings_username_label" = "Uživatelské jméno";
66
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protokol";
7-
"account_server_settings_security_label" = "Zabezpečení";
7+
"account_server_settings_security_label" = "Použít SSL/TSL";
88
"account_server_settings_port_label" = "Port";
99
"account_server_settings_server_label" = "Server";
1010
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP momentálně není podporován";
1111
"account_server_settings_authentication_client_certificate" = "Certifikát klienta";
1212
"account_server_settings_authentication_label" = "Autentifikace";
1313
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "Heslo";
14-
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "Zašifrované heslo";
14+
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "Šifrované heslo";
1515
"account_server_settings_authentication_client_oauth" = "OAuth 2.0";
1616
"account_server_settings_authentication_none" = "Žádný";
1717
"donation_support" = "Zaslat dar";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "Tato aplikace je v raných fázích ALPHA vývoje. Děkujeme za váš zájem a zpětnou vazbu.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Přihlášení přes Google";
20+
"account_oauth_sign_in_description" = "Pro přihlášení vás přesměrujeme na vašeho e-mailového poskytovatele. Budete muset aplikaci udělit přístup k vašemu účtu.";
21+
"account_oauth_loading_message" = "Přihlášení přes OAuth";
22+
"account_oauth_loading_error" = "Přihlášení přes OAuth se nezdařilo";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/de.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44
"account_oauth_sign_in_button" = "Anmelden";
55
"account_server_settings_username_label" = "Benutzername";
66
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protokoll";
7-
"account_server_settings_security_label" = "Sicherheit";
7+
"account_server_settings_security_label" = "SSL/TSL verwenden";
88
"account_server_settings_port_label" = "Port";
99
"account_server_settings_server_label" = "Server";
1010
"account_server_settings_authentication_client_certificate" = "Client-Zertifikat";
@@ -15,3 +15,8 @@
1515
"account_server_settings_authentication_none" = "Keine";
1616
"donation_support" = "Spenden";
1717
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP wird derzeit nicht unterstützt";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "Diese App befindet sich in der frühen Phase der ALPHA-Entwicklung. Vielen Dank für dein Interesse und Feedback.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Mit Google anmelden";
20+
"account_oauth_sign_in_description" = "Wir leiten dich zu deinem E-Mail-Anbieter weiter, damit du dich anmelden kannst. Du musst der App Zugriff auf dein E-Mail-Konto gewähren.";
21+
"account_oauth_loading_message" = "Mit OAuth anmelden";
22+
"account_oauth_loading_error" = "Anmelden mit OAuth fehlgeschlagen";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/en-GB.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@
33
"onboarding_welcome_developed_by" = "Developed by a dedicated team at MZLA Technologies and a global community of volunteers. Part of the Mozilla family.";
44
"account_server_settings_username_label" = "Username";
55
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protocol";
6-
"account_server_settings_security_label" = "Security";
6+
"account_server_settings_security_label" = "Use SSL/TSL";
77
"account_server_settings_port_label" = "Port";
88
"account_server_settings_server_label" = "Server";
99
"account_server_settings_authentication_label" = "Authentication";
@@ -15,3 +15,4 @@
1515
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "Encrypted Password";
1616
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP currently not supported";
1717
"account_server_settings_authentication_client_oauth" = "OAuth 2.0";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "This app is in the early stages of ALPHA development. Thank you for your interest and feedback.";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/es.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@
33
"onboarding_welcome_start_button" = "Empezar";
44
"account_server_settings_username_label" = "Nombre de usuario";
55
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protocolo";
6-
"account_server_settings_security_label" = "Seguridad";
6+
"account_server_settings_security_label" = "Utilizar SSL/TLS";
77
"account_server_settings_port_label" = "Puerto";
88
"account_server_settings_server_label" = "Servidor";
99
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP actualmente no soportado";
@@ -15,3 +15,8 @@
1515
"account_server_settings_authentication_none" = "Ninguna";
1616
"donation_support" = "Donar";
1717
"account_oauth_sign_in_button" = "Iniciar sesión";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "Esta aplicación está en una fase temprana de desarrollo. Te agradecemos tu interés y cualquier comentario que puedas darnos.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Iniciar sesión con Google";
20+
"account_oauth_loading_message" = "Iniciar sesión usando OAuth";
21+
"account_oauth_loading_error" = "Falló inicio de sesión con OAuth";
22+
"account_oauth_sign_in_description" = "Te redirigiremos a tu proveedor de correo electrónico para iniciar sesión. Necesitarás darnos acceso a tu cuenta de correo electrónico.";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/et.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@
66
"account_oauth_sign_in_button" = "Logi sisse";
77
"account_server_settings_username_label" = "Kasutajanimi";
88
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protokoll";
9-
"account_server_settings_security_label" = "Turvalisus";
9+
"account_server_settings_security_label" = "Kasuta SSL/TSL-i";
1010
"account_server_settings_port_label" = "Port";
1111
"account_server_settings_server_label" = "Server";
1212
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP pole hetkel toetatud";
@@ -15,3 +15,8 @@
1515
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "Salasõna";
1616
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "Krüptitud salasõna";
1717
"donation_support" = "Toeta meid rahaliselt";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "See rakendus on hetkel varases alfa-arendusjärgus. Tänud huvi ja võimaliku tagasiside eest.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Logi sisse kasutades Google'i teenuseid";
20+
"account_oauth_sign_in_description" = "Sisselogimiseks suuname sind sinu teenusepakkuja juurde. Pead lubama sellele rakendusele ligipääsu oma kasutajakontole.";
21+
"account_oauth_loading_message" = "Sisselogimisel OAuth-i abil";
22+
"account_oauth_loading_error" = "Sisselogimine OAuth-i abil ei õnnestunud";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/fa.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 13 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,15 +3,20 @@
33
"onboarding_welcome_text" = "کارهٔ رایانامه‌ای نرم‌افزار آزاد، محرمانگی‌محور و بدون تبلیغ برای iOS.";
44
"account_oauth_sign_in_button" = "ورود";
55
"account_server_settings_username_label" = "نام کاربری";
6-
"account_server_settings_protocol_type_label" = "پروتکل";
7-
"account_server_settings_security_label" = "امنیت";
8-
"account_server_settings_port_label" = "پورت";
9-
"account_server_settings_server_label" = "سرور";
6+
"account_server_settings_protocol_type_label" = "شیوه‌نامه";
7+
"account_server_settings_security_label" = "استفاده از SSL/TLS";
8+
"account_server_settings_port_label" = "درگاه";
9+
"account_server_settings_server_label" = "کارساز";
1010
"configuration_IMAP_not_supported" = "در حال حاضر از IMAP پشتیبانی نمی‌شود";
1111
"account_server_settings_authentication_client_certificate" = "گواهی کارخواه";
1212
"account_server_settings_authentication_label" = "احراز هویت";
13-
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "رمز عبور";
14-
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "رمز عبور رمزنگاری شده";
15-
"account_server_settings_authentication_client_oauth" = "OAuth 2.0";
13+
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "گذرواژه";
14+
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "گذرواژهٔ رمزنگاشته";
15+
"account_server_settings_authentication_client_oauth" = "OAuth ۲٫۰";
1616
"account_server_settings_authentication_none" = "هیچ کدام";
17-
"donation_support" = "کمک مالی";
17+
"donation_support" = "اعانه";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "این کاره در مراحل نخستین توسعهٔ آزمایشیست. سپاس از توجّه و بازخودتان.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "ورود با گوگل";
20+
"account_oauth_sign_in_description" = "برای ورود به‌فراهم‌کنندهٔ رایانامه‌تان هدایتتان می‌کنیم. باید دسترسی حساب رایانامه‌تان را به برنامه بدهید.";
21+
"account_oauth_loading_message" = "ورود با استفاده از OAuth";
22+
"account_oauth_loading_error" = "ورود با OAuth شکست خورد";

Thunderbird/Thunderbird/Localization/fr.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@
66
"account_oauth_sign_in_button" = "Me connecter";
77
"account_server_settings_username_label" = "Nom d’utilisateur";
88
"account_server_settings_protocol_type_label" = "Protocole";
9-
"account_server_settings_security_label" = "Sécurité";
9+
"account_server_settings_security_label" = "Utiliser SSL/TSL";
1010
"account_server_settings_port_label" = "Port";
1111
"account_server_settings_server_label" = "Serveur";
1212
"configuration_IMAP_not_supported" = "IMAP n’est pas pris en charge actuellement";
@@ -15,3 +15,8 @@
1515
"account_server_settings_authentication_password_cleartext" = "Mot de passe";
1616
"account_server_settings_authentication_password_encrypted" = "Mot de passe chiffré";
1717
"donation_support" = "Faire un don";
18+
"onboarding_welcome_text_alpha" = "Cette appli en est aux stades de développement préliminaire alpha. Nous vous remercions de votre intérêt et de votre rétroaction.";
19+
"account_oauth_sign_in_with_google_button" = "Me connecter avec Google";
20+
"account_oauth_sign_in_description" = "Nous allons vous rediriger vers votre service de courriel pour vous connecter. Vous devez autoriser l’appli à accéder à votre compte de courriel.";
21+
"account_oauth_loading_message" = "Connexion avec OAuth";
22+
"account_oauth_loading_error" = "Échec de connection avec OAuth";

0 commit comments

Comments
 (0)