-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Expand file tree
/
Copy pathtwoDModelRunner_fr.ts
More file actions
110 lines (110 loc) · 5.98 KB
/
twoDModelRunner_fr.ts
File metadata and controls
110 lines (110 loc) · 5.98 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../../../../plugins/robots/checker/twoDModelRunner/main.cpp" line="+31"/>
<source>Emulates robot`s behaviour on TRIK Studio 2D model separately from programming environment. Passed .qrs will be interpreted just like when 'Run' button was pressed in TRIK Studio.
In background mode the session will be terminated just after the execution ended and return code will then contain binary information about program correctness.Example:
</source>
<translation>Émule le comportement du robot sur le modèle 2D TRIK Studio séparément de l'environnement de programmation. Le fichier .qrs sera interprété comme si le bouton 'Executer' était appuyé dans TRIK Studio.</translation>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
<source>Save file to be interpreted.</source>
<translation>Le fichier de sauvegarde à interpréter.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Run emulation in background.</source>
<translation>Executer l'émulation en tache de fond.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A path to file where checker results will be written (JSON).</source>
<translation>Chemin du fichier où les résultats du vérificateur seront écrits (JSON).</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Inputs for JavaScript solution.</source>
<translation>Entrées pour la solution en JavaScript.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Set to "script" for execution of js/py from the project or set to "diagram" for block diagram.</source>
<translation>Définir sur "script" pour exécuter un script js/py depuis le projet ou sur "diagram" pour un diagramme en blocs.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Speed factor, try from 5 to 20, or even 1000 (at your own risk!).</source>
<translation>Facteur de vitesse, essayez entre 5 et 20, voire même 1000 (à vos risques et périls !).</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Shows robot's display.</source>
<translation>Affiche l'écran du robot.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The complete file path, including the filename, to save the generated JavaScript or Python code.</source>
<translation>Chemin complet du fichier, nom inclus, pour enregistrer le code JavaScript ou Python généré.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The path to the Python or JavaScript file that will be used for interpretation.</source>
<translation>Chemin vers le fichier Python ou JavaScript qui sera utilisé pour l'interprétation.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Do not run the interpretation in any mode, this is a parameter that is only used to generate a file.</source>
<translation>Ne pas exécuter l'interprétation dans aucun mode, ce paramètre sert uniquement à générer un fichier.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Add a delay in milliseconds after executing the script before closing the window</source>
<translation>Ajouter un délai en millisecondes après l'exécution du script avant de fermer la fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location line="-9"/>
<source>Select "python" or "javascript".</source>
<translation>Sélectionnez "python" ou "javascript".</translation>
</message>
<message>
<source>Use this option set to "minimal" to disable connection to X server</source>
<translation type="vanished">Mettez "minimal" dans cette option pour désactiver la connexion au serveur X</translation>
</message>
<message>
<source>A path to file where checker results will be written (JSON)</source>
<translation type="vanished">Le chemin au fichier de sauvegarde des resultats (JSON)</translation>
</message>
<message>
<location line="-24"/>
<source>A path to file where robot`s trajectory will be written. The writing will not be performed not immediately, each trajectory point will be written just when obtained by checker, so FIFOs are recommended to be targets for this option.</source>
<translation>Le chemin au ficher ou la trajectoire du robot sera enregistrée. L'enregistrement ne sera pas fait immediatement, chaque point de trajectoire sera écrit dès lors qu'il est obteneur par le checker, donc FIFO sont récommandés pour cette option.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Close the window and exit if the diagram/script finishes without errors.</source>
<translation>Fermer la fenêtre et quitter si le diagramme/le script se termine sans erreur.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Close the window and exit after diagram/script finishes.</source>
<translation>Fermer la fenêtre et quitter après la fin du diagramme/du script.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shows robot's console.</source>
<translation>Affiche la console du robot.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>twoDModel::Runner</name>
<message>
<location filename="../../../../../plugins/robots/checker/twoDModelRunner/runner.cpp" line="+241"/>
<source>Robot console</source>
<translation>Console du robot</translation>
</message>
</context>
</TS>