diff --git a/qrtranslations/ev3GeneratorBase_ru.ts b/qrtranslations/ev3GeneratorBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2cc9e5694f
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/ev3GeneratorBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,18 @@
+
+
+
+
+ ev3::Ev3GeneratorFactory
+
+
+
+ There is already mailbox with same name, but different msg type
+ Уже существует почтовый ящик с таким именем, но другим типом данных
+
+
+
+ There are too many mailboxes, max size is 30
+ Слишком много почтовых ящиков, максимальное количество — 30
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/ev3KitInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/ev3KitInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2fccf1dd4e
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/ev3KitInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,101 @@
+
+
+
+
+ Ev3AdditionalPreferences
+
+
+ Form
+ Параметры EV3
+
+
+
+ Robot's Folders
+ Папки Робота
+
+
+
+ ts
+ ts
+
+
+
+ Common folder:
+ Общая папка:
+
+
+
+ Use common folder for all projects
+ Использовать общую папку для всех проектов
+
+
+
+ Bluetooth Settings
+ Параметры Bluetooth
+
+
+
+
+ COM Port:
+ COM-порт:
+
+
+
+ No COM ports found. If you have a Bluetooth connection with active virtual COM port, please enter its name. Example: COM3
+ COM-порты не найдены. Если установлено Bluetooth-соединение с активным виртуальным COM-портом, укажите его имя. Пример: COM3
+
+
+
+ Specify COM port manually
+ Указать COM-порт вручную
+
+
+
+ Ev3DisplayWidget
+
+
+ tr(Ev3Display)
+ tr(Ev3Display)
+
+
+
+ ev3::Ev3AdditionalPreferences
+
+
+ 2D robot image:
+ Изображение робота в 2D:
+
+
+
+ ev3::Ev3KitInterpreterPlugin
+
+
+ Lego EV3
+ Lego EV3
+
+
+
+ ev3::robotModel::real::BluetoothRealRobotModel
+
+
+ Interpretation (Bluetooth)
+ Интерпретация (Bluetooth)
+
+
+
+ ev3::robotModel::real::UsbRealRobotModel
+
+
+ Interpretation (USB)
+ Интерпретация (USB)
+
+
+
+ ev3::robotModel::real::parts::RangeSensor
+
+
+ Sonar sensor
+ Сонар
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/ev3Kit_ru.ts b/qrtranslations/ev3Kit_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..44e8ed3638
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/ev3Kit_ru.ts
@@ -0,0 +1,133 @@
+
+
+
+
+ ev3::blocks::details::Ev3ReadRGBBlock
+
+
+ Sensor reading should consist of three components
+ Показания датчика должны состоять из трёх компонентов
+
+
+
+ Sensor reading failed
+ Не удалось получить показания датчика
+
+
+
+ Color raw sensor is not configured on port %2
+ Датчик цвета в режиме без обработки не настроен на порте %2
+
+
+
+ ev3::communication::Ev3RobotCommunicationThread
+
+
+ EV3 limits filename length to %1 characters, but you have %2, please, rename your project.
+ EV3 ограничивает количество символов в имени файла до %1. Ваше имя файла содержит %2, переименуйте проект.
+
+
+
+ ev3::communication::UsbRobotCommunicationThread
+
+
+ Cannot find EV3 device. Check robot connected and turned on and try again.
+ Не удалось найти устройство EV3. Убедитесь, что робот включён и присоединён, а затем повторите попытку.
+
+
+ USB device configuration problem. Please contact developers.
+ Проблема конфигурирования устройства USB. Пожалуйста, обратитесь к разработчикам.
+
+
+ USB device interface problem. Please contact developers.
+ Проблема USB-интерфейса. Пожалуйста, обратитесь к разработчикам.
+
+
+ USB Device configuration problem. Please contact developers.
+ Проблема конфигурирования устройства USB. Пожалуйста, обратитесь к разработчикам.
+
+
+ USB Device interface problem. Please contact developers.
+ Проблема USB-интерфейса. Пожалуйста, обратитесь к разработчикам.
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3ACIRSeeker
+
+
+ NXT IRSeeker V2 (AC)
+ NXT IRSeeker V2 (переменного тока)
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3Compass
+
+
+ Compass
+ Компас
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3DCIRSeeker
+
+
+ NXT IRSeeker V2 (DC)
+ NXT IRSeeker V2 (постоянного тока)
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3Gyroscope
+
+ Gyroscope
+ Гиродатчик
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3Led
+
+
+ LED
+ Диод
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3Motor
+
+
+ Motor
+ Мотор
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3NXTColorSensorV2Color
+
+
+ NXT color sensor V2 (color)
+ Датчик цвета NXT V2 (цвет)
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3NXTColorSensorV2Passive
+
+
+ NXT color sensor V2 (passive)
+ Датчик цвета NXT V2 (пассивный)
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3NXTColorSensorV2RGB
+
+
+ NXT color sensor V2 (RGB)
+ Датчик цвета NXT V2 (RGB)
+
+
+
+ ev3::robotModel::parts::Ev3NXTColorSensorV2Raw
+
+
+ NXT color sensor V2 (raw)
+ Датчик цвета NXT V2 (режим без обработки)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/ev3Metamodel_ru.ts b/qrtranslations/ev3Metamodel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..90ad2bcfad
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/ev3Metamodel_ru.ts
@@ -0,0 +1,1343 @@
+
+
+
+
+ Ev3MetamodelPlugin
+
+
+ In
+ In
+
+
+
+ Inout
+ Inout
+
+
+
+ Out
+ Out
+
+
+
+ Return
+ Return
+
+
+
+ black
+ чёрный
+
+
+
+ blue
+ синий
+
+
+
+
+ green
+ зелёный
+
+
+
+
+ red
+ красный
+
+
+
+ white
+ белый
+
+
+
+ yellow
+ жёлтый
+
+
+
+ bool
+ Логическое значение
+
+
+
+ int
+ Целое число
+
+
+
+ string
+ Строка
+
+
+
+ A
+ A
+
+
+
+ B
+ B
+
+
+
+ C
+ C
+
+
+
+ D
+ D
+
+
+
+ norm
+ нормальное
+
+
+
+ x-axis
+ по оси x
+
+
+
+ y-axis
+ по оси y
+
+
+
+ z-axis
+ по оси z
+
+
+
+ brake
+ торможение
+
+
+
+ Concurrent
+ Параллельный
+
+
+
+ Guarded
+ Защищённый
+
+
+
+ Sequential
+ Последовательный
+
+
+
+ greater
+ больше
+
+
+
+ less
+ меньше
+
+
+
+ not greater
+ не больше
+
+
+
+ not less
+ не меньше
+
+
+
+ Package
+ Пакетная
+
+
+
+ Private
+ Закрытая
+
+
+
+ Protected
+ Защищённая
+
+
+
+ Public
+ Открытая
+
+
+ break
+ тормозить
+
+
+
+
+ float
+ float
+
+
+
+ Back
+ Назад
+
+
+
+ Down
+ Вниз
+
+
+
+ Enter
+ Ввод
+
+
+
+ Left
+ Влево
+
+
+
+ Right
+ Вправо
+
+
+
+ Up
+ Вверх
+
+
+
+ 1
+ 1
+
+
+
+ 2
+ 2
+
+
+
+ 3
+ 3
+
+
+
+ 4
+ 4
+
+
+
+ green flash
+ зелёный моргающий
+
+
+
+ green pulse
+ зелёный плавный
+
+
+
+ off
+ выключить
+
+
+
+ orange
+ оранжевый
+
+
+
+ orange flash
+ оранжевый моргающий
+
+
+
+ orange pulse
+ оранжевый плавный
+
+
+
+ red flash
+ красный моргающий
+
+
+
+ red pulse
+ красный плавный
+
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+
+ body
+ тело цикла
+
+
+
+
+ true
+ истина
+
+
+
+ Composite
+ Композиция
+
+
+
+ None
+ Отсутствует
+
+
+
+ Shared
+ Общая
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Beep
+ Гудок
+
+
+
+ Plays on the robot a sound with the fixed frequency. There are two parameters. The first one is a loudness of the sound, the second means if program should wait for sound completion or go to next block right away.
+ Воспроизводит на роботе звук с фиксированной частотой. Принимает два параметра: первый — громкость звука, а второй означает, должна ли программа дождаться завершения воспроизведения звука или сразу перейти к следующему блоку.
+
+
+
+
+
+ Volume:
+ Громкость:
+
+
+
+
+ Wait for Completion:
+ Ожидать завершения:
+
+
+
+
+ 50
+
+
+
+
+
+
+ Volume
+ Громкость
+
+
+
+
+ Wait for Completion
+ Ожидать завершения
+
+
+
+ Calibrate Black
+ Калибровка чёрного
+
+
+
+ Calibrates the black threshold for each sensor in the array. Place the array over the black surface with all sensors on the black area.
+ Калибрует порог чёрного для каждого датчика в массиве. Поместите массив на чёрную поверхность так, чтобы все датчики находились в чёрной области.
+
+
+
+ Calibrate gyroscope
+ Калибровка гироскопического датчика
+
+
+
+ Sets gyroscope's angle to zero in current position.
+ Устанавливает нулевое значения для угла гироскопического датчика в текущей позиции.
+
+
+
+ Calibrate PID
+ Калибровка ПИД-регулятора
+
+
+
+ Sets set point, P, I, D value of PID control and P factor, I factor, D factor for P, I, D value of PID control.
+ Задаёт уставку датчика, значение P, I, D ПИД-регулирования и P-коэффициент, I-коэффициент, D-коэффициент для значения P, I, D ПИД-регулирования.
+
+
+
+ Set point:
+ Уставка датчика:
+
+
+
+ P:
+ P:
+
+
+
+ P factor:
+ P-коэффициент:
+
+
+
+ I:
+ I:
+
+
+
+ I factor:
+ I-коэффициент:
+
+
+
+ D:
+ D:
+
+
+
+ D factor:
+ D-коэффицент:
+
+
+
+ D
+ D
+
+
+
+ D factor
+ D-коэффициент
+
+
+
+ I
+ I
+
+
+
+ I factor
+ I-коэффициент
+
+
+
+ P
+ P
+
+
+
+ P factor
+ P-коэффициент
+
+
+
+ Set point
+ Уставка
+
+
+
+ Calibrate White
+ Калибровка белого
+
+
+
+ Calibrates the white threshold for each sensor in the array. Place the array over the white surface with all sensors on the white area.
+ Калибрует порог белого для каждого датчика в массиве. Поместите массив на белую поверхность так, чтобы все датчики находились в белой области.
+
+
+
+ Clear Encoder
+ Сбросить показания кодового датчика
+
+
+
+ Nullifies tacho limit of the motors on the given ports.
+ Сбросить предел количества оборотов моторов на заданных портах.
+
+
+
+
+
+
+ Ports:
+ Порты:
+
+
+
+
+ A, B, C, D
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ports
+ Порты
+
+
+
+ Draw Circle
+ Нарисовать круг
+
+
+
+ Draws on the robot screen a circle with the given center and radius.
+ Нарисовать на экране круг с заданным центром и заданным радиусом.
+
+
+
+
+
+ X:
+ X:
+
+
+
+
+
+ Y:
+ Y:
+
+
+
+ Radius:
+ Радиус:
+
+
+
+
+ Filled:
+ Закрашенный:
+
+
+
+ Radius
+ Радиус
+
+
+
+
+ Filled
+ Закрашенный
+
+
+
+
+
+
+ Redraw
+ Перерисовать
+
+
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ Draw Line
+ Нарисовать линию
+
+
+
+ Draws a segment on the robot screen. The parameters specify the ends of the segment.
+ Нарисовать на экране отрезок. В качестве параметров указываются концы отрезка.
+
+
+
+ X1:
+ X1:
+
+
+
+ Y1:
+ Y1:
+
+
+
+ X2:
+ X2:
+
+
+
+ Y2:
+ Y2:
+
+
+
+ X1
+ X1
+
+
+
+ X2
+ X2
+
+
+
+ Y1
+ Y1
+
+
+
+ Y2
+ Y2
+
+
+
+ Draw Pixel
+ Нарисовать точку
+
+
+
+ Draws one pixel in the specified coordinates on the robot screen.
+ Нарисовать на экране точку в указанных координатах.
+
+
+
+ Draw Rectangle
+ Нарисовать прямоугольник
+
+
+
+ Draws a rectangle on the robot screen. The parameters specify the coordinates of top-left corner, the width and the height of the rectangle.
+ Нарисовать на экране прямоугольник. В качестве параметров указываются координаты левого верхнего угла, ширина и высота прямоугольника.
+
+
+
+ Width:
+ Ширина:
+
+
+
+ Height:
+ Высота:
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ Ev3EngineMovementCommand
+ Ev3EngineMovementCommand
+
+
+
+ Mode
+ Режим
+
+
+
+
+
+ B, C
+ B, C
+
+
+
+
+
+ 100
+ 100
+
+
+
+
+
+ Power (%)
+ Мощность (%)
+
+
+
+ Motors Backward
+ Моторы назад
+
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса на заданных портах с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделёнными запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100. Если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+
+
+ Power:
+ Мощность:
+
+
+
+ Motors Forward
+ Моторы вперёд
+
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы на заданных портах с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделёнными запятыми. Мощность задаётся в процентах числом от -100 до 100. Если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+
+ Stop Motors
+ Остановить моторы
+
+
+
+ Disables motors on the given ports.
+ Выключить моторы на заданных портах.
+
+
+
+ Led
+ Светодиод
+
+
+
+ Sets the color of the LED on the robot`s front panel.
+ Устанавливает цвет светодиода на передней панели робота.
+
+
+
+
+ Color:
+ Цвет:
+
+
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+
+ Play Tone
+ Воспроизвести
+
+
+
+ Plays on the robot a sound with the given frequency and duration. This block is similar to the 'Beep' block wuth the only difference that here you can specify sound parameters.
+ Воспроизводит на роботе звук с заданной частотой и длительностью. Этот блок аналогичен блоку «Гудок», но позволяет задавать параметры звука.
+
+
+
+ Frequency:
+ Частота:
+
+
+
+ Hz
+ Гц
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+
+ Duration
+ Длительность
+
+
+
+ ms
+ мс
+
+
+
+
+ 1000
+ 1000
+
+
+
+ Frequency
+ Частота
+
+
+
+ Read Sensor to Array
+ Считать данные с датчика в массив
+
+
+
+ Read the values from the Line Leader. Amount of light or dark each sensor sees. Typically between 0-20. 0=black, 100=white.
+ Считать значения с датчика Line Leader. Количество светлого или тёмного, которое видит каждый датчик. Обычно в диапазоне от 0 до 20. 0 — чёрный, 100 — белый.
+
+
+
+ Array:
+ Массив:
+
+
+
+ a
+ a
+
+
+
+ Array Variable
+ Переменная массива
+
+
+
+ Read Average to Variable
+ Средневзвешенное значение в переменную
+
+
+
+ Read the Weighted Average value from the sensor. This value is calculated internally by the sensor where each of the eight sensors is either triggered or not and multiplied by a factor to help determine if the line is left, right or on center of the line (according to the set point). EXPECTED VALUES: 0-80 (-1=ERROR)
+ Считывает средневзвешенное значение с датчика. Это значение рассчитывается внутри датчика, где каждый из восьми датчиков либо срабатывает, либо нет, и умножается на коэффициент, помогающий определить, находится ли линия слева, справа или по центру (в соответствии с уставкой). Ожидается значение от 0 до 80 (-1 = ошибка)
+
+
+
+
+ x
+ x
+
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
+ Read RGB into Variables
+ Считать цветовую модель RGB в переменные
+
+
+
+ Reads R, G, B channels values into given variables
+ Считать значения красного, зелёного, синего канала в переменные
+
+
+
+ R Variable:
+ Значение красного:
+
+
+
+ G Variable:
+ Значение зелёного:
+
+
+
+ B Variable:
+ Значение синего:
+
+
+
+ b
+ b
+
+
+
+ B Variable
+ Значение синего
+
+
+
+ g
+ g
+
+
+
+ G Variable
+ Значение зелёного
+
+
+
+ r
+ r
+
+
+
+ R Variable
+ Значение красного
+
+
+
+ Read Steering to Variable
+ Считать значение рулевого управления в переменную
+
+
+
+ Read the Steering value from the sensor. This value is calculated internally and can directly be used to set turning values for the robot's motors. EXPECTED VALUES: -100 to 100 (-101=ERROR)
+ Считывает значение рулевого управления в переменную. Это значение вычисляется внутри и может непосредственно использоваться для установки значений поворота для моторов робота. Ожидается значение от -100 до 100 (-101 = ошибка)
+
+
+
+ Send Mail
+ Отправить письмо роботу
+
+
+
+ Sends mail (message) to another robot. If Receiver name left empty, message will be sent to all connected robots
+ Отправляет письмо другому роботу. Если имя получателя пусто, сообщение будет отправлено всем подключённым роботам
+
+
+
+ Wake Up Line Leader
+ Вернуть Line Leader в рабочий режим
+
+
+
+ Wakes the line leader to prepare for use.
+ Включает Line Leader для работы.
+
+
+
+
+ Message type:
+ Тип сообщения:
+
+
+
+ Message:
+ Сообщение:
+
+
+
+ Receiver name:
+ Имя получателя:
+
+
+
+
+ Mailbox name:
+ Имя почтового ящика:
+
+
+
+ 42
+ 42
+
+
+
+ Message
+ Сообщение
+
+
+
+
+ Message type
+ Тип сообщения
+
+
+
+
+ EV3MailBox
+ EV3MailBox
+
+
+
+
+ Mailbox name
+ Имя почтового ящика
+
+
+
+ Ev3SensorBlock
+ Ev3SensorBlock
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+
+ Wait for button
+ Ожидать нажатия кнопки
+
+
+
+ Waits for press of a button on a brick.
+ Ожидать нажатия на кнопку на корпусе робота.
+
+
+
+ Button:
+ Кнопка:
+
+
+
+ Button
+ Кнопка
+
+
+
+ Wait for Color
+ Ожидать показаний датчика цвета
+
+
+
+ Waits till the color sensor on the given port will recognize the given color.
+ Ожидать, пока датчик цвета на заданном порте не распознает указанный цвет.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Port:
+ Порт:
+
+
+
+ Sleep Line Leader
+ Перевести Line Leader в спящий режим
+
+
+
+ Puts the line leader to sleep conserve power
+ Переводит Line Leader в режим энергосбережения
+
+
+
+ Start Compass Calibration
+ Начать калибровку компаса
+
+
+
+ Starts compass calibration under program control. To calibrate, robot needs to spin >=540 clockwise and counterclockwise with minimum 20 seconds duration for each direction. Atfer robot rotation add Stop Compass Сalibration block.
+ Запускает калибровку компаса под управлением программы. Чтобы откалибровать компас, робот должен повернуться на 540 градусов или более по часовой стрелке и против часовой стрелки с продолжительностью не менее 20 секунд для каждого направления. После вращения робота добавьте блок «Закончить калибровку компаса».
+
+
+
+ Stop Compass Calibration
+ Закончить калибровку компаса
+
+
+
+ Ends compass calibration process. Stores result of calibration into the given variable. Not zero means success.
+ Заканчивает калибровку компаса. Сохраняет результат калибровки в заданную переменную. Ненулевой результат означает успешную калибровку.
+
+
+
+ Wait for Color Intensity
+ Ожидать значения интенсивности цвета
+
+
+
+ Waits till the value returned by the color sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Intensity' parameter value (the intensity is specified in percents, 0 to 100).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое датчиком цвета на указанном порте, не станет больше или меньше указанного в параметре «Интенсивность» значения (интенсивность задаётся в процентах, от 0 до 100).
+
+
+
+ Intensity:
+ Интенсивность:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sign:
+ Считанное значение:
+
+
+
+
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+
+ Intensity
+ Интенсивность
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sign
+ Считанное значение
+
+
+
+ Wait for Encoder
+ Ожидать показаний кодового датчика
+
+
+
+ Waits till the tacho limit of the motor on the given port will reach the value of the 'Tacho Limit' parameter.
+ Ожидать, пока предел оборотов мотора на заданном порте не достигнет значения параметра «Предел оборотов».
+
+
+
+ Tacho Limit:
+ Предел оборотов:
+
+
+
+ Wait for Gyroscope
+ Ожидать показаний гироскопического датчика
+
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or less than the given.
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое гироскопическим датчиком на указанном порте, не станет больше или меньше указанного.
+
+
+
+ Value:
+ Значение:
+
+
+
+ 90
+ 90
+
+
+
+ Value
+ Значение
+
+
+
+ Wait for Light
+ Ожидать показаний датчика света
+
+
+
+ Waits till the value returned by the light sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Percents' parameter value (0 to 100).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое датчиком света на указанном порте, не станет больше или меньше указанного в параметре «Проценты» значения (от 0 до 100).
+
+
+
+ Percents:
+ Проценты:
+
+
+
+ Percents
+ Проценты
+
+
+
+ Wait for Mail Receiving
+ Ожидать получения сообщения
+
+
+
+ Stores a message from another robot (fom mailbox) into a given variable. When no incoming messages are present at the moment, a robot will wait for incoming message if 'Synchronized' property is true, and doing nothing otherwise.
+ Сохраняет сообщение от другого робота (из почтового ящика) в заданную переменную. Если в данный момент нет входящих сообщений, робот будет ждать входящего сообщения, если свойство «Дождаться сообщения» истинно, в противном случае робот не будет совершать никаких действий.
+
+
+
+
+
+
+ Variable:
+ Переменная:
+
+
+
+ Synchronized:
+ Дождаться сообщения:
+
+
+
+ Synchronized
+ Дождаться сообщения
+
+
+
+ Wait for Range Sensor
+ Ожидать показаний датчика расстояния
+
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic or infrared range sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое ультразвуковым или инфракрасным датчиком расстояния на данном порту, не станет больше или меньше заданного в параметре «Расстояние» (расстояние указывается в сантиметрах, от 0 до 255).
+
+
+
+ Distance:
+ Расстояние:
+
+
+
+ cm
+ см
+
+
+
+ Distance
+ Расстояние
+
+
+
+ Wait for Sound Sensor
+ Ожидать показаний датчика звука
+
+
+
+ Waits till the loudness obtained by the sound sensor on the given port will be greater or less than the given value.
+ Ожидать, пока громкость, считываемая звуковым датчиком на заданном порте, не будет выше или ниже заданного значения.
+
+
+
+ Wait for Touch Sensor
+ Ожидать нажатия датчика касания
+
+
+
+ Waits till the touch sensor is pressed. The only parameter is a sensor`s port number (1, 2, 3 or 4).
+ Ожидать, пока не сработает датчик касания. Параметром указывается номер порта, к которому подключён датчик (1, 2, 3, 4).
+
+
+
+ RobotsDiagram
+ RobotsDiagram
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Actions
+ Действия
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Line Leader
+ Line Leader
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wait
+ Ожидание
+
+
+
+
+
+
+
+ Drawing
+ Рисование
+
+
+
+ QObject::QObject
+
+
+ Receiver name
+ Имя получателя
+
+
+
+ Tacho Limit
+ Предел оборотов
+
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/ev3RbfGenerator_ru.ts b/qrtranslations/ev3RbfGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..6712867e6d
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/ev3RbfGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,148 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ There is no opened diagram
+ Сначала откройте диаграмму
+
+
+ /* Warning: cast from string to int is not supported */ 0
+ /* Внимание: преобразование типа из строки в целое число пока не поддерживается. Пожалуйста, обратитесь к разработчикам с запросом. */ 0
+
+
+
+ /* Warning: cast from string to numeric type is not supported */ 0
+ /* Предупреждение: преобразование типа из строки в числовой тип не поддерживается */ 0
+
+
+
+ /* Warning: autocast from array to other type is not supported */ 0
+ /* Предупреждение: автоматическое преобразование типа из массива в другой тип не поддерживается */ 0
+
+
+
+ /* Warning: autocast is supported only for numeric types */ 0
+ /* Предупреждение: автоматическое преобразование типов поддерживается только для числовых типов */ 0
+
+
+
+ ev3::rbf::Ev3RbfGeneratorPlugin
+
+ Generation (EV3 RBF)
+ Генерация (Байткод)
+
+
+
+ Autonomous mode (USB)
+ Автономный режим (USB)
+
+
+
+ Autonomous mode (Bluetooth)
+ Автономный режим (Bluetooth)
+
+
+
+ Generate to Ev3 Robot Byte Code File
+ Сгенерировать в файл байт-кода робота EV3
+
+
+
+ Upload program
+ Отправить программу
+
+
+
+ Run program
+ Запустить программу
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+
+ EV3 Source Code language
+ Язык исходного кода EV3
+
+
+
+ Generate Ev3 Robot Byte Code File
+ Создать файл байт-кода робота EV3
+
+
+
+ Upload EV3 Program
+ Отправить программу EV3
+
+
+
+ Run EV3 Program
+ Запустить программу на EV3
+
+
+
+ Stop EV3 Program
+ Остановить программу на EV3
+
+
+ <a href="https://java.com/ru/download/">Java</a> is not installed. Please download and install it.
+ <a href="https://java.com/ru/download/">Java</a> не установлена. Пожалуйста, скачайте и установите ее.
+
+
+
+ Can't write source code files to disk!
+ Не удалось записать файлы с исходным кодом на диск!
+
+
+
+ Compilation error occured.
+ Ошибка компиляции.
+
+
+
+ <a href="https://java.com/ru/download/">Java</a> is not installed properly, but is required to upload programs to EV3.
+ Для отправки программ на EV3 необходимо установить <a href="https://java.com/ru/download/">Java</a>.
+
+
+
+ Could not upload file to robot. Connect to a robot via %1.
+ Не удалось отправить файл на робота. Подключите робота по %1.
+
+
+
+ USB
+ USB
+
+
+
+ Bluetooth
+ Bluetooth
+
+
+
+ The program has been uploaded
+ Отправка программы завершена
+
+
+
+ Do you want to run it?
+ Запустить эту программу?
+
+
+ Could not upload file to robot. Connect to a robot via Bluetooth.
+ Нет соединения с роботом. Подключитесь к роботу по Bluetooth.
+
+
+
+ ev3::rbf::Ev3RbfMasterGenerator
+
+ This diagram cannot be even generated into the code with 'goto'statements. Please contact the developers (WTF did you do?)
+ Данная диаграмма не может быть сгенерирована в код. Обратитесь к разработчикам
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/generationRulesTool_ru.ts b/qrtranslations/generationRulesTool_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1b15b7efdb
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/generationRulesTool_ru.ts
@@ -0,0 +1,253 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ whitespace
+ пробел
+
+
+
+ newline
+ новая строка
+
+
+
+ identifier
+ идентификатор
+
+
+
+ text
+ текст
+
+
+
+ This keyword allows to apply to current element
+ Данная конструкция позволяет обратиться к текущему элементу
+
+
+
+ This keyword allows to call some other generator;
+ example: CallGeneratorFor(elementName, generatorName)
+ Эта конструкция позволяет вызвать в данном фрагменте кода генератор для какого-либо другого элемента;
+пример использования: CallGeneratorFor(elementName, generatorName)
+
+
+
+ This keyword allows to define generator for given element;
+ example: Generator newGenerator {}
+ Эта конструкция позволяет задать отдельный генератор внутри элемента;
+пример использования: Generator newGenerator {}
+
+
+
+ This keyword allows to traverse collection of elements;
+example: foreach (identifier in list) {}
+ Эта конструкция позволяет обойти коллекцию элементов;
+пример использования: foreach (identifier in list) {}
+
+
+
+ This keyword allows to redirect results of generation for given element into file with given name;
+example: generateToFile(element, fileName, generatorName)
+ Эта конструкция позволяет перенаправить результаты генерации для данного элемента в файл с заданным именем;
+пример вызова: generateToFile(element, fileName, generatorName)
+
+
+
+ This keyword allows to check some condition and depending on results of this check execute first of second subprogram;
+example: if (condition) {program1} else {program2}
+ Эта конструкция позволяет проверить условие и в зависимости от результатов проверки выполнить первую или вторую подпрограмму;
+пример использования: if (condition) {program1} else {program2}
+
+
+
+ This keyword is a part of if-expression
+ Эта конструкция является частью условного выражения
+
+
+ This keyword allows to traverse some collection excluding last element, NOT SUPPORTED YET;
+example: foreach_excludeLast (identifier in list) {}
+ Данная конструкция позволяет обойти некоторую коллекцию элементов, исключая последний элемент;
+пример использования: foreach_excludeLast (identifier in list) {}
+
+
+ This keyword allows to exclude element from traversed collection
+ Данная конструкция позволяет исключить некоторый текст из итогового вывода
+
+
+
+ This keyword allows to traverse some collection excluding last element;
+example: foreach_excludeLast (identifier in list) {}
+ Эта конструкция позволяет обойти коллекцию элементов, исключая последний элемент;
+пример использования: foreach_excludeLast (identifier in list) {}
+
+
+
+ This keyword allows to exclude some text from the output
+ Эта конструкция позволяет исключить текст из итогового вывода
+
+
+
+ This keyword is a part of foreach-expression
+ Эта конструкция является частью конструкции foreach
+
+
+
+ This keyword inserts newline symbol into generated code
+ Эта конструкция вставляет в создаваемый код символ перевода строки
+
+
+
+ This keyword inserts tab into generated code
+ Эта конструкция вставляет в создаваемый код табуляцию
+
+
+
+ This keyword allows to obtain incoming links for given element
+ Эта конструкция позволяет получить список входящих связей для указанного элемента
+
+
+
+ This keyword allows to obtain outcoming links for given element
+ Эта конструкция позволяет получить список исходящих связей для указанного элемента
+
+
+
+ This keyword allows to obtain all links connected to given element
+ Эта конструкция позволяет получить список всех связей, соединённых с указанным элементом
+
+
+
+ This keyword allows to obtain ending element for given link
+ Эта конструкция позволяет получить элемент, находящийся в конце указанной связи
+
+
+
+ This keyword allows to obtain starting element for given link
+ Эта конструкция позволяет получить элемент, находящийся в начале указанной связи
+
+
+
+ SpecifyGenerationRulesDialog
+
+
+ Dialog
+ Диалоговое окно
+
+
+
+ Templates:
+ Конструкции:
+
+
+
+ Element properties:
+ Свойства элемента:
+
+
+
+ Generation rule:
+ Правило создания:
+
+
+
+ SpecifyPathToGeneratedCodeDialog
+
+
+ Dialog
+ Диалоговое окно
+
+
+
+ Folder:
+ Папка:
+
+
+
+ Main file name:
+ Имя основного файла:
+
+
+
+ Specify
+ Указать
+
+
+
+ generationRules::GenerationRulesPlugin
+
+ Destroy everything
+ Сгенерировать код для текущей диаграммы
+
+
+
+ Generate code for current diagram
+ Создать код для текущей диаграммы
+
+
+
+ Add generation rule
+ Добавить правило создания
+
+
+
+ Files generated
+ Файлы созданы
+
+
+
+ All files have been generated to
+ Все файлы были созданы в
+
+
+
+ qReal::gui::SpecifyGenerationRulesDialog
+
+
+ Specify rules for
+ Указать правила для
+
+
+
+ General templates
+ Конструкции общего назначения
+
+
+
+ Text templates
+ Конструкции для работы с текстом
+
+
+
+ Links templates
+ Конструкции для работы со связями
+
+
+
+ qReal::gui::SpecifyPathToGeneratedCodeDialog
+
+
+ Specify directory:
+ Каталог:
+
+
+
+ Warning
+ Предупреждение
+
+
+
+ All files and folders from
+ Все файлы и папки из каталога
+
+
+
+ directory will be removed. Continue?
+ будут удалены. Продолжить?
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/generatorBase_ru.ts b/qrtranslations/generatorBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..fac099c012
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/generatorBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,155 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ There is nothing to generate, diagram doesn't have Initial Node
+ Создание невозможно, на диаграмме нет начальных блоков
+
+
+
+ Initial node must not have incoming links
+ Блок «Начало» не должен иметь входящих связей
+
+
+
+ This element must have exactly ONE outgoing link
+ Этот элемент должен иметь ровно одну исходящую связь
+
+
+
+ Final node must not have outgoing links
+ Final node must not have outgioing links
+ Блок «Конец» не должен иметь исходящих связей
+
+
+
+ If block must have exactly TWO outgoing links
+ Блок «Условие» должен иметь ровно две исходящие связи
+
+
+
+ Two outgoing links marked with 'true' found
+ Найдены две исходящие связи, помеченные значением «истина»
+
+
+
+ Two outgoing links marked with 'false' found
+ Найдены две исходящие связи, помеченные значением «ложь»
+
+
+
+ There must be at least one link with "true" or "false" marker on it
+ Должна быть как минимум одна связь, помеченная значением «истина» или «ложь»
+
+
+
+ Loop block must have exactly TWO outgoing links
+ Блок «Цикл» должен иметь ровно две исходящие связи
+
+
+
+ Two outgoing links marked with "body" found
+ Найдены две исходящие связи, помеченные значением «тело цикла»
+
+
+
+ There must be a link with "body" marker on it
+ Должна быть связь, помеченная значением «тело цикла»
+
+
+
+ There must be exactly one link without marker on it (default branch)
+ Должна быть ровно одна связь без маркера (ветвь по умолчанию)
+
+
+
+ There must be a link without marker on it (default branch)
+ Должна быть связь без маркера (ветвь по умолчанию)
+
+
+
+ Outgoing links from loop block must be connected to different blocks
+ Исходящие связи блока «Цикл» должны быть присоединены к разным блокам
+
+
+
+ There must be at list TWO links outgoing from switch block
+ Блок «Выбор» должен иметь как минимум две исходящие связи
+
+
+
+ Duplicate case branch: '%1'
+ Найдено более одной ветки «%1»
+
+
+
+ Fork block must have at least TWO outgoing links
+ Блок «Параллельные задачи» должен иметь как минимум две исходящие связи
+
+
+
+ Unknown block type
+ Неизвестный блок
+
+
+
+ There is no opened diagram
+ Сначала откройте диаграмму
+
+
+
+ Outgoing link is not connected
+ Исходящая связь ни с чем не соединена
+
+
+
+ Graphical diagram instance not found
+ Графическая модель диаграммы с подпрограммой не найдена
+
+
+
+ Please enter valid c-style name for subprogram "
+ Введите корректное имя в стиле языка C для подпрограммы "
+
+
+
+ Subprograms should have unique names, please rename
+ Подпрограммы должны иметь уникальные имена. Переименуйте подпрограмму
+
+
+ Duplicate identifier:
+ Такой идентификатор уже используется:
+
+
+
+ Device on port %1 is not configured. Please select it on the "Configure devices" panel on the right-hand side.
+ Устройство на порте %1 не настроено. Выберите его тип на панели «Параметры устройств» справа.
+
+
+
+ /* ERROR: SELECT DEVICE TYPE */
+ /* ОШИБКА: ВЫБЕРИТЕ ТИП УСТРОЙСТВА */
+
+
+
+ generatorBase::MasterGeneratorBase
+
+
+ This diagram cannot be generated into the structured code. Generating it into the code with 'goto' statements.
+ Эта диаграмма не может быть сгенерирована в структурированный код. Выполняется генерация в код с помощью операторов «goto».
+
+
+
+ This diagram cannot be even generated into the code with 'goto'statements. Please contact the developers.
+ Эта диаграмма не может быть сгенерирована в код даже с помощью операторов «goto». Обратитесь к разработчикам.
+
+
+
+ This diagram cannot be generated into the structured code.
+ Эта диаграмма не может быть сгенерирована в структурированный код.
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/interpreterCore_ru.ts b/qrtranslations/interpreterCore_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..91aba612b4
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/interpreterCore_ru.ts
@@ -0,0 +1,386 @@
+
+
+
+
+ PreferencesRobotSettingsPage
+
+
+ Sensors Settings
+ Параметры датчиков
+
+
+
+ Uploading && Running
+ Отправка и запуск программ
+
+
+
+ Running after uploading:
+ Запуск после отправки:
+
+
+
+ Ask
+ Спрашивать
+
+
+
+ Always run
+ Всегда запускать
+
+
+
+ Never run
+ Никогда не запускать
+
+
+
+ Robotics construction kit
+ Конструктор роботов
+
+
+
+ Robot model
+ Модель робота
+
+
+
+ Graphics Watcher update intervals
+ Интервалы обновления Graphics Watcher
+
+
+
+ Sensors (ms)
+ Датчики (мс)
+
+
+
+ Autoscaling (ms)
+ Автомасштабирование (мс)
+
+
+
+ Text info (ms)
+ Текстовая информация (мс)
+
+
+
+ QObject
+
+
+ TRIK Studio
+ TRIK Studio
+
+
+
+ Blocks
+ Блоки
+
+
+
+ Configure devices
+ Настройка устройств
+
+
+
+ Sensors state
+ Состояние датчиков
+
+
+
+ Subprograms
+ Подпрограммы
+
+
+
+ The list of all declared subprograms in the project
+ Список всех объявленных в проекте подпрограмм
+
+
+
+ sensor
+ Sensor
+ sensor
+
+
+
+ encoder
+ Encoder
+ encoder
+
+
+
+ time
+ time
+
+
+
+ Run
+ Выполнить
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить
+
+
+
+ Connect to robot
+ Подключиться
+
+
+
+ Save as task...
+ Сохранить как упражнение...
+
+
+
+ Debug
+ Отладка
+
+
+
+ Edit
+ Редактор
+
+
+
+ Switch to debug mode
+ Переключиться в режим отладки
+
+
+
+ Switch to edit mode
+ Переключиться в режим редактирования
+
+
+
+ Run interpreter
+ Запустить интерпретатор
+
+
+
+ Stop interpreter
+ Остановить интерпретатор
+
+
+
+ Robot settings
+ Параметры
+
+
+
+ Select file to export save to
+ Укажите имя файла, в который будет сохранено упражнение
+
+
+
+ QReal Save File(*.qrs)
+ Файл сохранения QReal (*.qrs)
+
+
+
+ %2 has been auto configured to port %1
+ %2 был автоматически настроен на порте %1
+
+
+
+ Sensor on port %1 does not correspond to blocks on the diagram.
+ Выставленный на порте %1 датчик не соответствует блокам на диаграмме.
+
+
+
+ interpreterCore::ActionsManager
+
+
+ To main page
+ На главную
+
+
+
+ Real robot
+ Реальный робот
+
+
+
+ 2D model
+ 2D модель
+
+
+
+ interpreterCore::DefaultRobotModel
+
+
+ Empty model
+ Пустая модель
+
+
+
+ interpreterCore::RobotsPluginFacade
+
+
+ Robots
+ Роботы
+
+
+
+ Cannot export exercise to the given location (try to change location)
+ Не удалось выполнить экспорт упражнения по заданному пути (попробуйте другой путь)
+
+
+
+ No saved code found in the qrs file
+ В файле QRS не найден сохранённый код
+
+
+ No saved js code found in the qrs file
+ В qrs не найден сохраннёный js код
+
+
+
+ Toggle robot console panel
+ Показать или скрыть панель консоли
+
+
+
+ interpreterCore::UiManager
+
+
+ Miscellaneous
+ Прочее
+
+
+
+ Robot console
+ Консоль робота
+
+
+
+ edit mode
+ режим редактирования
+
+
+
+ debug mode
+ режим отладки
+
+
+
+ Edit mode
+ Режим редактирования
+
+
+
+ Debug mode
+ Режим отладки
+
+
+
+ Modes
+ Режимы
+
+
+
+ interpreterCore::interpreter::BlockInterpreter
+
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом
+
+
+
+ Interpreter is already running
+ Интерпретатор уже запущен
+
+
+
+ Connected successfully
+ Подключение к роботу выполнено
+
+
+
+ Can't connect to a robot.
+ Не удалось подключиться к роботу.
+
+
+
+ Cannot create new thread with already occupied id %1
+ Не удалось создать новый поток с уже занятым идентификатором %1
+
+
+
+ Threads limit exceeded. Maximum threads count is %1
+ Превышено ограничение по количеству потоков (максимальное количество потоков — %1)
+
+
+
+ Killing non-existent thread %1
+ Выполняется удаление несуществующего потока %1
+
+
+
+ interpreterCore::ui::ExerciseExportDialog
+
+
+ Select non-modifiable parts of exercize
+ Выберите неизменяемые части упражнения
+
+
+
+ 2D model world is read-only
+ 2D модель неизменяема
+
+
+
+ Sensors are read-only
+ Положение и конфигурация датчиков неизменяемы
+
+
+
+ 2D model robot position is read-only
+ Начальное положение робота в двумерной модели неизменяемо
+
+
+
+ Motors to wheels binding is read-only
+ Соответствие портов моторов и колёс неизменяемо
+
+
+
+ 2D model simulation settings are read-only
+ Параметры симуляции 2D модели неизменяемы
+
+
+
+ Ok
+ ОК
+
+
+
+ Cancel
+ Отмена
+
+
+
+ interpreterCore::ui::ModeStripe
+
+
+ press %2 or click here to switch to %3
+ нажмите %2 или щёлкните здесь для переключения на %3
+
+
+
+ interpreterCore::ui::RobotsSettingsPage
+
+
+ No constructor kit plugins loaded
+ Не загружено ни одного модуля с описанием робоплатформы
+
+
+
+ No robot models available for
+ Ни одной модели робота не найдено
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/kitBase_ru.ts b/qrtranslations/kitBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2154c71fd1
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/kitBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,265 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ %1 is not configured.
+ Настройка %1 не выполнена.
+
+
+
+ kitBase::DevicesConfigurationWidget
+
+
+ %1:
+ %1:
+
+
+
+ Port %1:
+ Порт %1:
+
+
+
+ Unused
+ Не используется
+
+
+
+ kitBase::blocksBase::common::WaitForButtonBlock
+
+
+ Incorrect button port %1
+ Недопустимый порт кнопки %1
+
+
+
+ kitBase::blocksBase::common::WaitForColorBlock
+
+ Black
+ Черный
+
+
+ Blue
+ Синий
+
+
+ Green
+ Зеленый
+
+
+ Yellow
+ Желтый
+
+
+ Red
+ Красный
+
+
+ White
+ Белый
+
+
+
+ kitBase::blocksBase::common::WaitForSensorBlock
+
+
+ %1 is not configured on port %2
+ Не выполнена настройка %1 на порте %2
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::AccelerometerSensor
+
+
+ Accelerometer
+ Акселерометр
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::Button
+
+
+ Button
+ Кнопка
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensor
+
+
+ Color sensor
+ Датчик цвета
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorAmbient
+
+
+ EV3 color sensor (ambient)
+ Датчик цвета EV3 (рассеянный)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorBlue
+
+
+ NXT color sensor (blue)
+ Датчик цвета NXT (синий)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorFull
+
+
+ NXT / EV3 color sensor (full)
+ Датчик цвета EV3/NXT (полноцветный)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorGreen
+
+
+ NXT color sensor (green)
+ Датчик цвета NXT (зелёный)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorPassive
+
+
+ NXT color sensor (passive)
+ Датчик цвета NXT (пассивный)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorRaw
+
+
+ EV3 color sensor (raw)
+ Датчик цвета EV3 (режим без обработки)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorRed
+
+
+ NXT color sensor (red)
+ Датчик цвета NXT (красный)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::ColorSensorReflected
+
+
+ EV3 color sensor (reflected)
+ Датчик цвета EV3 (отражённый)
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::Display
+
+
+ Display
+ Дисплей
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::EncoderSensor
+
+
+ Encoder
+ Кодовый датчик
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::GyroscopeSensor
+
+
+ Gyroscope
+ Гироскопический датчик
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::LidarSensor
+
+
+ Lidar
+ Лидар
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::LightSensor
+
+
+ Light sensor
+ Датчик света
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::Motor
+
+
+ Motor
+ Мотор
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::MotorsAggregator
+
+
+ Motors aggregator
+ Агрегатор моторов
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::Random
+
+
+ Random
+ Случайное число
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::RangeSensor
+
+
+ Range sensor
+ Датчик расстояния
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::Shell
+
+
+ Shell
+ Консоль
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::SoundSensor
+
+
+ Sound sensor
+ Датчик звука
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::Speaker
+
+
+ Speaker
+ Динамик
+
+
+
+ kitBase::robotModel::robotParts::TouchSensor
+
+
+ Touch sensor
+ Датчик касания
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/metaEditorSupport_ru.ts b/qrtranslations/metaEditorSupport_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..af3b049bfa
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/metaEditorSupport_ru.ts
@@ -0,0 +1,201 @@
+
+
+
+
+ PreferencesCompilerPage
+
+
+ Windows
+ Windows
+
+
+
+ Linux
+ Linux
+
+
+
+ Other
+ Другое
+
+
+
+ path to qmake
+ Путь к qmake
+
+
+
+ path to make
+ Путь к make
+
+
+
+ plugin file extension
+ расширение файла модуля
+
+
+
+ prefix
+ префикс
+
+
+
+ QObject
+
+
+ no directory to generated code or path to QReal Source Files
+ no directory to generated code or relative path to QReal Source Files
+ Не указан каталог для создаваемого кода или путь к исходным файлам QReal
+
+
+
+ incorrect file name
+ Неверное имя файла
+
+
+
+ not filled name/importedFrom
+ Не заполнено имя/импорт из
+
+
+
+ Incorrect label type
+ Некорректый тип записи
+
+
+
+ not filled %1
+
+ Не заполнено поле %1
+
+
+
+
+ wrong %1 for possible edge: must be port type
+
+ Неверный элемент %1 для возможной связи: должен быть тип порта
+
+
+
+
+ Root node for diagram %1 (which is %2) shall not be abstract (i.e. have 'shape' property)
+ Корневой узел для диаграммы %1 (здесь он %2) не может быть абстрактным (то есть должен иметь свойство «shape»)
+
+
+
+ Root node for diagram %1 (which is %2) shall exist
+ Корневой узел для диаграммы %1 (здесь он %2) должен существовать
+
+
+
+
+ wrong name
+
+ Неверное имя
+
+
+
+
+ Compiler
+ Компилятор
+
+
+
+ loading..
+ Загрузка...
+
+
+
+ metaEditor::MetaEditorSupportPlugin
+
+
+ Generate editor
+ Создать редактор
+
+
+
+ Generate editor (qrmc)
+ Создать редактор (QRMC)
+
+
+ Parse editor xml
+ Импортировать xml с редактором
+
+
+
+
+ loading..
+ Загрузка...
+
+
+
+ Do you want to load generated editor %1?
+ Загрузить созданный редактор %1?
+
+
+
+ There is nothing to generate
+ Метамоделей для создания не найдено
+
+
+
+ Do you want to compile and load editor %1?
+ Скомпилировать и загрузить редактор %1?
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ error
+ Ошибка
+
+
+
+ Cannot generate source code for editor
+ Не удалось создать исходный код для редактора
+
+
+
+ cannot unload plugin
+ Не удалось выгрузить модуль
+
+
+
+ required plugin (MetaEditor) is not loaded
+ Требуемый модуль (MetaEditor) не загружен
+
+
+
+ Select xml file to parse
+ Выберите XML-файл для анализа
+
+
+
+ please, fill compiler settings
+ Заполните параметры компилятора
+
+
+
+ cannot qmake new editor
+ Не удалось выполнить qmake для нового редактора
+
+
+
+ cannot make new editor
+ Не удалось выполнить make для нового редактора
+
+
+ cannot unload plugin
+ Не удалось выгрузить старый плагин
+
+
+
+ cannot load new editor
+ Не удалось загрузить новый редактор
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nullKitInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/nullKitInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..a4e9e92fdc
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nullKitInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+
+
+
+ nullKitInterpreter::NullKitInterpreterPlugin
+
+
+ Empty Kit
+ Пустой комплект
+
+
+
+ nullKitInterpreter::NullRobotModel
+
+
+ Null model
+ Пустая модель
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nxtGeneratorBase_ru.ts b/qrtranslations/nxtGeneratorBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f62cf2e146
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nxtGeneratorBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,4 @@
+
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nxtKitInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/nxtKitInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..b9292e3d3e
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nxtKitInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,247 @@
+
+
+
+
+ NxtAdditionalPreferences
+
+
+ Form
+ Параметры NXT
+
+
+ Type of Communication
+ Тип связи
+
+
+ Bluetooth
+ Bluetooth
+
+
+ USB
+ USB
+
+
+
+ Bluetooth Settings
+ Параметры Bluetooth
+
+
+
+
+ COM Port:
+ COM-порт:
+
+
+
+ No COM ports found. If you have a Bluetooth connection with active virtual COM port, please enter its name. Example: COM3
+ COM-порты не найдены. Если установлено Bluetooth-соединение с активным виртуальным COM-портом, укажите его имя. Пример: COM3
+
+
+
+ Specify COM port manually
+ Указать COM-порт вручную
+
+
+
+ NxtDisplay
+
+ tr(NxtDisplay)
+ Дисплей NXT
+
+
+
+ NxtDisplayWidget
+
+
+ tr(NxtDisplay)
+ tr(NxtDisplay)
+
+
+
+ nxt::NxtAdditionalPreferences
+
+
+ 2D robot image:
+ Изображение робота в 2D:
+
+
+
+ nxt::NxtKitInterpreterPlugin
+
+
+ Lego NXT
+ Lego NXT
+
+
+ Show 2d model
+ Открыть 2D модель
+
+
+
+ nxt::communication::Fantom
+
+ Fantom Driver is unavailable. Usb connection to robot is impossible.
+ Драйвер Fantom недоступен. Usb-соединение с роботом невозможно.
+
+
+ You can download Fantom Driver on <a href='%1'>Lego website</a>
+ Вы можете скачать драйвера Fantom на <a href='%1'>сайте Lego</a>
+
+
+
+ nxt::communication::MacFantom
+
+ Usb connection to robot is impossible. Lego doesn't have Fantom Driver for 64-bit Mac. You will only be able to connect to NXT via Bluetooth.
+ Usb-соединение с роботом невозможно. У Lego нет драйвера для 64-битного Mac. Вы можете подключиться к NXT только через Bluetooth.
+
+
+
+ nxt::communication::UsbRobotCommunicationThread
+
+ Fantom Driver is unavailable. Usb connection to robot is impossible.
+ Драйвер Fantom недоступен. Usb-соединение с роботом невозможно.
+
+
+ You can download Fantom Driver on <a href='%1'>Lego website</a>
+ Вы можете скачать драйвера Fantom на <a href='%1'>сайте Lego</a>
+
+
+ Usb connection to robot is impossible. Lego doesn't have Fantom Driver for 64-bit Mac. You will only be able to connect to NXT via Bluetooth.
+ Usb-соединение с роботом невозможно. У Lego нет драйвера для 64-битного Mac. Вы можете подключиться к NXT только через Bluetooth.
+
+
+ Usb connection to robot is impossible. Lego doesn't have Fantom Driver for 64-bit Mac.You will only be able to connect to NXT via Bluetooth.
+ Usb-соединение с роботом невозможно. У Lego нет драйвера для 64-битного Mac. Вы можете подключиться к NXT только через Bluetooth.
+
+
+
+ nxt::robotModel::real::BluetoothRealRobotModel
+
+
+ Interpretation (Bluetooth)
+ Интерпретация (Bluetooth)
+
+
+
+ nxt::robotModel::real::UsbRealRobotModel
+
+
+ Interpretation (USB)
+ Интерпретация (USB)
+
+
+
+ nxt::robotModel::real::parts::SonarSensor
+
+
+ Sonar sensor
+ Сонар
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::NxtKitInterpreterPlugin
+
+ Lego NXT
+ Лего NXT
+
+
+ Show 2d model
+ Открыть 2D модель
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::blocks::details::DisplayBlock
+
+ Display is not configured (WTF?)
+ Дисплей не сконфигурирован (што?)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::blocks::details::SpeakerBlock
+
+ Speaker is not configured (WTF?)
+ Динамик не сконфигурирован (што?)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::blocks::details::WaitForButtonsBlock
+
+ Buttons are not configured (WTF?)
+ Кнопки не сконфигурированы (што?)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::communication::UsbRobotCommunicationThread
+
+ Fantom Driver is unavailable. Usb connection to robot is impossible.
+ Драйвер Fantom недоступен. Usb-соединение с роботом невозможно.
+
+
+ You can download Fantom Driver on <a href='%1'>Lego website</a>
+ Вы можете скачать драйвера Fantom на <a href='%1'>сайте Lego</a>
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::parts::NxtMotor
+
+ Motor
+ Мотор
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::RealRobotModel
+
+ Real Robot
+ Реальный робот
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::parts::ColorSensorBlue
+
+ Color sensor (blue)
+ Сенсор цвета (синий)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::parts::ColorSensorFull
+
+ Color sensor (full)
+ Сенсор цвета (распознавание цветов)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::parts::ColorSensorGreen
+
+ Color sensor (green)
+ Сенсор цвета (зеленый)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::parts::ColorSensorPassive
+
+ Color sensor (passive)
+ Сенсор цвета (пассивный)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::parts::ColorSensorRed
+
+ Color sensor (red)
+ Сенсор цвета (красный)
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::real::parts::SonarSensor
+
+ Sonar sensor
+ Сенсор расстояния
+
+
+
+ nxtKitInterpreter::robotModel::twoD::TwoDRobotModel
+
+ 2D Model
+ 2D модель
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nxtKit_ru.ts b/qrtranslations/nxtKit_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..425a74933a
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nxtKit_ru.ts
@@ -0,0 +1,79 @@
+
+
+
+
+ nxt::communication::NxtUsbDriverInstaller
+
+
+ Driver for NXT is not installed. An attempt to attach TRIK Studio driver also failed (probably NXT tools package was not installer). No panic! Driver can still be installed manually, see documentation, chapter "Installing NXT driver manually.". Also TRIK Studio supports <a href='%1'>Lego Fantom driver</a>, you can just download and install it.
+ Драйвер для Lego NXT не установлен на компьютер. Попытка установить драйвер TRIK Studio также не удалась (возможно, пакет «Инструменты NXT» был отключён при установке). Без паники! Драйвер всё ещё может быть установлен вручную, см. документацию, раздел «Установка драйвера NXT вручную». Также TRIK Studio совместима с <a href='%1'>драйвером Lego Fantom</a>. Вы можете скачать и установить его.
+
+
+
+ Driver installation cancelled. Please note that TRIK Studio also supports official <a href='%1'>Lego Fantom driver</a>, you can just download and install it.
+ Установка драйвера TRIK Studio отменена. Имейте в виду, что TRIK Studio также поддерживает официальный <a href='%1'>драйвер Lego Fantom</a>. Вы можете скачать и установить его.
+
+
+
+ An attempt to attach TRIK Studio driver failed. No panic! Driver can be still installed manually, see documentation, chapter "Installing NXT driver manually.". Also TRIK Studio supports <a href='%1'>Lego Fantom driver</a>, you can just download and install it.
+ Попытка установить драйвер TRIK Studio не удалась. Без паники! Драйвер всё ещё может быть установлен вручную, см. документацию, раздел «Установка драйвера NXT вручную». Также TRIK Studio совместима с <a href='%1'>драйвером Lego Fantom</a>. Вы можете скачать и установить его.
+
+
+
+ NXT drivers not found
+ Драйверы NXT не найдены
+
+
+
+ Drivers for LEGO NXT brick are not installed. TRIK Studio can install own drivers to communicate with NXT. Do you want to do it?
+ Драйверы для Lego NXT не установлены. TRIK Studio может установить свой драйвер для взаимодействия с NXT. Сделать это сейчас?
+
+
+
+ TRIK Studio drivers are not officially registered, so two red warning messages will be shown by Windows. Confirm them to proceed installation.
+ Драйверы TRIK Studio официально не зарегистрированы, поэтому Windows покажет два красных предупреждающих сообщения. Подтвердите в них согласие, чтобы продолжить установку.
+
+
+
+ nxt::communication::UsbRobotCommunicationThread
+
+
+ USB Device configuration problem. Try to restart TRIK Studio and re-plug NXT.
+ Проблема конфигурации USB-устройства. Попробуйте перезапустить TRIK Studio и переподключить NXT.
+
+
+
+ NXT device is already used by another software.
+ Устройство NXT уже используется другой программой.
+
+
+
+ NXT handshake procedure failed. Please contact developers.
+ Сбой процедуры подтверждения NXT. Обратитесь к разработчикам.
+
+
+
+ Cannot find NXT device. Check robot connected and turned on and try again.
+ Устройство NXT не найдено. Убедитесь, что робот включён и подключён к компьютеру, а затем повторите попытку.
+
+
+
+
+ Connection to NXT lost
+ Подключение к NXT потеряно
+
+
+
+ Cannot find NXT device in resetted mode. Check robot resetted, connected and ticking and try again.
+ Не удалось найти устройство NXT в режиме перепрошивки. Проверьте, что прошивка робота стёрта, робот подключён к компьютеру и издаёт повторяющиеся звуковые сигналы (тикает), а затем повторите попытку.
+
+
+
+ nxt::robotModel::parts::NxtMotor
+
+
+ Motor
+ Мотор
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nxtMetamodel_ru.ts b/qrtranslations/nxtMetamodel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..6c28f37421
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nxtMetamodel_ru.ts
@@ -0,0 +1,817 @@
+
+
+
+
+ NxtMetamodelPlugin
+
+
+ In
+ In
+
+
+
+ Inout
+ Inout
+
+
+
+ Out
+ Out
+
+
+
+ Return
+ Return
+
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+
+ body
+ тело цикла
+
+
+
+
+ true
+ истина
+
+
+
+ 1
+ 1
+
+
+
+ 2
+ 2
+
+
+
+ 3
+ 3
+
+
+
+ 4
+ 4
+
+
+ False
+ Ложь
+
+
+ True
+ Истина
+
+
+
+ Enter
+ Ввод
+
+
+
+ Escape
+ Отмена
+
+
+
+ Left
+ Влево
+
+
+
+ Right
+ Вправо
+
+
+
+ Concurrent
+ Параллельный
+
+
+
+ Guarded
+ Защищённый
+
+
+
+ Sequential
+ Последовательный
+
+
+
+ black
+ чёрный
+
+
+
+ blue
+ синий
+
+
+
+ green
+ зелёный
+
+
+
+ red
+ красный
+
+
+
+ white
+ белый
+
+
+
+ yellow
+ жёлтый
+
+
+
+ Composite
+ Композиция
+
+
+
+ None
+ Отсутствует
+
+
+
+ Shared
+ Общая
+
+
+
+ brake
+ торможение
+
+
+
+ greater
+ больше
+
+
+
+ less
+ меньше
+
+
+
+ not greater
+ не больше
+
+
+
+ not less
+ не меньше
+
+
+
+ Package
+ Пакетная
+
+
+
+ Private
+ Закрытая
+
+
+
+ Protected
+ Защищённая
+
+
+
+ Public
+ Открытая
+
+
+ break
+ тормозить
+
+
+
+ float
+ скольжение
+
+
+
+ norm
+ нормальное
+
+
+
+ x-axis
+ по оси x
+
+
+
+ y-axis
+ по оси y
+
+
+
+ z-axis
+ по оси z
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Beep
+ Гудок
+
+
+
+ Plays on the robot a sound with the fixed frequency. There are two parameters. The first one is a loudness of the sound, the second means if program should wait for sound completion or go to next block right away.
+
+ Воспроизводит на роботе звук с фиксированной частотой. Принимает два параметра: первый — громкость звука, а второй означает, должна ли программа дождаться завершения воспроизведения звука или сразу перейти к следующему блоку.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Volume:
+ Громкость:
+
+
+
+
+ Wait for Completion:
+ Ожидать завершения:
+
+
+
+
+ 50
+ 50
+
+
+
+
+
+ Volume
+ Громкость
+
+
+
+
+ Wait for Completion
+ Ожидать завершения
+
+
+
+ Clear Encoder
+ Сбросить показания кодового датчика
+
+
+
+ Nullifies tacho limit of the motors on the given ports.
+ Сбросить показания количества оборотов моторов на заданных портах.
+
+
+
+
+
+
+ Ports:
+ Порты:
+
+
+
+
+ A, B, C
+ A, B, C
+
+
+
+
+
+
+
+ Ports
+ Порты
+
+
+
+ Draw Circle
+ Нарисовать круг
+
+
+
+ Draws on the robot screen a circle with the given center and radius.
+ Нарисовать на экране робота круг с заданным центром и заданным радиусом.
+
+
+
+
+
+ X:
+ X:
+
+
+
+
+
+ Y:
+ Y:
+
+
+
+ Radius:
+ Радиус:
+
+
+
+ Radius
+ Радиус
+
+
+
+
+
+
+ Redraw
+ Перерисовать
+
+
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ Draw Line
+ Нарисовать линию
+
+
+
+ Draws a segment on the robot screen. The parameters specify the ends of the segment.
+ Нарисовать на экране робота отрезок. В качестве параметров указываются концы отрезка.
+
+
+
+ X1:
+ X1:
+
+
+
+ Y1:
+ Y1:
+
+
+
+ X2:
+ X2:
+
+
+
+ Y2:
+ Y2:
+
+
+
+ X1
+ X1
+
+
+
+ X2
+ X2
+
+
+
+ Y1
+ Y1
+
+
+
+ Y2
+ Y2
+
+
+
+ Draw Pixel
+ Нарисовать точку
+
+
+
+ Draws one pixel in the specified coordinates on the robot screen.
+ Нарисовать на экране робота точку в указанных координатах.
+
+
+
+ Draw Rectangle
+ Нарисовать прямоугольник
+
+
+
+ Draws a rectangle on the robot screen. The parameters specify the coordinates of top-left corner, the width and the height of the rectangle.
+ Нарисовать на экране прямоугольник. В качестве параметров указываются координаты левого верхнего угла, ширина и высота прямоугольника.
+
+
+
+ Width:
+ Ширина:
+
+
+
+ Height:
+ Высота:
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ NxtEngineMovementCommand
+ NxtEngineMovementCommand
+
+
+
+
+
+ Mode
+ Режим
+
+
+
+
+
+ B, C
+ B, C
+
+
+
+
+
+ 100
+ 100
+
+
+
+
+
+ Power (%)
+ Мощность (%)
+
+
+
+ Motors Backward
+ Моторы назад
+
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса на заданных портах с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделёнными запятыми. Мощность задаётся в процентах числом от -100 до 100; если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+
+
+ Power:
+ Мощность:
+
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Motors Forward
+ Моторы вперёд
+
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы на заданных портах с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделёнными запятыми. Мощность задаётся в процентах числом от -100 до 100; если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+
+ Stop Motors
+ Остановить моторы
+
+
+
+ Disables motors on the given ports.
+ Выключить моторы на заданных портах.
+
+
+
+ Play Tone
+ Воспроизвести
+
+
+
+ Plays on the robot a sound with the given frequency and duration. This block is similar to the 'Beep' block wuth the only difference that here you can specify sound parameters.
+ Воспроизвести на роботе звук с заданной частотой и длительностью. Этот блок аналогичен блоку «Гудок», но позволяет задавать параметры звука.
+
+
+
+ Frequency:
+ Частота:
+
+
+
+ Hz
+ Гц
+
+
+
+
+ Duration
+ Длительность
+
+
+
+ ms
+ мс
+
+
+
+
+ 1000
+ 1000
+
+
+
+ Frequency
+ Частота
+
+
+
+ NxtSensorBlock
+ NxtSensorBlock
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+
+ Wait for Button
+ Ожидать нажатия кнопки
+
+
+
+ Waits for press of a button on a brick.
+ Ожидать нажатия кнопки на корпусе робота.
+
+
+
+ Button:
+ Кнопка:
+
+
+
+ Button
+ Кнопка
+
+
+
+ Wait for Color
+ Ожидать показаний датчика цвета
+
+
+
+ Waits till the color sensor on the given port will recognize the given color.
+ Ожидать, пока датчик цвета на заданном порте не распознает указанный цвет.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Port:
+ Порт:
+
+
+
+ Color:
+ Цвет:
+
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+
+ Wait for Color Intensity
+ Ожидать значения интенсивности цвета
+
+
+
+ Waits till the value returned by the color sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Intensity' parameter value (the intensity is specified in percents, 0 to 100).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое датчиком цвета на указанном порте, не станет больше или меньше указанного в параметре «Интенсивность» значения (интенсивность задаётся в процентах, от 0 до 100).
+
+
+
+ Intensity:
+ Интенсивность:
+
+
+
+
+
+
+
+ Sign:
+ Считанное значение:
+
+
+
+
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+
+ Intensity
+ Интенсивность
+
+
+
+
+
+
+
+ Sign
+ Считанное значение
+
+
+
+ Wait for Encoder
+ Ожидать показаний кодового датчика
+
+
+
+ Waits till the tacho limit of the motor on the given port will reach the value of the 'Tacho Limit' parameter.
+ Ожидать, пока предел оборотов мотора на заданном порте не достигнет значения параметра «Предел оборотов».
+
+
+
+ Tacho Limit:
+ Предел оборотов:
+
+
+
+ B
+ B
+
+
+
+ Wait for Light
+ Ожидать показаний датчика света
+
+
+
+ Waits till the value returned by the light sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Percents' parameter value (0 to 100).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое датчиком света на указанном порте, не станет больше или меньше указанного в параметре «Проценты» значения (от 0 до 100).
+
+
+
+ Percents:
+ Проценты:
+
+
+
+ Percents
+ Проценты
+
+
+
+ Wait for Sonar Distance
+ Ожидать показаний расстояния сонара
+
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое ультразвуковым датчиком на указанном порте, не станет больше или меньше указанного в параметре «Расстояние» значения (расстояние задаётся в сантиметрах, от 0 до 255).
+
+
+
+ Distance:
+ Расстояние:
+
+
+
+ cm
+ см
+
+
+
+ Distance
+ Расстояние
+
+
+
+ Wait for Sound Sensor
+ Ожидать показаний звукового датчика
+
+
+
+ Waits till the loudness obtained by the sound sensor on the given port will be greater or less than the given value.
+ Ожидать, пока громкость, считываемая звуковым датчиком на заданном порте, не будет выше или ниже заданного значения.
+
+
+
+ Wait for Touch Sensor
+ Ожидать нажатия датчика касания
+
+
+
+ Waits till the touch sensor is pressed. The only parameter is a sensor`s port number (1, 2, 3 or 4).
+ Ожидать, пока не сработает датчик касания. Параметром указывается номер порта, к которому подключён датчик (1, 2, 3, 4).
+
+
+
+ RobotsDiagram
+ RobotsDiagram
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Actions
+ Действия
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wait
+ Ожидание
+
+
+
+
+
+
+
+ Drawing
+ Рисование
+
+
+
+ QObject::QObject
+
+
+ Tacho Limit
+ Предел оборотов
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nxtOsekCGenerator_ru.ts b/qrtranslations/nxtOsekCGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..fec132b83f
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nxtOsekCGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,212 @@
+
+
+
+
+ nxt::NxtFlashTool
+
+
+ Robot is already being flashed
+ Прошивка робота уже выполняется
+
+
+
+ Firmware file not found in nxt-tools directory.
+ Файл с прошивкой не найден в каталоге с инструментами NXT.
+
+
+
+ Flashing robot is possible only by USB. Please switch to USB mode.
+ Прошивка робота возможна только по USB. Переключитесь в режим USB.
+
+
+
+ Firmware flash started. Please don't disconnect robot during the process
+ Начат процесс загрузки прошивки в робота. Не отсоединяйте робота, пока процесс не будет завершён
+
+
+ Some error occured. Make sure you are running QReal with superuser privileges
+ Ошибка. Убедитесь, что QReal:Robots запущен с правами администратора
+
+
+ Flashing process completed.
+ Процесс загрузки программы завершен.
+
+
+ flash.sh not found. Make sure it is present in QReal installation directory
+ Не найден скрипт flash.sh. Убедитесь, что пакет nxt-tools установлен корректно
+
+
+ QReal requires superuser privileges to flash NXT robot
+ Для загрузки прошивки в робота требуется запустить QReal:Robots с правами администратора
+
+
+
+ The program has been uploaded
+ Отправка завершена
+
+
+
+ Do you want to run it?
+ Запустить программу?
+
+
+ NXT not found. Check USB connection and make sure the robot is ON
+ Соединение с роботом не обнаружено. Проверьте USB-соединение и убедитесь, что робот включен
+
+
+ NXT is not in reset mode. Please reset your NXT manually and try again
+ Робот находится в неправильном режиме. Переведите робота в режим перепрошивки
+
+
+ Firmware flash complete!
+ Процесс загрузки прошивки в робота завершен!
+
+
+
+ Uploading is already running
+ Отправка уже выполняется
+
+
+
+ Uploading program started. Please don't disconnect robot during the process
+ Начата отправка программы. Не отсоединяйте робота, пока процесс не будет завершён
+
+
+
+ Uploading failed. Make sure that X-server allows root to run GUI applications
+ Не удалось выполнить отправку. Убедитесь, что X-сервер разрешает root запускать приложения с графическим интерфейсом
+
+
+
+ Could not upload program. Make sure the robot is connected and ON
+ Не удалось выполнить отправку программы. Убедитесь, что робот включён и подсоединён к компьютеру
+
+
+
+ Error in reading from firmware file: %1
+ Ошибка чтения из файла прошивки: %1
+
+
+
+ Could not find %1. Check your program was compiled and try again.
+ Не удалось найти %1. Убедитесь, что компиляция программы была выполнена и повторите попытку.
+
+
+
+ Could not delete old file. Make sure the robot is connected, turned on.
+ Не удалось удалить старый файл. Убедитесь, что робот включён и подключён к компьютеру, а затем повторите попытку.
+
+
+
+ Could not upload program. Make sure the robot is connected, turned on and has enough free memory.
+ Не удалось выполнить отправку программы. Убедитесь, что робот включён, подключён к компьютеру и имеет достаточно свободной памяти.
+
+
+
+ Could not close file on brick. Probably connection to NXT lost at the last stage of uploading
+ Не удалось закрыть файл на блоке после записи данных в него. Возможно, соединение с NXT потеряно на последнем этапе загрузки
+
+
+
+ Uploading completed successfully
+ Отправка программы успешно завершена
+
+
+
+ Compilation error occured. Please check your function blocks syntax. If you sure in their validness contact developers
+ Произошла ошибка компиляции. Проверьте синтаксис выражений в функциональных блоках. Если вы уверены в его корректности, обратитесь к разработчикам
+
+
+
+ Could not open %1 for reading.
+ Не удалось открыть файл %1 для чтения.
+
+
+
+ Firmware file is too large to fit into NXT brick memory.
+ Файл прошивки слишком велик для памяти NXT.
+
+
+
+ Could not write firmware into NXT memory.
+ Не удалось записать прошивку в память NXT.
+
+
+
+ Firmware successfully flashed into robot, but starting it failed.
+ Прошивка была успешно записана в память робота, но не удалось запустить его.
+
+
+
+ Flashing process completed successfully.
+ Процесс прошивки робота успешно завершён.
+
+
+
+ Flashing NXT brick...
+ Выполняется прошивка блока NXT...
+
+
+
+ You need to have superuser privileges to flash NXT robot
+ Для выполнения прошивки робота NXT требуются права суперпользователя
+
+
+
+ QReal requires superuser privileges to upload programs on NXT robot
+ QReal требуются права суперпользователя для отправки программ на робота NXT
+
+
+
+ nxt::osekC::NxtOsekCGeneratorPlugin
+
+ Lego NXT Source File
+ Файл исходного кода Lego NXT OSEK C
+
+
+
+ Generation (NXT OSEK C)
+ Создание (NXT OSEK C)
+
+
+
+
+ NXT tools package is not installed
+ Пакет инструментов NXT не установлен
+
+
+
+ Generate code
+ Создать код
+
+
+
+ Flash robot
+ Выполнить прошивку робота
+
+
+
+ Upload program
+ Выполнить отправку программы
+
+
+
+ Generate NXT OSEK code
+ Создать код NXT OSEK
+
+
+
+ Upload program to NXT device
+ Отправить программу на устройство NXT
+
+
+
+ flash.sh not found. Make sure it is present in QReal installation directory
+ flash.sh не найден. Убедитесь, что что он присутствует в каталоге установки QReal
+
+
+ upload.sh not found. Make sure it is present in QReal installation directory
+ Не найден скрипт upload.sh. Убедитесь, что пакет nxt-tools установлен корректно
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/nxtRussianCGenerator_ru.ts b/qrtranslations/nxtRussianCGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..915767af5b
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/nxtRussianCGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+
+
+
+ nxt::russianC::NxtRussianCGeneratorPlugin
+
+ RussianC Source File
+ Файл с исходным кодом на Школьном Алгоритмическом Языке
+
+
+
+ Generation (Russian C)
+ Создание на языке РуСи (RuC)
+
+
+
+ Generate to Russian C
+ Создать на РуСи (RuC)
+
+
+
+ Generate Russian C Code
+ Создать код на РуСи (RuC)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/pioneerKitInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/pioneerKitInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..5c64e352f9
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/pioneerKitInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+
+
+
+ pioneerKitInterpreter::PioneerKitInterpreterPlugin
+
+
+ Pioneer Kit
+ Квадрокоптер «Пионер»
+
+
+
+ pioneerKitInterpreter::PioneerRobotModel
+
+ Pioneer model
+ Модель "Пионер"
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/pioneerKit_ru.ts b/qrtranslations/pioneerKit_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f62cf2e146
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/pioneerKit_ru.ts
@@ -0,0 +1,4 @@
+
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/pioneerLuaGenerator_ru.ts b/qrtranslations/pioneerLuaGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..af93105d32
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/pioneerLuaGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,517 @@
+
+
+
+
+ PioneerAdditionalPreferences
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ Base station connection mode:
+ Режим подключения к базовой станции:
+
+
+ Use "controller.py" to upload and run programs
+ Использовать "controller.py" для загрузки и выполнения программы
+
+
+ Use COM port to upload programs
+ Использовать COM-порт для загрузки и выполнения программы
+
+
+ Path to Python 2.7:
+ Путь до python 2.7:
+
+
+ Browse
+ Выбрать
+
+
+ Use "controller" tool to upload and run programs
+ Использовать "controller" для загрузки и выполнения программы
+
+
+
+ Connection Settings
+ Параметры соединения
+
+
+ COM Port:
+ COM-порт:
+
+
+ COM1
+ COM1
+
+
+
+ Base station port:
+ Порт базовой станции:
+
+
+ 00000
+ 00000
+
+
+ 8000
+ 8000
+
+
+ Base Station Settings
+ Настройки базовой станции
+
+
+
+ Base station IP:
+ IP-адрес базовой станции:
+
+
+ 009.009.009.009
+ 009.009.009.009
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+ 127.0.0.1
+ 127.0.0.1
+
+
+ 192.168.0.1
+ 192.168.0.1
+
+
+
+ QObject
+
+
+ There is no opened diagram
+ Диаграмма не открыта
+
+
+
+ Generation internal error, please send bug report to developers.Additional info: zone node %1 can not be used as labeled node.
+ Внутренняя ошибка создания, отправьте отчёт об ошибке разработчикам. Дополнительная информация: узел зоны %1 не может быть использован как помеченный узел.
+
+
+
+ Generation internal error, synchronous zone parent is a zone node.
+ Внутренняя ошибка создания. Синхронный родительский элемент зоны является узлом зоны.
+
+
+
+ Generation internal error, synchronous fragment zone is absent.
+ Внутренняя ошибка создания. Зона синхронного фрагмента не найдена.
+
+
+
+
+ Generation internal error, zone contains zone node.
+ Внутренняя ошибка создания. Зона содержит узел зоны.
+
+
+
+ pioneer::lua::ControllerCommunicator
+
+ Unable to execute upload script
+ Не удалось выполнить скрипт загрузки
+
+
+ Uploading started, please wait...
+ Загрузка начата, пожалуйста, подождите...
+
+
+ Uploading finished.
+ Загрузка завершена.
+
+
+ Starting finished.
+ Запуск завершён.
+
+
+ Unable to execute script
+ Не удалось выполнить скрипт
+
+
+ Stopping program, please wait...
+ Программа останавливается, пожалуйста, подождите...
+
+
+ Stopping finished.
+ Остановка завершена.
+
+
+ Starting program, please wait...
+ Программа запускается, пожалуйста, подождите...
+
+
+ Uploading
+ Загрузка
+
+
+ Starting
+ Запуск
+
+
+ Stopping
+ Остановка
+
+
+ took too long, aborted.
+ заняла слишком много времени.
+
+
+ Pioneer base station IP address is not set. It can be set in Settings window.
+ IP-адрес базовой станции Пионера не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+ Pioneer base station port is not set. It can be set in Settings window.
+ Порт базовой станции Пионера не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+ Pioneer COM port is not set. It can be set in Settings window.
+ COM-порт для связи с Пионером не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+
+ pioneer::lua::HttpCommunicator
+
+ Unable to execute compilation script
+ Не удалось выполнить скрипт компиляции
+
+
+ Uploading started, please wait...
+ Загрузка начата, пожалуйста, подождите...
+
+
+
+ Uploading finished.
+ Отправка завершена.
+
+
+
+ Start finished.
+ Запуск завершён.
+
+
+
+
+ Pioneer base station IP address is not set. It can be set in Settings window.
+ IP-адрес базовой станции «Пионер» не указан. Его можно указать в окне параметров.
+
+
+
+
+ Pioneer base station port is not set. It can be set in Settings window.
+ Порт базовой станции «Пионер» не указан. Его можно указать в окне параметров.
+
+
+
+
+ Generation failed, upload aborted.
+ Ошибка создания, отправка прервана.
+
+
+
+ Uploading to: %1, please wait...
+ Выполняется отправка в: %1, подождите...
+
+
+
+ Starting program. Senging request to: %1, please wait...
+ Выполняется запуск программы. Отправляется запрос к: %1, подождите...
+
+
+
+ Stopping program is not supported for HTTP communication mode.
+ Остановка программы не поддерживается в режиме передачи по HTTP.
+
+
+
+ Pioneer base station took too long to respond. Request aborted.
+ Базовой станции «Пионер» потребовалось слишком много времени для ответа. Запрос прерван.
+
+
+ Generation or compilation failed, upload aborted.
+ Генерация или компиляция завершились с ошибкой, загрузка отменена.
+
+
+
+ pioneer::lua::PioneerAdditionalPreferences
+
+ Executable files (*.exe)
+ Исполняемые файлы (*.exe)
+
+
+ Select Python 2.7 executable
+ Выберите исполняемый файл python 2.7
+
+
+
+ pioneer::lua::PioneerLuaGeneratorPlugin
+
+ Pioneer model
+ Квадрокоптер "Пионер"
+
+
+
+ Pioneer model (real copter)
+ Модель «Пионер» (реальный квадрокоптер)
+
+
+ Pioneer model (simulator)
+ Симулятор
+
+
+
+ Generate to Pioneer Lua
+ Создать на языке Lua для «Пионер»
+
+
+
+ Upload generated program to Pioneer
+ Загрузить созданную программу в «Пионер»
+
+
+
+ Choose robot`s mode
+ Выбрать режим робота
+
+
+
+ Robot`s IP-address
+ IP-адрес робота
+
+
+
+ Robot`s port
+ Порт робота
+
+
+
+ Sorry, but uploading works only on Windows
+ Отправка поддерживается только в Windows
+
+
+
+ site
+
+
+
+
+ Please download uploader from
+ Загрузите средство отправки с сайта
+
+
+
+ Exit code
+ Код выхода
+
+
+ Run program on a Pioneer
+ Запустить программу на Пионере
+
+
+ Stop currently executing program
+ Остановить программу, исполняемую на квадрокоптере
+
+
+ Lua language
+ Язык Lua
+
+
+
+ Generate Lua script for Pioneer Quadcopter
+ Создать сценарий на Lua для квадрокоптера «Пионер»
+
+
+
+ Upload Pioneer program
+ Загрузить программу в «Пионер»
+
+
+ Run Pioneer Program
+ Запустить программу на квадрокоптере "Пионер"
+
+
+ Stop Pioneer Program
+ Остановить программу (Пионер)
+
+
+ Pioneer base station IP address is not set. It can be set in Settings window.
+ IP-адрес базовой станции Пионера не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+ Pioneer base station port is not set. It can be set in Settings window.
+ Порт базовой станции Пионера не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+ Pioneer COM port is not set. It can be set in Settings window.
+ COM-порт для связи с Пионером не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+ Pioneer base station IP addres is not set. It can be set in Settings window.
+ IP-адрес базовой станции Пионера не указан. Его можно указать в окне "Настройки" -> "Роботы" -> "Пионер".
+
+
+ Uploading started, please wait...
+ Загрузка начата, пожалуйста, подождите...
+
+
+ Starting program, please wait...
+ Программа запускается, пожалуйста, подождите...
+
+
+ Uploading finished.
+ Загрузка завершена.
+
+
+ Starting finished.
+ Запуск завершён.
+
+
+ Uploading is not supported on Windows yet.
+ Загрузка программы на квадрокоптер пока не поддержана для Windows, попробуйте под Linux.
+
+
+ Unable to execute script
+ Не удалось выполнить скрипт
+
+
+ Running program is not supported on Windows yet.
+ Запуск программы на квадрокоптере пока не поддержан на Windows, попробуйте под Linux.
+
+
+
+ pioneer::lua::PioneerLuaMasterGenerator
+
+
+ Generation failed. Possible causes are internal error in generator or too complex program structure.
+ Ошибка создания. Возможные причины: внутренняя ошибка генератора или слишком сложная структура программы.
+
+
+
+ pioneer::lua::PioneerStateMachineGenerator
+
+ Can not close a loop on algorithmic block.
+ Окончание цикла на алгоритмическом блоке на данный момент не поддержано.
+
+
+ Can not close a loop right after algorithmic block.
+ Окончание цикла сразу за алгоритмическим блоком на данный момент не поддержано.
+
+
+ Generation internal error, asynchronous fragment start node generation failed.
+ Внутренняя ошибка генерации. Дополнительная информация: не удалось сгенерировать стартовый узел асинхронного фрагмента.
+
+
+ Loop can not be closed on a block that is last in its structural construct.
+ На данный момент генерация кода, в котором цикл заканчивается на блоке, последнем в своей структурной конструкции, не поддержана. Измените структуру программы.
+
+
+ Diagram should has same number of "Conditonal" and "End If" blocks.
+ Количество блоков "Условие" и "Конец условия" должно быть равным.
+
+
+
+ Generation internal error, failed to create a node.
+ Внутренняя ошибка создания. Не удалось создать узел.
+
+
+ Can not find end of an If statement, generation internal error or too complex algorithmic construction.
+ Не удалось найти конец блока оператора "Если", внутренняя ошибка генерации или слишком сложная алгоритмическая конструкция. Попробуйте записать программу по-другому.
+
+
+ Only fully synchronous IF construction is supported now, or fully asynchronous IF construction, where "End if" has two Asynchronous parents.
+ Поддерживаются только полностью синхронные условные конструкциия или полностью асинхронные, при условии, что блоку "Конец условия" предшествуют асинхронные блоки.
+
+
+ "End if" block without "Conditional" is not allowed.
+ Использование блока "Конец условия" без блока "Условие" не допускается.
+
+
+
+ The diagram must have the same number of "Conditonal" and "End If" blocks.
+ Количество блоков «Условие» и «Конец условия» на диаграмме должно быть равным.
+
+
+
+
+ "End If" block occurs before "If block"
+ Использование блока «Конец условия» без блока «Условие» не допускается
+
+
+
+ Nested If's constructions is not allowed.
+ Вложенные конструкции блока «Условие» не допускаются.
+
+
+
+ Generation internal error, zone node corresponds to a block in a diagram.
+ Внутренняя ошибка создания. Узел зоны соответствует блоку на диаграмме.
+
+
+
+ Generation internal error, non-zone node is a start of a fragment.
+ Внутренняя ошибка создания. Незонный узел является началом фрагмента.
+
+
+
+ Generation internal error, program ends abruptly.
+ Внутренняя ошибка генерации. Выполнение программы неожиданно прервалось.
+
+
+
+ Generation internal error, asynchronous node does not have target node.
+ Внутренняя ошибка создания. Асинхронный узел не имеет целевого узла.
+
+
+
+ There is a problem with If construction or with loops (loops without sending requests to the autopilot through "Takeoff", "Landing", "Go to local point" blocks are not supported yet).
+ Имеется проблема с конструкцией блока «Условие» или циклами (циклы без отправки запросов автопилоту через блоки «Взлёт», «Посадка», «Лететь в точку (ЛК)» пока не поддерживаются).
+
+
+
+ The blocks ("Takeoff", "Landing", "Go to local point") which work with autopilot were observed in both (or only in one) conditional branches.
+ Блоки («Взлёт», «Посадка», «Лететь в точку (ЛК)»), работающие с автопилотом квадрокоптера, найдены в обеих (или только одной) условных ветвях.
+
+
+
+ Such blocks must appear and finish both branches (the "End if" block must have two such parents) or not appear at branches at all.
+ Такие блоки должны присутствовать и завершать обе ветви (блок «Конец условия» должен иметь два таких родительских элемента) или вовсе не присутствовать на ветвях.
+
+
+
+ Such blocks may appear in each branch several times but one of them must finish it in each branch.
+ Такие блоки могут встречаться в каждой ветви условной конструкции несколько раз, но один из них в каждой ветви должен быть завершающим.
+
+
+ Purely synchronous loops or If branches are not supported yet.
+ Чисто синхронные циклы или ветки оператора If на данный момент не поддержаны. Добавьте какой-нибудь асинхронный блок внутрь тела цикла или ветки If (например, "лететь в точку").
+
+
+ Purely synchronous loops are not supported yet.
+ Циклы с исключительно синхронными операциями на данный момент не поддержаны.
+
+
+ Generation internal error, synchronous fragment zone is absent.
+ Внутренняя ошибка генерации. Дополнительная информация: не найдена зона для узла начала синхронного фрагмента.
+
+
+ Generation internal error, please send bug report to developers.Additional info: zone node %1 can not be used as labeled node.
+ Внутренняя ошибка генерации. Дополнительная информация: узел зоны %1 не может быть использован как помеченный узел.
+
+
+ Generation internal error, please send bug report to developers.Additional info: zone node
+ Внутренняя ошибка генерации. Дополнительная информация: узел зоны
+
+
+ can not be used as labeled node.
+ не может быть использован как узел с меткой.
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/pioneerMetamodel_ru.ts b/qrtranslations/pioneerMetamodel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..8bed813bad
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/pioneerMetamodel_ru.ts
@@ -0,0 +1,843 @@
+
+
+
+
+ PioneerMetamodelPlugin
+
+
+ Concurrent
+ Параллельный
+
+
+
+ Guarded
+ Защищённый
+
+
+
+ Sequential
+ Последовательный
+
+
+
+ black
+ чёрный
+
+
+
+ blue
+ синий
+
+
+
+ green
+ зелёный
+
+
+
+ red
+ красный
+
+
+
+ white
+ белый
+
+
+
+ yellow
+ жёлтый
+
+
+
+ norm
+ нормальное
+
+
+
+ x-axis
+ по оси x
+
+
+
+ y-axis
+ по оси y
+
+
+
+ z-axis
+ по оси z
+
+
+
+ brake
+ торможение
+
+
+
+ Altfu
+ Altfu
+
+
+
+ Input
+ Ввод
+
+
+
+ Output
+ Вывод
+
+
+
+ A
+ A
+
+
+
+ B
+ B
+
+
+
+ C
+ C
+
+
+
+ D
+ D
+
+
+
+ E
+ E
+
+
+
+ Package
+ Пакетный
+
+
+
+ Private
+ Закрытый
+
+
+
+ Protected
+ Защищённый
+
+
+
+ Public
+ Открытый
+
+
+
+ greater
+ больше
+
+
+
+ less
+ меньше
+
+
+
+ not greater
+ не больше
+
+
+
+ not less
+ не меньше
+
+
+
+ Composite
+ Композиция
+
+
+
+ None
+ Отсутствует
+
+
+
+ Shared
+ Общая
+
+
+
+ In
+ In
+
+
+
+ Inout
+ Inout
+
+
+
+ Out
+ Out
+
+
+
+ Return
+ Return
+
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+
+ body
+ тело цикла
+
+
+
+
+ true
+ истина
+
+
+ break
+ break
+
+
+
+ float
+ float
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Landing
+ Посадка
+
+
+
+ Orders quadcopter to land.
+ Указывает квадрокоптеру приземлиться.
+
+
+
+ Takeoff
+ Взлёт
+
+
+
+ Orders quadcopter to takeoff.
+ Указывает квадрокоптеру взлететь.
+
+
+
+ Go to point
+ Лететь в точку
+
+
+
+ Orders quadcopter to fly to given coordinates.
+ Указывает квадрокоптеру лететь по указанным координатам.
+
+
+
+ Latitude:
+ Широта:
+
+
+
+ Longitude:
+ Долгота:
+
+
+
+ Altitude:
+ Высота:
+
+
+
+
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+
+ Altitude
+ Высота
+
+
+
+ Latitude
+ Широта
+
+
+
+ Longitude
+ Долгота
+
+
+
+ Create GPIO in settings port.
+ Cоздаёт GPIO на порте с заданными параметрами.
+
+
+
+ dist
+ dist
+
+
+
+ Set GPIO state
+ Установить состояние GPIO
+
+
+
+ Set GPIO value in "true/false".
+ Устанавливает GPIO в состояние «истина/ложь».
+
+
+
+ System
+ Система
+
+
+
+ Executes given Lua script.
+ Выполняет заданный сценарий на языке Lua.
+
+
+
+ Command:
+ Команда:
+
+
+
+ print('Hello')
+ print('Hello')
+
+
+
+ Command
+ Команда
+
+
+
+
+ Evaluate
+ Вычисление
+
+
+
+ Orders quadcopter to fly to given GPS coordinates.
+ Указывает квадрокоптеру лететь по указанным координатам.
+
+
+
+ 50
+ 50
+
+
+
+ 600859810
+ 600859810
+
+
+
+ 304206500
+ 304206500
+
+
+
+ Go to local point
+ Лететь в точку (ЛК)
+
+
+
+
+
+
+
+ X:
+ X:
+
+
+
+
+
+
+
+ Y:
+ Y:
+
+
+
+
+
+
+
+ Z:
+ Z:
+
+
+
+ Time:
+ Время:
+
+
+
+
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+
+
+
+
+ Z
+ Z
+
+
+
+ GPIO Initialization
+ Инициализация GPIO
+
+
+
+
+
+ Pin name:
+ Имя вывода:
+
+
+
+ Port:
+ Порт:
+
+
+
+ Pin:
+ Вывод:
+
+
+
+ Mode:
+ Режим:
+
+
+
+ Mode
+ Режим
+
+
+
+ Pin
+ Вывод
+
+
+
+
+
+ pin_name
+ pin_name
+
+
+
+
+
+ Pin name
+ Имя вывода
+
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+
+ Get Accelerometer
+ Получить данные акселерометра
+
+
+
+ Returns accelerometer.
+ Возвращает данные с акселерометра.
+
+
+
+ aX
+ aX
+
+
+
+ aY
+ aY
+
+
+
+ aZ
+ aZ
+
+
+
+ Get Gyroscope
+ Получить данные гироскопического датчика
+
+
+
+ Returns gyroscope.
+ Возвращает данные с гироскопического датчика.
+
+
+
+ gX
+ gX
+
+
+
+ gY
+ gY
+
+
+
+ gZ
+ gZ
+
+
+
+ Get LPS Position
+ Получить данные о позиции в локальной системе координат
+
+
+
+ Returns position (local positioning system).
+ Возвращает данные о позиции в локальной системе координат.
+
+
+
+
+ x
+ x
+
+
+
+ y
+ y
+
+
+
+ z
+ z
+
+
+
+ Get LPS Velocity
+ Прочитать данные о скорости в локальной системе координат
+
+
+
+ Returns velocity (local position system).
+ Возвращает текущие значения скоростей в локальной системе координат.
+
+
+
+ velX
+ velX
+
+
+
+ velY
+ velY
+
+
+
+ velZ
+ velZ
+
+
+
+ Get LPS Yaw
+ Получить угол рыскания в локальной системе координат
+
+
+
+ Returns yaw (local position system).
+ Возвращает текущий угол рыскания в локальной системе координат.
+
+
+
+ Yaw:
+ Угол рыскания:
+
+
+
+ yaw
+ угол рыскания
+
+
+
+ Get Orientation
+ Получить данные положения в пространстве
+
+
+
+ Returns orientation.
+ Возвращает данные положения квадрокоптера в пространстве.
+
+
+
+ Roll:
+ Крен:
+
+
+
+ Pitch:
+ Тангаж:
+
+
+
+ Azimuth:
+ Рыскание:
+
+
+
+ azimuth
+ рыскание
+
+
+
+ Azimuth
+ Рыскание
+
+
+
+ pitch
+ тангаж
+
+
+
+ Pitch
+ Тангаж
+
+
+
+ roll
+ крен
+
+
+
+ Roll
+ Крен
+
+
+
+ Sets the color of the specified LED on a quadcopter.
+ Задаёт цвет светодиода на квадрокоптере.
+
+
+
+ Number:
+ Номер:
+
+
+
+ Red:
+ Красный:
+
+
+
+ Green:
+ Зелёный:
+
+
+
+ Blue:
+ Синий:
+
+
+
+
+
+
+ 0.0
+ 0.0
+
+
+
+ Blue
+ Синий
+
+
+
+ Green
+ Зелёный
+
+
+
+ Number
+ Номер
+
+
+
+ Red
+ Красный
+
+
+
+ Magnet
+ Магнит
+
+
+
+ Controls magnet on a quadcopter.
+ Управляет магнитом на квадрокоптере.
+
+
+
+
+ State on
+ Включён
+
+
+
+ Print
+ Печать
+
+
+
+ Prints given string on a console.
+ Печатает указанную строку в консоли.
+
+
+
+ Text:
+ Текст:
+
+
+
+ Enter some text here
+ Введите здесь текст
+
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+
+ Read GPIO
+ Прочитать значение GPIO
+
+
+
+ Returns GPIO value.
+ Возвращает значение состояния GPIO.
+
+
+
+ Read Range Sensor
+ Считать данные дальномера
+
+
+
+ Reads distance from rangefinder.
+ Считывает информацию с дальномера.
+
+
+
+
+ Variable:
+ Переменная:
+
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
+
+ Yaw
+ Рыскание
+
+
+
+ Sets yaw for quadcopter
+ Устанавливает рыскание квадрокоптера
+
+
+
+ Angle:
+ Угол:
+
+
+
+ Angle (degrees)
+ Угол (градусы)
+
+
+
+ Led
+ Светодиод
+
+
+
+ RobotsDiagram
+ RobotsDiagram
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Actions
+ Действия
+
+
+
+ QObject::QObject
+
+
+ Time
+ Время
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_dialogs_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_dialogs_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..fb67cf456b
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_dialogs_ru.ts
@@ -0,0 +1,668 @@
+
+
+
+
+ AddNodeDialog
+
+
+ Node properties
+ Свойства узла
+
+
+
+ name: *
+ Имя: *
+
+
+
+ Make it root element of a diagram
+ Сделать корневым элементом диаграммы
+
+
+
+ * Need to be filled
+ * Обязательно для заполнения
+
+
+
+ OK
+ ОК
+
+
+
+ ChooseTypeDialog
+
+
+ Choose element type
+ Выберите тип создаваемого элемента
+
+
+
+ Entity
+ Сущность
+
+
+
+ Relationship
+ Связь
+
+
+
+ DynamicPropertiesDialog
+
+
+ Dialog
+ Подпрограмма
+
+
+
+ Subprogram name:
+ Имя подпрограммы:
+
+
+ Dynamic Properties:
+ Параметры:
+
+
+ Add Label
+ Добавить параметр
+
+
+
+ Subprogram arguments:
+ Аргументы подпрограммы:
+
+
+
+ Add Argument
+ Добавить аргумент
+
+
+
+ Subprogram picture:
+ Изображение подпрограммы:
+
+
+
+ Subprogram picture background:
+ Фон изображения подпрограммы:
+
+
+
+ Save All
+ Сохранить все
+
+
+
+ EdgePropertiesDialog
+
+
+ Edge properties
+ Свойства связи
+
+
+
+ name: *
+ Имя: *
+
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+
+ labelText:
+ Текст метки:
+
+
+
+ labelType:
+ Тип метки:
+
+
+
+ Dynamic text
+ Динамический текст
+
+
+
+ Static text
+ Статический текст
+
+
+
+ Line
+ Линия
+
+
+
+ lineType:
+ Тип линии:
+
+
+
+ solidLine
+ Сплошная
+
+
+
+ dashLine
+ Пунктирная
+
+
+
+ dotLine
+ Точечная
+
+
+
+ beginType:
+ Форма начала линии:
+
+
+
+
+ no_arrow
+ без стрелки
+
+
+
+
+ open_arrow
+ открытая стрелка
+
+
+
+
+ empty_arrow
+ пустая стрелка
+
+
+
+
+ filled_arrow
+ заполненная стрелка
+
+
+
+
+ empty_rhomb
+ пустой ромб
+
+
+
+
+ filled_rhomb
+ заполненный ромб
+
+
+
+ endType:
+ Форма конца линии:
+
+
+
+ * Need to be filled
+ * Обязательно для заполнения
+
+
+
+ OK
+ ОК
+
+
+
+ EditPropertiesDialog
+
+
+ Dialog
+ Редактирование свойств
+
+
+
+ name: *
+ Имя: *
+
+
+
+ attributeType: *
+ Тип атрибута: *
+
+
+
+ defaultValue:
+ Значение по умолчанию:
+
+
+
+ OK
+ ОК
+
+
+
+ * Need to be filled
+ * Обязательно для заполнения
+
+
+
+ FindReplaceDialog
+
+
+ Dialog
+ Найти и заменить
+
+
+
+ Find what:
+ Искать:
+
+
+
+ Replace with:
+ Заменить на:
+
+
+
+ Find
+ Поиск
+
+
+
+ Replace
+ Заменить
+
+
+
+ by name
+ по имени
+
+
+
+ by type
+ по типу
+
+
+
+ by property
+ по свойству
+
+
+
+ by property content
+ по содержимому свойства
+
+
+
+ by regular expression
+ используя регулярные выражения
+
+
+
+ case sensitivity
+ чувствительность к регистру
+
+
+
+ Search
+ Поиск
+
+
+
+ /
+ /
+
+
+
+ PropertiesDialog
+
+
+ Dialog
+ Свойства
+
+
+
+ Close
+ Закрыть
+
+
+
+ Add
+ Добавить
+
+
+
+ Change
+ Изменить
+
+
+
+ Delete
+ Удалить
+
+
+
+ QMessageBox
+
+
+
+
+ Close
+ Закрыть
+
+
+
+ RestoreElementDialog
+
+
+ Dialog
+ Восстановление элемента
+
+
+
+ In earlier language versions already used the elements with the same name:
+ В ранних версиях языка уже использовались элементы данного типа с таким именем:
+
+
+
+ Restore
+ Восстановить
+
+
+
+ Create New
+ Создать новый
+
+
+
+ RestorePropertiesDialog
+
+
+ Dialog
+ Восстановление свойства
+
+
+
+ In earlier language versions already used the properties with the same name:
+ В ранних версиях языка уже использовались свойства с таким именем:
+
+
+
+ Restore
+ Восстановить
+
+
+
+ Create New
+ Создать новое
+
+
+
+ qReal::EditPropertiesDialog
+
+
+ Warning:
+ Предупреждение:
+
+
+
+ You changed the type of property. In case of incorrect conversion it may result in resetting of the existing property value.
+ Вы изменили тип свойства. В случае некорректного преобразования это может привести к обнулению существующего значения свойства.
+
+
+
+ Proceed anyway
+ Всё равно продолжить
+
+
+
+ Cancel the type conversion
+ Отменить преобразование типа
+
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ All required properties should be filled
+ Все обязательные свойства должны быть заполнены
+
+
+ All required properties should be filled!
+ Все обязательные свойства должны быть заполнены!
+
+
+
+ Restore properties
+ Восстановление свойств
+
+
+
+ Add new property
+ Добавление нового свойства
+
+
+
+ Properties editor:
+ Редактор свойств:
+
+
+
+ qReal::ProgressBar
+
+ %p% - canceled
+ %p% - отменено
+
+
+ canceled
+ отменено
+
+
+
+ qReal::ProgressDialog
+
+
+ Please wait...
+ Подождите...
+
+
+
+ qReal::RestoreElementDialog
+
+
+ Existed
+ Используется
+
+
+
+ Deleted
+ Удалён
+
+
+
+ Name
+ Имя
+
+
+
+ Type
+ Тип
+
+
+
+ Value
+ Значение
+
+
+
+ qReal::RestorePropertiesDialog
+
+
+ Property name
+ Имя свойства
+
+
+
+ State
+ Состояние
+
+
+
+ Type
+ Тип
+
+
+
+ Default value
+ Значение по умолчанию
+
+
+
+ Deleted
+ Удалено
+
+
+
+ Existed
+ Используется
+
+
+
+ qReal::SuggestToCreateDiagramDialog
+
+
+ Create diagram
+ Создание диаграммы
+
+
+
+ qReal::SuggestToCreateDiagramWidget
+
+
+ editor:
+ редактор:
+
+
+
+ , diagram:
+ , диаграмма:
+
+
+
+ qReal::SuggestToCreateProjectDialog
+
+
+ Create project
+ Создать проект
+
+
+
+ qReal::gui::AddNodeDialog
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ All required properties should be filled
+ Все обязательные свойства должны быть заполнены
+
+
+ All required properties should be filled!
+ Все обязательные свойства должны быть заполнены!
+
+
+
+ qReal::gui::DynamicPropertiesDialog
+
+
+ Properties
+ Свойства
+
+
+
+ Name
+ Имя
+
+
+
+ Type
+ Тип
+
+
+
+ Value
+ Значение
+
+
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ There is already a subprogram with that name
+ Подпрограмма с таким именем уже существует
+
+
+
+ Name is not filled in row %1
+ Имя параметра не заполнено в строке %1
+
+
+
+ Name should start with a letter(row %1)
+ Имя аргумента должно начинаться с буквы (строка %1)
+
+
+
+ Value in row %1 is not integer
+ Значение параметра в строке %1 не является целым числом
+
+
+
+ Value in row %1 is not float
+ Значение параметра в строке %1 не является числом с плавающей точкой
+
+
+
+ Duplicate names
+ Одинаковые имена
+
+
+
+
+ Delete
+ Удалить
+
+
+
+ qReal::gui::EdgePropertiesDialog
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ All required properties should be filled
+ Все обязательные свойства должны быть заполнены
+
+
+ All required properties should be filled!
+ Все обязательные свойства должны быть заполнены!
+
+
+
+ qReal::gui::PropertiesDialog
+
+
+ Properties:
+ Свойства:
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_editor_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_editor_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..37e1c24c22
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_editor_ru.ts
@@ -0,0 +1,324 @@
+
+
+
+
+ PropertyEditorView
+
+ Specify directory:
+ Выберите каталог:
+
+
+ Select file:
+ Выберите файл:
+
+
+
+ PushButtonPropertyManager
+
+ Click to choose
+ Кликните для выбора
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Add connection
+ Добавить соединение
+
+
+
+ Connect to other
+ Присоединить к другому
+
+
+
+ Disconnect
+ Разъединить
+
+
+
+ Go to connected element
+ Перейти к присоединённому элементу
+
+
+
+ Expand explosion
+ Выполнить развёртывание
+
+
+
+ Collapse explosion
+ Выполнить свёртывание
+
+
+
+ qReal::BrokenLine
+
+ Delete point
+ Удалить точку
+
+
+ Delete segment
+ Удалить отрезок
+
+
+ Remove all points
+ Удалить все точки
+
+
+
+ qReal::EdgeElement
+
+ Reverse
+ Развернуть
+
+
+ Change shape type
+ Изменить тип линии
+
+
+
+ qReal::EditorViewScene
+
+ Discard
+ Отменить
+
+
+ Create new element
+ Создать новый элемент
+
+
+ Connect with the current item
+ Соединить с данным элементом
+
+
+ Add child
+ Добавить элемент
+
+
+ Delete
+ Удалить
+
+
+ Copy
+ Копировать
+
+
+ Paste
+ Вставить
+
+
+ Paste only graphical copy
+ Вставить только графическую копию
+
+
+ Cut
+ Вырезать
+
+
+
+ qReal::LineFactory
+
+ Broken
+ Ломаная
+
+
+ Square
+ Прямоугольная
+
+
+ Curve
+ Кривая
+
+
+
+ qReal::NodeElement
+
+ Switch on grid
+ Включить сетку
+
+
+
+ qReal::SquareLine
+
+ Lay out
+ Переразложить
+
+
+
+ qReal::gui::editor::BrokenLine
+
+
+ Delete point
+ Удалить точку
+
+
+
+ Delete segment
+ Удалить отрезок
+
+
+
+ Remove all points
+ Удалить все точки
+
+
+
+ qReal::gui::editor::EdgeElement
+
+
+ Reverse
+ Развернуть
+
+
+
+ Change shape type
+ Изменить тип формы
+
+
+
+ qReal::gui::editor::EditorViewScene
+
+
+ Create new element
+ Создать новый элемент
+
+
+
+
+ Connect with the current item
+ Соединить с данным элементом
+
+
+
+ Replace by...
+ Заменить на...
+
+
+
+ Add child
+ Добавить дочерний элемент
+
+
+
+ Delete
+ Удалить
+
+
+ Copy
+ Копировать
+
+
+ Paste
+ Вставить
+
+
+ Paste only graphical copy
+ Вставить только графическую копию
+
+
+ Cut
+ Вырезать
+
+
+
+ qReal::gui::editor::LineFactory
+
+
+ Broken
+ Ломаная
+
+
+
+ Square
+ Прямоугольная
+
+
+
+ Curve
+ Кривая
+
+
+
+ qReal::gui::editor::NodeElement
+
+
+ Switch on grid
+ Включить сетку
+
+
+
+ qReal::gui::editor::PropertyEditorView
+
+
+ Specify directory:
+ Каталог:
+
+
+
+ Select file:
+ Файл:
+
+
+
+ qReal::gui::editor::PushButtonPropertyManager
+
+
+ Click to choose
+ Щёлкните для выбора
+
+
+
+ qReal::gui::editor::SquareLine
+
+
+ Lay out
+ Провести линию
+
+
+
+ qReal::gui::editor::view::details::ExploserView
+
+
+
+ New
+ Создать
+
+
+
+
+ Change Properties
+ Изменить свойства
+
+
+
+ Change Appearance
+ Изменить внешний вид
+
+
+
+ Add element to palette
+ Добавить элемент в палитру
+
+
+
+ qReal::view::details::ExploserView
+
+ New
+ Новый
+
+
+ Change Properties
+ Изменить свойства
+
+
+ Change Appearance
+ Изменить внешний вид
+
+
+ Add element to palette
+ Добавить элемент в палитру
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_hotKeyManager_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_hotKeyManager_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2979532ab5
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_hotKeyManager_ru.ts
@@ -0,0 +1,85 @@
+
+
+
+
+ PreferencesHotKeyManagerPage
+
+
+ Question
+ Вопрос
+
+
+
+ This will clear all current shortcuts. Are you sure?
+ Это приведёт к удалению всех текущих сочетаний клавиш. Продолжить?
+
+
+
+ hotKeyManagerPage
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ Keyboard Shortcuts
+ Сочетания клавиш
+
+
+
+ Import...
+ Импорт...
+
+
+
+ Export...
+ Экспорт...
+
+
+
+ Command
+ Команда
+
+
+
+ Label
+ Описание
+
+
+
+ Shortcut 1
+ Сочетание 1
+
+
+
+ Shortcut 2
+ Сочетание 2
+
+
+
+ Shortcut 3
+ Сочетание 3
+
+
+
+ Reset All
+ Сбросить все
+
+
+
+ Shortcut
+ Сочетание
+
+
+
+ Reset
+ Сброс
+
+
+
+ Key sequence
+ Сочетание клавиш
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_mainWindow_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_mainWindow_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..3865232f6e
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_mainWindow_ru.ts
@@ -0,0 +1,1263 @@
+
+
+
+
+ ErrorListWidget
+
+
+ Clear
+ Очистить
+
+
+
+ Copy
+ Копировать
+
+
+
+ FindManager
+
+
+
+
+ by name
+ по имени
+
+
+
+ by type
+ по типу
+
+
+
+ by property
+ по свойству
+
+
+
+
+
+ by property content
+ по содержимому свойства
+
+
+
+
+
+
+ case sensitivity
+ чувствительность к регистру
+
+
+
+
+
+
+ by regular expression
+ используя регулярные выражения
+
+
+
+ ,
+ ,
+
+
+
+ ::
+ ::
+
+
+
+ MainWindowUi
+
+
+ QReal
+ QReal
+
+
+
+ &File
+ Ф&айл
+
+
+
+ &View
+ &Вид
+
+
+
+ Panels
+ Панели
+
+
+
+ &Help
+ &Справка
+
+
+
+ &Settings
+ &Настройка
+
+
+
+ &Tools
+ &Сервис
+
+
+
+ &Edit
+ &Правка
+
+
+
+ File Toolbar
+ Панель инструментов «Файл»
+
+
+
+ Mini Map
+ Мини-карта
+
+
+
+ Palette
+ Палитра
+
+
+
+ Edit Toolbar
+ Панель инструментов «Правка»
+
+
+
+ View Toolbar
+ Панель инструментов «Вид»
+
+
+
+ Logical Model Explorer
+ Обозреватель логической модели
+
+
+ Output
+ Вывод
+
+
+
+ Graphical Model Explorer
+ Обозреватель графической модели
+
+
+
+ Property Editor
+ Редактор свойств
+
+
+
+ Interpreter Toolbar
+ Панель инструментов «Интерпретатор»
+
+
+ toolBar
+ Панель инструментов "Генераторы"
+
+
+
+ &Quit
+ В&ыход
+
+
+
+ Zoom In
+ Приблизить
+
+
+
+ Ctrl++
+ Ctrl++
+
+
+
+ Zoom Out
+ Отдалить
+
+
+
+ Ctrl+-
+ Ctrl+-
+
+
+
+ Antialiasing
+ Сглаживание
+
+
+
+ OpenGL Renderer
+ Обработчик OpenGL
+
+
+
+ Print
+ Печать
+
+
+
+ Generators Toolbar
+ Панель инструментов «Генераторы»
+
+
+
+ Errors
+ Ошибки
+
+
+
+ Export to SVG
+ Экспорт в SVG
+
+
+
+ Open in new tab
+ Открыть в новой вкладке
+
+
+
+ Small Help
+ Помощь
+
+
+
+ F1
+ F1
+
+
+
+ Open Logs
+ Открыть журналы
+
+
+
+ About
+ О программе
+
+
+
+ About Qt...
+ О Qt…
+
+
+ Show splashscreen
+ Показывать сплешскрин
+
+
+
+ Save
+ Сохранить
+
+
+
+ Ctrl+S
+ Ctrl+S
+
+
+
+ Save as...
+ Сохранить как...
+
+
+
+ Ctrl+Shift+S
+ Ctrl+Shift+S
+
+
+
+ Open...
+ Открыть...
+
+
+
+ Open
+ Открыть
+
+
+
+ Ctrl+O
+ Ctrl+O
+
+
+
+ Show grid
+ Показать сетку
+
+
+
+ Switch on grid
+ Включить сетку
+
+
+
+ Mouse gestures
+ Росчерки мышью
+
+
+
+ Preferences...
+ Параметры...
+
+
+
+ Switch on alignment
+ Включить направляющие
+
+
+
+ Show alignment
+ Показать направляющие
+
+
+
+ Debug
+ Отладка
+
+
+
+ F9
+ F9
+
+
+
+ Generate and build
+ Создать и выполнить сборку
+
+
+
+ Ctrl+F9
+ Ctrl+F9
+
+
+
+
+ Set breakpoints
+ Установить точки останова
+
+
+
+ Ctrl+F3
+ Ctrl+F3
+
+
+
+ Cont
+ Продолжить
+
+
+
+ Ctrl+F6
+ Ctrl+F6
+
+
+
+ Configure
+ Настроить
+
+
+
+ Ctrl+F2
+ Ctrl+F2
+
+
+
+ New Diagram
+ Создать диаграмму
+
+
+
+ Create new diagram in a current model
+ Создать новую диаграмму в текущей модели
+
+
+
+
+ Fullscreen Mode
+ Во весь экран
+
+
+
+ Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Shift+F
+
+
+
+ New Project
+ Создать проект
+
+
+
+ Ctrl+Shift+N
+ Ctrl+Shift+N
+
+
+
+ Import...
+ Импорт...
+
+
+
+ Import QReal project into current.
+ Импорт проекта QReal в текущий.
+
+
+
+ Save diagram as a picture...
+ Сохранить диаграмму как рисунок...
+
+
+
+ Close project
+ Закрыть проект
+
+
+
+ Find...
+ Найти...
+
+
+
+ Find and replace
+ Найти и заменить
+
+
+
+ Replace by...
+ Заменить на...
+
+
+
+ Undo
+ Отменить
+
+
+
+ Ctrl+Z
+ Ctrl+Z
+
+
+
+ Redo
+ Повторить
+
+
+
+ Ctrl+Shift+Z
+ Ctrl+Shift+Z
+
+
+
+ Export to XML
+ Экспорт в XML
+
+
+
+ Show all text
+ Показать весь текст
+
+
+
+ Ctrl+Shift+T
+ Ctrl+Shift+T
+
+
+
+
+ Hide bottom docks
+ Скрыть панели в нижней части окна
+
+
+
+ Esc
+ Esc
+
+
+
+ Copy
+ Копировать
+
+
+
+ Ctrl+C
+ Ctrl+C
+
+
+
+ Paste
+ Вставить
+
+
+
+ Ctrl+V
+ Ctrl+V
+
+
+
+ Cut
+ Вырезать
+
+
+
+ Ctrl+X
+ Ctrl+X
+
+
+
+ Restore default settings and Quit
+ Восстановить параметры по умолчанию и выйти
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Can`t open project file
+ Не удалось открыть проект
+
+
+
+ ReferenceList
+
+
+ Choose a reference value
+ Выберите значение
+
+
+
+ ShapeEdit
+
+
+ Form
+ Редактор формы фигур
+
+
+
+ Save
+ Сохранить
+
+
+
+ Open
+ Открыть
+
+
+
+ Draw ellipse
+ Нарисовать эллипс
+
+
+
+ Add static text
+ Добавить статический текст
+
+
+
+ Add dynamic text
+ Добавить динамический текст
+
+
+
+ Save as picture
+ Сохранить как картинку
+
+
+
+ Draw curve
+ Нарисовать кривую
+
+
+
+ Save to Xml
+ Сохранить в Xml
+
+
+
+ Font
+ Шрифт
+
+
+
+ Family
+ Семейство
+
+
+
+ Size
+ Размер
+
+
+
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+
+ Text format
+ Формат текста
+
+
+
+ Italic
+ Наклонный
+
+
+
+ Bold
+ Полужирный
+
+
+
+ Underline
+ Подчёркнутый
+
+
+
+ Name
+ Имя
+
+
+
+ Stylus
+ Стилус
+
+
+
+ Add line port
+ Добавить линейный порт
+
+
+
+ Add point port
+ Добавить точечный порт
+
+
+
+ Add picture text
+ Добавить текст-картинку
+
+
+
+ Draw rectangle
+ Нарисовать прямоугольник
+
+
+
+ Pen
+ Перо
+
+
+
+
+ Style
+ Стиль
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ Brush
+ Кисть
+
+
+
+ Image
+ Картинка
+
+
+
+ Draw line
+ Нарисовать линию
+
+
+
+ VisibilityConditions
+ Условия видимости
+
+
+
+ Clear
+ Очистить
+
+
+
+ Delete Item
+ Удалить элемент
+
+
+
+ VisibilityConditionsDialog
+
+
+ Specify conditions in which choosen element must be shown
+ Укажите условия, при которых будет отображаться выбранный элемент
+
+
+
+ qReal::Autosaver
+
+ Question
+ Вопрос
+
+
+ More recent autosaved version of this file was found. Do you wish to open it instead?
+ Похоже, что предыдущая сессия была некоррекно завершена. Найдена более свежая автосохраненная версия выбранного проекта. Открыть ее?
+
+
+ It seems like the last application session was terminated in an unusial way. Do you wish to recover unsaved project?
+ Похоже, что предыдущая сессия была некоррекно завершена. Открыть несохраненный проект?
+
+
+
+ qReal::MainWindow
+
+ Start test
+ Начать тест
+
+
+ Finish test
+ Завершить тест
+
+
+ About QReal
+ О QReal
+
+
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ Plugin unloading failed:
+ Не удалось выполнить выгрузку модуля:
+
+
+
+ Plugin loading failed:
+ Не удалось загрузить модуль:
+
+
+
+
+
+ Shape Editor
+ Редактор формы фигур
+
+
+
+ Text Editor
+ Текстовый редактор
+
+
+
+ Open project
+ Открыть проект
+
+
+
+ Save project
+ Сохранить проект
+
+
+
+ Save project as
+ Сохранить проект как
+
+
+
+ New project
+ Создать проект
+
+
+
+ New diagram
+ Создать диаграмму
+
+
+
+ Restore default settings
+ Восстановить параметры по умолчанию
+
+
+
+ Do you realy want to restore default settings?
+WARNING: Settings restoring cannot be undone
+WARNING: The settings will be restored after application restart
+ Вы действительно хотите восстановить параметры по умолчанию?
+ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: восстановление параметров невозможно отменить
+ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметры будут восстановлены после перезапуска приложения
+
+
+
+ Could not save file, try to save it to another place
+ Не удалось сохранить файл, попробуйте сохранить его в другое место
+
+
+
+ Undo
+ Отменить
+
+
+
+ Redo
+ Повторить
+
+
+
+ Zoom In
+ Приблизить
+
+
+
+ Zoom Out
+ Отдалить
+
+
+
+ Close current tab
+ Закрыть текущую вкладку
+
+
+
+ Close all tabs
+ Закрыть все вкладки
+
+
+
+ Print
+ Печать
+
+
+
+ Find
+ Найти
+
+
+
+ Find and replace
+ Найти и заменить
+
+
+
+ Show all text
+ Показать весь текст
+
+
+
+ Toggle errors panel
+ Показать или скрыть панель ошибок
+
+
+
+ Gestures Show
+ Росчерки мышью
+
+
+
+ Shortcuts
+ Горячие клавиши
+
+
+
+ External tools
+ Сторонние утилиты
+
+
+
+ Failed to open %1
+ Не удалось открыть %1
+
+
+
+ Recent projects
+ Последние проекты
+
+
+
+ Save File
+ Сохранить файл
+
+
+
+ Images (*.png *.jpg)
+ Изображения (*.png *.jpg)
+
+
+
+ Getting Started
+ Начало работы
+
+
+
+ qReal::ProjectManager
+
+ Open existing project
+ Открыть проект
+
+
+ Save
+ Сохранить
+
+
+ &Save
+ &Сохранить
+
+
+ &Cancel
+ &Отмена
+
+
+ &Discard
+ &Не сохранять
+
+
+ Do you want to save current project?
+ Сохранить текущий проект?
+
+
+ Select file with a save to import
+ Выберите файл для импорта
+
+
+ There are missing plugins
+ Не хватает плагинов
+
+
+ These plugins are not present, but needed to load the save:
+
+ Эти плагины отсутствуют, но нужны для загрузки сохранения:
+
+
+
+ This project contains unknown element %1 and thus can`t be opened. Probably it was created by old or incorrectly working version of QReal.
+ Данный проект содержит неизвестный элемент %1 и потому не может быть открыт. Возможно он был создан старой или некорректной версией QReal.
+
+
+ Can`t open project file
+ Не могу открыть проект
+
+
+ Unsaved project
+ Несохраненный проект
+
+
+ [modified]
+ [изменён]
+
+
+ Select file to save current metamodel to
+ Выберите файл для сохранения метамодели
+
+
+ Select file to save current model to
+ Выберите файл для сохранения модели
+
+
+ QReal Save File (*.qrs)
+ Файлы сохранения QReal (*.qrs)
+
+
+ All files (*.*)
+ Все файлы (*.*)
+
+
+ QReal Save File(*.qrs)
+ Файлы сохранения QReal (*.qrs)
+
+
+ File not found
+ Файл не найден
+
+
+ File
+ Файл
+
+
+ not found. Try again
+ не найден. Укажите существующий файл
+
+
+
+ qReal::ProjectManagerWrapper
+
+
+ Save
+ Сохранить
+
+
+
+ &Save
+ &Сохранить
+
+
+
+ &Cancel
+ &Отмена
+
+
+
+ &Discard
+ &Не сохранять
+
+
+
+ Do you want to save current project?
+ Сохранить текущий проект?
+
+
+
+ Unsaved project
+ Несохранённый проект
+
+
+
+ [modified]
+ [изменён]
+
+
+
+ Select file to save current metamodel to
+ Выберите файл для сохранения метамодели
+
+
+
+ QReal Save File (*.qrs)
+ Файлы сохранения QReal (*.qrs)
+
+
+
+ All files (*.*)
+ Все файлы (*.*)
+
+
+
+ QReal Save File(*.qrs)
+ Файлы сохранения QReal (*.qrs)
+
+
+
+ qReal::ShapeEdit
+
+
+ Saving
+ Сохранение
+
+
+
+ qReal::StartWidget
+
+ Open existing project
+ Открыть проект
+
+
+
+ New project
+ Создать проект
+
+
+ Open interpreted diagram
+ Открыть интерпретируемую диаграмму
+
+
+ Create interpreted diagram
+ Создать интерпретируемую диаграмму
+
+
+
+ Open project
+ Открыть проект
+
+
+
+ Recent projects
+ Последние проекты
+
+
+
+ Create
+ Создать
+
+
+
+ Editor:
+ Редактор:
+
+
+
+ ; Diagram:
+ ; Диаграмма:
+
+
+
+ Select file with metamodel to open
+ Выберите файл метамодели, который следует открыть
+
+
+
+ Enter the diagram name:
+ Введите имя диаграммы:
+
+
+
+ diagram name:
+ имя диаграммы:
+
+
+
+ qReal::gui::DraggableElement
+
+
+ Mouse gesture
+ Росчерк мышью
+
+
+
+ Deleting an element:
+ Удаление элемента:
+
+
+
+ Do you really want to delete this item and all its graphicalrepresentation from the scene and from the palette?
+ Вы действительно хотите удалить данный элемент и все его графические представления со сцены и из палитры?
+
+
+
+
+
+ Yes
+ Да
+
+
+
+
+
+ No
+ Нет
+
+
+
+
+ Warning
+ Предупреждение
+
+
+
+
+ The deleted element
+ Удаляемый элемент
+
+
+
+ is the element of root digram. Continue to delete?
+ является элементом корневой диаграммы. Продолжить удаление?
+
+
+
+ has inheritors:
+ имеет наследников:
+
+
+
+ If you delete it, its properties will be removed fromthe elements-inheritors. Continue to delete?
+ Если вы удалите его, то все унаследованные свойства будут удалены у его потомков. Продолжить удаление?
+
+
+
+
+ Change Properties
+ Изменить свойства
+
+
+
+ Change Appearance
+ Изменить внешний вид
+
+
+
+ Delete Element
+ Удалить элемент
+
+
+
+ Delete
+ Удалить
+
+
+
+ qReal::gui::ErrorReporter
+
+
+ INFORMATION:
+ ИНФОРМАЦИЯ:
+
+
+
+ WARNING:
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
+
+
+
+ ERROR:
+ ОШИБКА:
+
+
+
+ CRITICAL:
+ КРИТИЧЕСКАЯ ОШИБКА:
+
+
+
+ qReal::gui::ModelExplorer
+
+
+ Delete
+ Удалить
+
+
+
+ qReal::gui::PaletteTree
+
+ Change representation
+ Изменить представление
+
+
+ Collapse all
+ Свернуть всё
+
+
+ Expand all
+ Развернуть всё
+
+
+
+ qReal::gui::PaletteTreeWidget
+
+ Add Element
+ Добавить элемент
+
+
+
+ Add Entity
+ Добавить сущность
+
+
+
+ Add Relastionship
+ Добавить связь
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_metametamodel_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_metametamodel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..e2edb1e571
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_metametamodel_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Unknown element %1
+ Неизвестный элемент %1
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_models_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_models_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..bd4e975fa8
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_models_ru.ts
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+
+
+
+ qReal::gui::RenameDialog
+
+
+ Enter new name
+ Введите имя
+
+
+
+ qReal::models::details::modelsImplementation::AbstractModel
+
+
+ name
+ имя
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_mouseGestures_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_mouseGestures_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..192bd5aee6
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_mouseGestures_ru.ts
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+ GesturesWidget
+
+
+ Form
+ Росчерки мышью
+
+
+
+ List of mouse gestures
+ Список росчерков мышью
+
+
+
+ Click to see how to draw it:
+ Щёлкните, чтобы посмотреть, как выполнить росчерк:
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_pluginsManager_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_pluginsManager_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..909f6d49eb
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_pluginsManager_ru.ts
@@ -0,0 +1,78 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Root node for diagram %1 (which is %2) does not exist!
+ Корневой узел (%2) для диаграммы %1 не существует!
+
+
+
+ Name should contain only latin letters, digits, spaces and underscores and should start with latin letter or underscore
+ Имя должно содержать только латинские буквы, цифры, пробелы и знаки подчёркивания и начинаться с латинской буквы или знака подчёркивания
+
+
+
+ qReal::InterpreterEditorManager
+
+ Deleted
+ Удалено
+
+
+ Existed
+ Используется
+
+
+ Renamed to
+ Переименовано в
+
+
+
+ qReal::QrsMetamodelLoader
+
+
+ Incorrect label type
+ Некорректный тип метки
+
+
+
+ Name should not be empty
+ Имя не может быть пустым
+
+
+
+ Port type %1 not declared in metamodel
+ Тип порта %1 не объявлен в метамодели
+
+
+
+ Unknown link style type %1
+ Неизвестный стиль связи %1
+
+
+
+ Unknown link shape type %1
+ Неизвестная фигура связи %1
+
+
+
+ %1 is not a valid integer number
+ %1 не является допустимым целым числом
+
+
+
+ qReal::QrsMetamodelSaver
+
+
+ Unknown link style type %1
+ Неизвестный стиль связи %1
+
+
+
+ Unknown link shape type %1
+ Неизвестная фигура связи %1
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_preferencesDialog_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_preferencesDialog_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..e11aed70a8
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_preferencesDialog_ru.ts
@@ -0,0 +1,428 @@
+
+
+
+
+ PreferencesBehaviourPage
+
+
+ User Interface
+ Пользовательский интерфейс
+
+
+
+ Language
+ Язык
+
+
+
+ Automatics
+ Автоматизация
+
+
+
+ Delay after gesture
+ Задержка после росчерка
+
+
+
+ Widgets
+ Виджеты
+
+
+
+ Dockable mode
+ Режим плавающих окон
+
+
+
+ msec
+ мсек
+
+
+
+ sec
+ сек
+
+
+ Usability testing mode
+ Режӥм юзабилити-тестирования
+
+
+
+ Autosave
+ Автосохранение
+
+
+ Collect ergonomic values
+ Собирать эргономические показатели системы
+
+
+
+ Palette tab switching
+ Переключение вкладок в палитре
+
+
+
+ Gestures
+ Росчерки
+
+
+
+ Touch
+ Сенсорное управление
+
+
+
+ Touch Mode
+ Сенсорный режим
+
+
+
+ <System Language>
+ <Системный язык>
+
+
+
+ PreferencesDebuggerPage
+
+
+ Presentation
+ Конфигурация
+
+
+
+ Debug timeout (ms):
+ Задержка при отладке (мс):
+
+
+
+ Color of highlighting:
+ Цвет подсветки:
+
+
+
+ PreferencesDialog
+
+
+ Preferences
+ Параметры
+
+
+
+ OK
+ ОК
+
+
+
+ Cancel
+ Отмена
+
+
+
+ Apply
+ Применить
+
+
+
+ Export
+ Экспорт
+
+
+
+ Import
+ Импорт
+
+
+
+ PreferencesEditorPage
+
+
+ Font
+ Шрифт
+
+
+
+ Use some of system fonts
+ Использовать системный шрифт
+
+
+
+ Choose Font
+ Выбрать шрифт
+
+
+
+ Grid
+ Сетка
+
+
+
+ Show grid
+ Показать сетку
+
+
+
+ Activate grid
+ Выравнивание по сетке
+
+
+
+ Show alignment
+ Показать направляющие
+
+
+
+ Activate alignment
+ Выравнивание по направляющим
+
+
+
+ Width
+ Толщина сетки
+
+
+
+ Cell size
+ Размер ячейки
+
+
+
+ Node Elements
+ Элементы
+
+
+
+ Drag area
+ Размер области масштабирования
+
+
+
+ Edge
+ Связи
+
+
+
+ broken
+ Ломаные линии
+
+
+
+ square
+ Прямоугольные линии
+
+
+
+ curve
+ Кривые Безье
+
+
+
+ Line mode
+ Тип связей
+
+
+
+ Loop edges indent
+ Отступ связей-петель
+
+
+
+ Embedded Linkers
+ Встроенные линкеры
+
+
+
+ Size
+ Размер
+
+
+
+ Indent
+ Отступ
+
+
+ Labels
+ Надписи на элементах
+
+
+ Enable move
+ Разрешить перемещать
+
+
+ Enable resize
+ Разрешить изменять размер
+
+
+ Label distance
+ Расстояние от надписей до элемента
+
+
+
+ Palette
+ Палитра
+
+
+
+ Representation
+ Представление
+
+
+
+ Count of items in a row
+ Количество элементов в строке
+
+
+
+ Icons and names
+ Значки и названия
+
+
+
+ Icons
+ Значки
+
+
+
+ PreferencesFeaturesPage
+
+
+ Element controls
+ Управление элементами
+
+
+
+ Gestures
+ Росчерки
+
+
+
+
+ fast linking with mouse
+ Быстрое связывание мышью
+
+
+
+ Embedded Linkers
+ Встроенные линкеры
+
+
+
+ fast property editing
+ Быстрое редактирование свойств
+
+
+
+ Embedded Controls
+ Встроенные элементы управления
+
+
+
+ PreferencesMiscellaneousPage
+
+
+ Graphics
+ Графика
+
+
+
+ Antialiasing
+ Сглаживание
+
+
+
+ Other
+ Прочее
+
+
+
+ Show splashscreen
+ Показывать экран-заставку
+
+
+ Color of old line:
+ Цвет старой линии:
+
+
+ Paint the old line
+ Рисовать старую линию
+
+
+
+ Limit recent projects list
+ Ограничить список последних проектов
+
+
+
+ Images
+ Изображения
+
+
+
+ Browse
+ Выбрать
+
+
+
+ Toolbars
+ Панель инструментов
+
+
+
+ Size
+ Размер панели инструментов
+
+
+
+ Open Directory
+ Открыть каталог
+
+
+
+ qReal::gui::PreferencesDialog
+
+
+ Behaviour
+ Режим работы
+
+
+
+ Miscellaneous
+ Разное
+
+
+
+ Editor
+ Редактор
+
+
+
+ Information
+ Информация
+
+
+
+ You should restart the program to apply changes
+ Перезапустите программу, чтобы применить изменения
+
+
+ You should restart the system to apply changes
+ Перезапустите программу, чтобы применить изменения
+
+
+
+ Save File
+ Сохранить файл
+
+
+
+
+ *.ini
+ *.ini
+
+
+
+ Open File
+ Открыть файл
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_system_facade_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_system_facade_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1b390e9add
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_system_facade_ru.ts
@@ -0,0 +1,151 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Information:
+ Информация:
+
+
+
+ Warning:
+ Предупреждение:
+
+
+
+ Error:
+ Ошибка:
+
+
+
+ Critical:
+ Критическая ошибка:
+
+
+
+ Bubble:
+ Всплывающее сообщение:
+
+
+
+ Can`t open project file
+ Не удалось открыть файл проекта
+
+
+
+ Project was automaticly converted from version %1 to version %2. Please check its contents.
+ Проект был автоматически пробразован из версии %1 в версию %2. Проверьте его содержимое.
+
+
+
+ The attempt to automaticly convert this project to the current enviroment version failed and thus save file can`t be opened.
+ Не удалось автоматически преобразовать этот проект в текущую версию среды, поэтому файл сохранения не может быть открыт.
+
+
+
+ This project was created by version %1 of the editor.
+ Данный проект был создан редактором версии %1.
+
+
+
+ This project was created by too old version of the editor.
+ Данный проект был создан редактором слишком старой версии.
+
+
+
+ It is now considered outdated and cannot be opened.
+ Он устарел и не может быть открыт.
+
+
+
+ The save you are trying to open is made by version %1 of editor, whitch is newer than currently installed enviroment. Update your version before opening this save.
+ Проект был создан версией %1 редактора, которая новее, чем версия установленной среды. Обновите свою версию перед открытием этого сохранения.
+
+
+
+ qReal::Autosaver
+
+
+
+ Question
+ Вопрос
+
+
+
+ More recent autosaved version of this file was found. Do you wish to open it instead?
+ Найдена более новая автосохранённая версия этого файла. Открыть её?
+
+
+
+ It seems like the last application session was terminated in an unusual way. Do you wish to recover unsaved project?
+ Похоже, что предыдущий сеанс приложения был некоррекно завершён. Восстановить несохранённый проект?
+
+
+
+ qReal::ProjectManager
+
+ Open existing project
+ Открыть проект
+
+
+
+ Open project
+ Открыть проект
+
+
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ Cannot open file, please try with another one.
+ Невозможно открыть файл, попробуйте другой.
+
+
+
+ Select file with a save to import
+ Выберите файл с сохранением для импорта
+
+
+
+ There are missing plugins
+ Имеются отсутствующие модули
+
+
+
+ These plugins are not present, but needed to load the save:
+
+ Эти модули отсутствуют, но нужны для загрузки сохранения:
+
+
+
+
+ This project contains unknown element %1 and thus can`t be opened. Probably it was created by old or incorrectly working version of QReal.
+ Данный проект содержит неизвестный элемент %1, поэтому не может быть открыт. Возможно, он был создан старой или некорректной версией QReal.
+
+
+
+ Can`t open project file
+ Не удалось открыть файл проекта
+
+
+
+ Select file to save current model to
+ Выберите файл для сохранения текущей модели
+
+
+
+ File not found
+ Файл не найден
+
+
+
+ File %1 not found. Try again
+ Файл %1 не найден. Повторите попытку
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_textEditor_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_textEditor_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..51ba34b7e7
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_textEditor_ru.ts
@@ -0,0 +1,69 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+ Text File
+ Текстовый файл
+
+
+ C Language Source File
+ Файл с исходным кодом на C
+
+
+ Russian Algorithmic Language Source File
+ Файл с исходным кодом на ШАЯ
+
+
+ Python Source File
+ Файл с исходным кодом на Python
+
+
+ Java Script Language Source File
+ Файл с исходным кодом на Java Script
+
+
+ QtScript Language Source File
+ Файл с исходным кодом на QtScript
+
+
+ F# Language Source File
+ Файл с исходным кодом на F#
+
+
+
+ qReal::TextManager
+
+ Save generated code
+ Сохранение сгенерированного кода
+
+
+
+ qReal::text::TextManager
+
+
+ Confirmation
+ Подтвердите
+
+
+ Close without saving?
+ Закрыть без сохранения?
+
+
+
+ Save before closing?
+ Сохранить перед закрытием?
+
+
+
+ All files (*)
+ Все файлы (*)
+
+
+
+ Save generated code
+ Сохранение кода
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_thirdparty_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_thirdparty_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1ab1d0e37a
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_thirdparty_ru.ts
@@ -0,0 +1,435 @@
+
+
+
+
+ QtBoolEdit
+
+
+
+
+ true
+ истина
+
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+
+ QtBoolPropertyManager
+
+
+ true
+ истина
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+
+ QtCharEdit
+
+
+ Clear Char
+ Очистить
+
+
+
+ QtColorEditWidget
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ QtColorPropertyManager
+
+
+ Red
+ Красный
+
+
+
+ Green
+ Зелёный
+
+
+
+ Blue
+ Синий
+
+
+
+ Alpha
+ Прозрачность (Альфа)
+
+
+
+ QtCursorDatabase
+
+
+ Arrow
+ Указатель-стрелка
+
+
+
+ Up Arrow
+ Указатель-стрелка вверх
+
+
+
+ Cross
+ Крестообразный указатель
+
+
+
+ Wait
+ Указатель ожидания
+
+
+
+ IBeam
+ I-образный указатель
+
+
+
+ Size Vertical
+ Указатель изменения вертикального размера окна
+
+
+
+ Size Horizontal
+ Указатель изменения горизонтального размера окна
+
+
+
+ Size Backslash
+ Указатель изменения размеров окна по диагонали
+
+
+
+ Size Slash
+ Указатель изменения размеров окна по диагонали
+
+
+
+ Size All
+ Указатель для изменения местоположения окна
+
+
+
+ Blank
+ Пустой курсор
+
+
+
+ Split Vertical
+ Указатель изменения высоты для разделённых виджетов
+
+
+
+ Split Horizontal
+ Указатель изменения ширины для разделённых виджетов
+
+
+
+ Pointing Hand
+ Указатель в виде руки
+
+
+
+ Forbidden
+ Указатель невозможности входа
+
+
+
+ Open Hand
+ Указатель в виде разжатой руки
+
+
+
+ Closed Hand
+ Указатель в виде сжатой руки
+
+
+
+ What's This
+ Указатель с вопросом
+
+
+
+ Busy
+ Указатель активного ожидания
+
+
+
+ QtFontEditWidget
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Select Font
+ Выберите шрифт
+
+
+
+ QtFontPropertyManager
+
+
+ Family
+ Семейство
+
+
+
+ Point Size
+ Размер
+
+
+
+ Bold
+ Полужирный
+
+
+
+ Italic
+ Курсив
+
+
+
+ Underline
+ Подчёркнутый
+
+
+
+ Strikeout
+ Перечёркнутый
+
+
+
+ Kerning
+ Кернинг
+
+
+
+ QtKeySequenceEdit
+
+
+ Clear Shortcut
+ Удалить комбинацию клавиш
+
+
+
+ QtLocalePropertyManager
+
+
+ %1, %2
+ %1, %2
+
+
+
+ Language
+ Язык
+
+
+
+ Country
+ Страна
+
+
+
+ QtPointFPropertyManager
+
+
+ (%1, %2)
+ (%1, %2)
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ QtPointPropertyManager
+
+
+ (%1, %2)
+ (%1, %2)
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ QtPropertyBrowserUtils
+
+
+ [%1, %2, %3] (%4)
+ [%1, %2, %3] (%4)
+
+
+
+ [%1, %2]
+ [%1, %2]
+
+
+
+ QtRectFPropertyManager
+
+
+ [(%1, %2), %3 x %4]
+ [(%1, %2), %3 x %4]
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+ QtRectPropertyManager
+
+
+ [(%1, %2), %3 x %4]
+ [(%1, %2), %3 x %4]
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+ QtSizeFPropertyManager
+
+
+ %1 x %2
+ %1 x %2
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+ QtSizePolicyPropertyManager
+
+
+
+ <Invalid>
+ <Недопустимое значение>
+
+
+
+ [%1, %2, %3, %4]
+ [%1, %2, %3, %4]
+
+
+
+ Horizontal Policy
+ Горизонтальная политика
+
+
+
+ Vertical Policy
+ Вертикальная политика
+
+
+
+ Horizontal Stretch
+ Растяжимость по горизонтали
+
+
+
+ Vertical Stretch
+ Растяжимость по вертикали
+
+
+
+ QtSizePropertyManager
+
+
+ %1 x %2
+ %1 x %2
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+ QtTreePropertyBrowser
+
+
+ Property
+ Свойство
+
+
+
+ Value
+ Значение
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrgui_toolPluginInterface_ru.ts b/qrtranslations/qrgui_toolPluginInterface_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..e10bb5fc14
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrgui_toolPluginInterface_ru.ts
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+ Existing connections
+ Существующие соединения
+
+
+ Elements from this group exist for reusing all created connections
+ Элементы из этой группы предназначены для переиспользования всех существующих в проекте соединений
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrmc_ru.ts b/qrtranslations/qrmc_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..372441f0f6
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrmc_ru.ts
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ QReal Metamodel Compiler. It takes .qrs file with QReal metamodel created by metaeditor and generates Qt project with editor plugin for that metamodel. Project is ready to be built with qmake, but it actively uses QReal sources and build system, so it can not be built alone. Example of command line:
+
+ Компилятор метамодели QReal. Он использует .qrs файл с метамоделью QReal, созданной метаредактором и создаёт проект Qt с помощью модуля редактора для этой метамодели. Проект готов к сборке с помощью QMake, но для него активно используются исходные файлы и система сборки QReal, поэтому он не может быть собран сам по себе. Пример командной строки:
+
+
+
+
+ Metamodel file to be processed.
+ Обрабатываемый файл метамодели.
+
+
+
+ Directory to which source code of the editor plugin shall be generated.
+ Каталог, в котором будет создан исходный код модуля редактора.
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/qrtext_ru.ts b/qrtranslations/qrtext_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..6d46173b91
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/qrtext_ru.ts
@@ -0,0 +1,280 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Invalid regexp:
+ Некорректное регулярное выражение:
+
+
+
+ Unknown sequence of symbols:
+ Неизвестная последовательность символов:
+
+
+ Lexer error
+ Лексическая ошибка
+
+
+ Unexpected end of file
+ Неожиданный конец файла
+
+
+
+
+ Unexpected end of input
+ Непредвиденный конец входных данных
+
+
+
+ Parser can not decide which alternative to use on
+ Синтаксический анализатор не может решить, какую альтернативу использовать
+
+
+
+
+
+ Unexpected token
+ Непредвиденный токен
+
+
+ Can not deduce type
+ Не удалось вывести тип
+
+
+
+ Type mismatch
+ Несоответствие типов
+
+
+ Can not deduce type, this expression can be of any type
+ Не могу вывести тип, это выражение может быть любого типа
+
+
+
+ Can not deduce type, expression can be of following types: %1
+ Не удалось вывести тип, это выражение может быть следующих типов: %1
+
+
+
+ Type mismatch.
+ Несоответствие типов.
+
+
+
+ Explicit table indexes of non-integer type are not supported
+ Явное указание индексов нецелочисленного типа в таблицах не поддерживается
+
+
+ This variable is read-only
+ Эта переменная только для чтения
+
+
+
+
+ Variable %1 is read-only
+ Переменная %1 доступна только для чтения
+
+
+
+
+ This construction is not supported by interpreter
+ Конструкция не поддерживается интерпретатором
+
+
+
+ Currently interpreter allows only tables denoted by identifier and by integer expression index, as in 'a[1 + 2][3]'
+ Сейчас интерпретатор поддерживает только таблицы, обозначенные идентификатором и целочисленным выражением, например «a[1 + 2][3]»
+
+
+
+ Tables denoted by something other than identifier (like f(x)[0]) are not allowed
+ Разрешены только таблицы, обозначенные идентификатором (например, обозначение f(x)[0] не допускается)
+
+
+
+
+
+
+ Negative index for a table
+ Отрицательный индекс при обращении к таблице
+
+
+ Currently interpreter allows only tables denoted by identifier and by integer expression index, as in 'a[1 + 2] = 3'
+ Сейчас интерпретатор поддерживает именованные таблицы с целочисленным выражением в качестве индекса, например, 'a[1 + 2] = 3'
+
+
+
+
+
+ Division by zero
+ Деление на 0
+
+
+
+ node in 'stat' semantic action is of unexpected type
+ Узел в семантическом действии «stat» непредвиденного типа
+
+
+
+ Number of variables in assignment shall be equal to the number of assigned values
+ Количество переменных в выражении присваивания должно совпадать с количеством присваиваемых значений
+
+
+
+ Assignment to function call is impossible
+ Присваивание вызову функции невозможно
+
+
+
+ In 'args' semantic action node is of incorrect type
+ Узел в семантическом действии «args» имеет неправильный тип
+
+
+
+ In 'table constructor' semantic action fieldList is of incorrect type
+ Узел в семантическом действии «table constructor» имеет неправильный тип
+
+
+
+ In 'field' semantic action node is of incorrect type
+ Узел в семантическом действии «field» имеет неправильный тип
+
+
+
+
+ This construction is not supported by semantic analysis
+ Конструкция не поддерживается семантическим анализатором
+
+
+
+ Intrinsic function used as an identifier
+ Встроенная функция использована в качестве идентификатора
+
+
+
+ Incorrect assignment, only variables and tables can be assigned to.
+ Неправильное присваивание, присваивать можно только переменным и таблицам.
+
+
+
+ Left and right operand have mismatched types.
+ Левый и правый операнд имеют несовпадающие типы.
+
+
+
+ Indirect function calls are not supported
+ Неявные вызовы функций не поддерживаются
+
+
+
+ Unknown function
+ Неизвестная функция
+
+
+
+ Too many parameters, %1 expected
+ Слишком много параметров, ожидалось %1
+
+
+
+ Not enough parameters, %1 expected
+ Недостаточно параметров, ожидалось %1
+
+
+
+ Undeclared identifier: %1
+ Необъявленный идентификатор: %1
+
+
+
+ Binary operator in expression is of the wrong type
+ Бинарный оператор в выражении неправильного типа
+
+
+
+ Right operand required
+ Правый операнд не найден
+
+
+
+ Expected "%1", got "%2"
+ Ожидалось «%1», получено «%2»
+
+
+
+ whitespace
+ пробел
+
+
+
+ newline
+ новая строка
+
+
+
+ identifier
+ идентификатор
+
+
+
+ string
+ строка
+
+
+
+ integer literal
+ целочисленный литерал
+
+
+
+ float literal
+ литерал с плавающей точкой
+
+
+
+ comment
+ комментарий
+
+
+ any
+ любой
+
+
+ boolean
+ логический
+
+
+ float
+ вещественный
+
+
+ integer
+ целый
+
+
+ nil
+ нулевой
+
+
+ number
+ число
+
+
+ table[%1]
+ массив[%1]
+
+
+
+ Semantic action incorrectly discarded node in SimpleParser
+ Семантическое действие некорректно удалило узел в SimpleParser
+
+
+
+ Semantic action incorrectly discarded node in TokenParser
+ Семантическое действие некорректно удалило узел в TokenParser
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/refactoringSupport_ru.ts b/qrtranslations/refactoringSupport_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1d9e6a3448
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/refactoringSupport_ru.ts
@@ -0,0 +1,214 @@
+
+
+
+
+ qReal::RefactoringPreferencesPage
+
+
+ Specify directory:
+ Каталог:
+
+
+
+ Specify file:
+ Файл:
+
+
+
+ qReal::refactoring::RefactoringPlugin
+
+
+ Refactorings
+ Рефакторинг
+
+
+
+ Refactoring
+ Рефакторинг
+
+
+
+ Generate and load refactoring editor
+ Создать и загрузить редактор рефакторинга
+
+
+
+ Open Refactoring Window
+ Открыть окно рефакторинга
+
+
+
+ Save Refactoring
+ Сохранить правило рефакторинга
+
+
+
+ Create Refactoring
+ Создать правило рефакторинга
+
+
+
+ Automatically arrange elements
+ Автоматически расположить элементы
+
+
+
+ Top-Bottom
+ Сверху вниз
+
+
+
+ Left-Right
+ Слева направо
+
+
+
+ Bottom-Top
+ Снизу вверх
+
+
+
+ Right-Left
+ Справа налево
+
+
+
+ Information
+ Информация
+
+
+
+ Saved successfully
+ Успешно сохранено
+
+
+
+ Ok
+ ОК
+
+
+
+ Path to dot is not specified
+ Путь к dot не указан
+
+
+
+
+ No match
+ Совпадения не найдены
+
+
+
+ No graphical elements match
+ Совпадения графических элементов не найдены
+
+
+
+ No next match
+ Следующее совпадение не найдено
+
+
+ Vertically
+ Вертикально
+
+
+ Horizontally
+ Горизонтально
+
+
+
+ Select xml file to load refactoring metamodel
+ Выберите xml-файл для загрузки метамодели рефакторинга
+
+
+
+ refactoringForm
+
+
+ QReal Refactorings
+ Рефакторинг QReal
+
+
+ l
+
+
+
+
+ Find
+ Найти
+
+
+
+ Find next
+ Найти далее
+
+
+
+ Apply
+ Применить
+
+
+
+ Discard
+ Отмена
+
+
+
+ refactoringPreferencesPage
+
+
+ Form
+ Параметры QReal
+
+
+
+ Refactoring
+ Рефакторинг
+
+
+
+ QReal sources location:
+ Путь к исходным файлам QReal:
+
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Highlight color
+ Цвет подсветки
+
+
+
+ Auto layout
+ Авторазмещение
+
+
+
+ Windows
+ Windows
+
+
+
+ Linux
+ Linux
+
+
+
+ choose manually
+ выбрать вручную
+
+
+ other
+ другие
+
+
+
+ Path to dot:
+ Путь к dot:
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/robotsMetamodel_ru.ts b/qrtranslations/robotsMetamodel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2bb5a1aefa
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/robotsMetamodel_ru.ts
@@ -0,0 +1,3266 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+ Body:
+ Функция:
+
+
+
+
+ Condition:
+ Условие:
+
+
+
+ Iterations:
+ Итераций:
+
+
+ Volume (%):
+ Громкость (%):
+
+
+ Wait for Completion:
+ Ждать завершения:
+
+
+ Ports:
+ Порты:
+
+
+ X:
+ X:
+
+
+ Y:
+ Y:
+
+
+ Radius:
+ Радиус:
+
+
+ Filled:
+ Заполнен:
+
+
+ X1:
+ X1:
+
+
+ Y1:
+ Y1:
+
+
+ X2:
+ X2:
+
+
+ Y2:
+ Y2:
+
+
+ Width:
+ Ширина:
+
+
+ Height:
+ Высота:
+
+
+ Power (%):
+ Мощность (%):
+
+
+ Frequency (Hz):
+ Частота (Гц):
+
+
+ Duration (ms):
+ Длительность (мс):
+
+
+ Wait for Back
+ Ждать Назад
+
+
+ Wait for Enter
+ Ждать Ввод
+
+
+ Text:
+ Текст:
+
+
+ Right:
+ Правая:
+
+
+ Left:
+ Левая:
+
+
+ Enter:
+ Центральная:
+
+
+ Cancel:
+ Нижняя:
+
+
+ Port:
+ Порт:
+
+
+
+ Color:
+ Цвет:
+
+
+ Intensity:
+ Интенсивность:
+
+
+ Sign:
+ Считанное значение:
+
+
+ Tacho Limit:
+ Предел оборотов:
+
+
+ Wait for Escape
+ Ждать Отмена
+
+
+ Percents:
+ Проценты:
+
+
+ Distance (cm):
+ Расстояние (см):
+
+
+ Volume:
+ Громкость:
+
+
+
+
+ Expression:
+ Выражение:
+
+
+ Delay (ms):
+ Задержка (мс):
+
+
+ Angle (%):
+ Угол (%):
+
+
+ Detect Line by Videocamera
+ Детектировать линию
+
+
+ StartAngle:
+ Начальный угол:
+
+
+ SpanAngle:
+ Конечный угол:
+
+
+ Initialize Videocamera
+ Включить видеокамеру
+
+
+ Line Detector into Variable
+ Датчик линии в переменную
+
+
+
+
+
+
+
+ Variable:
+ Переменная:
+
+
+ File name:
+ Имя файла:
+
+
+
+
+ Text:
+ Текст:
+
+
+
+ Message:
+ Сообщение:
+
+
+ Hull number:
+ Бортномер:
+
+
+ Width:
+ Ширина:
+
+
+ Command:
+ Команда:
+
+
+ Acceleration:
+ Ускорение:
+
+
+ Acceleration Axis:
+ Ускорение по оси:
+
+
+ Wait for Down
+ Ждать Вниз
+
+
+ Wait for Enter
+ Ждать Ввод
+
+
+ Degrees/sec:
+ Градусы/сек:
+
+
+ Distance:
+ Расстояние:
+
+
+ Wait for Left
+ Ждать Влево
+
+
+ Wait for Power
+ Ждать Питание
+
+
+ Wait for Right
+ Ждать Вправо
+
+
+ Angle (degrees):
+ Угол (в градусах):
+
+
+ Mode
+ Режим
+
+
+ Detect by Videocamera
+ Детектировать по камере
+
+
+ Detector into Variable
+ Значение детектора в переменную
+
+
+ F1
+ F1
+
+
+ Wait for Up
+ Ждать Вверх
+
+
+ Wait gamepad button
+ Ждать кнопки на пульте
+
+
+ Button:
+ Кнопка:
+
+
+
+ X:
+ X:
+
+
+
+ Y:
+ Y:
+
+
+ Radius:
+ Радиус:
+
+
+ Filled:
+ Заполнен:
+
+
+ X1:
+ X1:
+
+
+ Y1:
+ Y1:
+
+
+ X2:
+ X2:
+
+
+ Y2:
+ Y2:
+
+
+ Height:
+ Высота:
+
+
+ Power:
+ Мощность:
+
+
+ Frequency
+ Частота
+
+
+ Hz
+ Гц
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Duration
+ Длительность
+
+
+
+ ms
+ мс
+
+
+ cm
+ см
+
+
+
+ Wait:
+ Дождаться нажатия:
+
+
+
+ Reads a value into variable from an input dialog.
+ Считывает значение в переменную из диалового окна ввода.
+
+
+
+
+ Thread:
+ Задача:
+
+
+
+ From:
+ От:
+
+
+
+ To:
+ До:
+
+
+
+ Synchronized:
+ Дождаться сообщения:
+
+
+
+ Delay:
+ Задержка:
+
+
+ °
+ °
+
+
+ Mode:
+ Режим:
+
+
+ Start Angle:
+ Начальный угол:
+
+
+ Span Angle:
+ Размах:
+
+
+ Enable Video Streaming
+ Запустить видеотрансляцию
+
+
+ File:
+ Файл:
+
+
+ Axis:
+ Ось:
+
+
+ Wait for Gamepad Connect
+ Ждать подключения пульта
+
+
+ Wait for Gamepad Disconnect
+ Ждать отключения пульта
+
+
+ Wait for Gamepad Wheel
+ Ждать "руля" на пульте
+
+
+ Angle:
+ Угол:
+
+
+ Frequency:
+ Частота:
+
+
+ Wait pad press
+ Ждать нажатия пульта
+
+
+ Pad:
+ Пульт:
+
+
+
+ Value:
+ Значение:
+
+
+
+ AbstractNode
+ Базовый блок
+
+
+
+ Clear Screen
+ Очистить экран
+
+
+
+ Clears everything drawn on the robot`s screen.
+ Стереть всё, что нарисовано на экране робота.
+
+
+
+
+ Redraw
+ Перерисовать
+
+
+
+
+ Comment
+ Комментарий
+
+
+
+ This block can hold text notes that are ignored by generators and interpreters. Use it for improving the diagram readability.
+ Блок с текстовыми заметками, которые игнорируются при генерации и интерпретации. Используйте его для улучшения читаемости диаграммы.
+
+
+
+ Enter some text here...
+ Введите текст...
+
+
+
+ Link
+ Связь
+
+
+
+ For creating a link between two elements A and B you can just hover a mouse above A, press the right mouse button and (without releasing it) draw a line to the element B. Alternatively you can just 'pull' a link from a small blue circle next to the element.
+ Чтобы создать связь между двумя элементами A и B, можно навести курсор мыши на элемент A, нажать правую кнопку мыши и, не отпуская ее, провести линию к элементу B. Также можно «вытащить» связь из синего кружка рядом с элементом.
+
+
+
+ Guard
+ Условие
+
+
+
+ EngineCommand
+ EngineCommand
+
+
+
+ EngineMovementCommand
+ EngineMovementCommand
+
+
+ Beep
+ Гудок
+
+
+ Plays on the robot a sound with the fixed frequency. There are two parameters. The first one is a loudness of the sound, the second means if program should wait for sound completion or go to next block right away.
+ Проиграть на роботе звук с фиксированной частотой. Имеется два параметра. Первый - это громкость звука, второй означает ждать ли завершения проигрывания звука или сразу же перейти к следующему блоку. Допустимые значения — истина и ложь.
+
+
+ Volume
+ Громкость
+
+
+ Wait for Completion
+ Ждать завершения
+
+
+ 50
+ 50
+
+
+ Clear Encoder
+ Сбросить показания энкодера
+
+
+ Nullifies tacho limit of the motors on the given ports.
+ Сбросить показания количества оборотов моторов по заданным портам.
+
+
+ Ports
+ Порты
+
+
+ A, B, C, D
+ A, B, C, D
+
+
+ Draw Circle
+ Нарисовать круг
+
+
+ Draws on the robot screen a circle with the given center and radius.
+ Нарисовать на экране круг с заданным центром и заданным радиусом.
+
+
+ Radius
+ Радиус
+
+
+ Filled
+ Заполнен
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+ Draw Line
+ Нарисовать линию
+
+
+ Draws a segment on the robot screen. The parameters specify the ends of the segment.
+ Нарисовать на экране отрезок. В качестве параметров блоку указываются концы отрезка.
+
+
+ X1
+ X1
+
+
+ X2
+ X2
+
+
+ Y1
+ Y1
+
+
+ Y2
+ Y2
+
+
+ Draw Pixel
+ Нарисовать точку
+
+
+ Draws one pixel in the specified coordinates on the robot screen.
+ Нарисовать на экране точку в указанных координатах.
+
+
+ Draw Rectangle
+ Нарисовать прямоугольник
+
+
+ Draws a rectangle on the robot screen. The parameters specify the coordinates of top-left corner, the width and the height of the rectangle.
+ Нарисовать на экране прямоугольник. В качестве параметров указываются координаты левого верхнего угла, ширина и высота прямоугольника.
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+ Ev3EngineMovementCommand
+ Базовый блок моторов EV3
+
+
+ Motors Backward
+ Моторы назад
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделенными запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+
+ Power (%)
+ Мощность (%)
+
+
+ B, C
+ B, C
+
+
+
+ 100
+ 100
+
+
+ Motors Forward
+ Моторы вперёд
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделенными запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+ Stop Motors
+ Моторы стоп
+
+
+ Disables motors on the given ports.
+ Выключить моторы по заданным портам.
+
+
+ Led
+ Светодиод
+
+
+ Sets the color of the LED on the robot`s front panel.
+ Установить цвет светодиода на передней панели робота.
+
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+ Play Tone
+ Играть звук
+
+
+ Plays on the robot a sound with the given frequency and duration. This block is similar to the 'Beep' block wuth the only difference that here you can specify sound parameters.
+ Проиграть на роботе звук с заданной частотой и длительностью. Аналогичен блоку 'Гудок', но позволяет задавать параметры звука. Имеется параметр, определяющий, ждать ли завершения проигрывания звука или сразу же перейти к следующему блоку.
+
+
+
+ 1000
+ 1000
+
+
+ Ev3SensorBlock
+ Базовый сенсорный блок EV3
+
+
+ Wait for button
+ Ждать нажатия кнопки
+
+
+ Waits for press of a button on a brick.
+ Ждать нажатия на кнопку на корпусе робота.
+
+
+ Button
+ Кнопка
+
+
+ Wait for Color
+ Ждать цвет
+
+
+ Waits till the color sensor on the given port will recognize the given color.
+ Ждать, пока датчик цвета в режиме распознавания цветов не вернет указанный цвет.
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+ Wait for Color Intensity
+ Ждать интенсивность цвета
+
+
+ Waits till the value returned by the color sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Intensity' parameter value (the intensity is specified in percents, 0 to 100).
+ Ждать, пока значение, возвращаемое датчиком цвета на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Интенсивность' (задается в процентах). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик цвета. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенной интенсивностью.
+
+
+ Intensity
+ Интенсивность
+
+
+ Sign
+ Считанное значение
+
+
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+ Wait for Encoder
+ Ждать энкодер
+
+
+ Waits till the tacho limit of the motor on the given port will reach the value of the 'Tacho Limit' parameter.
+ Ждать, пока показания счетчика количества оборотов на заданном моторе не достинут указанного в значении параметра 'Предел оборотов'.
+
+
+ Tacho Limit
+ Предел оборотов
+
+
+ Wait for Light
+ Ждать свет
+
+
+ Waits till the value returned by the light sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Percents' parameter value (0 to 100).
+ Ждать, пока значение, возвращаемое датчиком света на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Проценты'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик цвета. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения со значением параметра 'Проценты'.
+
+
+ Percents
+ Проценты
+
+
+ Wait for Range Sensor
+ Ждать сенсор расстояния
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic or infrared range sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым или инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 255). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Distance
+ Расстояние
+
+
+ Wait for Sound Sensor
+ Ждать датчик звука
+
+
+ Waits till the loudness obtained by the sound sensor on the given port will be greater or less than the given value.
+ Ждать, пока громкость, считанная микрофоном на заданном порту, не будет выше или ниже заданного значения.
+
+
+ Wait for Touch Sensor
+ Ждать датчик касания
+
+
+ Waits till the touch sensor is pressed. The only parameter is a sensor`s port number (1, 2, 3 or 4).
+ Ждать, пока не сработает датчик касания. Параметром указывается номер порта, к которому подключен датчик. Допустимые значения: 1, 2, 3, 4.
+
+
+
+ End if
+ Конец условия
+
+
+
+ Unites control flow from different condition branches.
+ Соединяет ветви блока «Условие».
+
+
+
+ Final Node
+ Конец
+
+
+
+ The final node of the program. If the program consists of some parallel execution lines the reachment of this block terminates the corresponding execution line. This block can`t have outgoing links.
+ Конец программы. Если программа состоит из нескольких параллельных участков выполнения, достижение этого блока завершает соответствующий участок выполнения. У данного блока не может быть исходящих связей.
+
+
+
+ Fork
+ Параллельные задачи
+
+
+
+ Separates program execution into a number of threads that will be executed concurrently from the programmers`s point of view. For example in such way signal from sensor and some time interval can be waited synchroniously. This block must have at least two outgoing links. 'Guard' property of every link must contain unique thread identifiers, and one of those identifiers must be the same as the identifier of a thread where fork is placed (it must be 'main' if it is the first fork in a program.
+ Разделяет исполнение программы на несколько задач, которые будут исполняться параллельно с точки зрения программиста. К примеру, в этом случае ожидание сигнала от датчика или истечения некоторого промежутка времени могут происходить одновременно. Этот блок должен иметь как минимум две исходящие связи. Свойство «Условие» всех исходящих связей должно содержать уникальные идентификаторы задач, и один из этих идентификаторов должен совпадать с идентификатором задачи, из которой вызван этот блок (считается, что первый блок в программе вызывается из задачи с идентификатором «main»).
+
+
+ Function
+ Функция
+
+
+
+ Evaluates a value of the given expression. Also new variables can be defined in this block. See the 'Expressions Syntax' chapter in help for more information about 'Function' block syntax.
+ Вычисляет значение заданного выражения. Также в данном блоке допускается определение новых переменных. Дополнительная информация о синтаксисе допустимых выражений параметра «Функция» доступна в документации в разделе «Синтаксис выражений».
+
+
+ Body
+ Тело функции
+
+
+
+ Get Button Code
+ Получить код кнопки
+
+
+
+ Assigns a given variable a value of pressed button. If no button is pressed at the moment and 'Wait' property is false when variable is set to -1.
+ Присваивает заданной переменной значение нажатой кнопки. Если в данный момент нет нажатых кнопок и свойство «Дождаться нажатия» ложно, переменная будет иметь значение -1.
+
+
+
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
+
+
+
+
+ Wait
+ Ожидание
+
+
+
+
+
+
+
+ x
+ x
+
+
+
+
+
+ Condition
+ Условие
+
+
+
+ Separates program execution in correspondece with the given condition. The 'Condition' parameter value must be some boolean expression that will determine subsequent program execution line. This block must have two outgoing links, at least one of them must have 'Guard' parameter set to 'true' or 'false'. The execution will be proceed trough the link marked with the guard corresponding to 'Condition' parameter of the block.
+ Разделить выполнение программы в соответствии с заданным условием. Значением параметра «Условие» должно являться некое логическое выражение, которое будет определять последующий участок выполнения программы. У данного блока должны быть две исходящие связи, как минимум у одной из которых должно быть задано значение параметра «Условие» (возможные варианты — «истина» и «ложь»). Выполнение будет проходить по связи, помеченной условием, соответствующим параметру «Условие» этого блока.
+
+
+
+
+ x > 0
+ x > 0
+
+
+
+ Initial Node
+ Начало
+
+
+
+ The entry point of the program execution. Each diagram should have only one such block, it must not have incomming links and it must have only one outgoing link. The interpretation process starts from exactly this block.
+ Начальная точка выполнения программы. На каждой диаграмме должен быть только один такой блок; у него не должно быть входящих связей и исходящая связь должна быть только одна. Процесс интерпретации диаграммы начинается именно с этого блока.
+
+
+
+ User Input
+ Пользовательский ввод
+
+
+ Sets a variable value to a user value from input dialog.
+ Устанавливает значение переменной в значение из окна пользовательского ввода
+
+
+
+ Default:
+ По умолчанию:
+
+
+
+ Join
+ Слияние задач
+
+
+
+ Joins a number of threads into one. 'Guard' property of the single outgoing link must contain an identifier of one of threads being joined. The specified thread would wait until the rest of them finish execution, and then proceed in a normal way.
+ Объединяет несколько задач в одну. Свойство «Условие» единственной исходящей связи должно содержать идентификатор одной из объединяемых задач. Выполнение указанной задачи приостановится до того момента, как остальные задачи завершат выполнение, а затем выполнение продолжится в обычном порядке.
+
+
+
+ Kill Thread
+ Завершить задачу
+
+
+
+ Terminates execution of a specified thread.
+ Завершает выполнение указанной задачи.
+
+
+
+ Thread
+ Задача
+
+
+
+ main
+ main
+
+
+
+ Loop
+ Цикл
+
+
+
+ This block executes a sequence of blocks for a given number of times. The number of repetitions is specified by the 'Iterations' parameter. This block must have two outgoing links. One of them must be marked with the 'body' guard (that means that the property 'Guard' of the link must be set to 'body' value). Another outgoing link must be unmarked: the program execution will be proceeded through this link when it will go through our 'Loop' block for the given number of times.
+ Блок, организующий выполнение последовательности блоков несколько раз. Число повторений задаётся значением параметра «Итерации». Блок должен иметь две исходящие связи, одна из которых должна быть помечена значением «тело цикла» (то есть значением параметра «Условие» должно быть «тело цикла»). Другая исходящая связь должна оставаться непомеченной: по ней будет осуществляться переход, когда программа пройдёт через блок «Цикл» указанное число раз.
+
+
+
+ Iterations
+ Итерации
+
+
+
+
+ 10
+ 10
+
+
+
+ Marker Down
+ Опустить маркер
+
+
+
+ Moves the marker of the 2D model robot down to the floor: the robot will draw its trace on the floor after that. If the marker of another color is already drawing at the moment it will be replaced.
+ Опускает маркер робота в 2D модели на пол так, что тот начинает рисовать на полу свою траекторию. Если маркер другого цвета уже рисует в этот момент, то он будет заменён.
+
+
+
+ Marker Up
+ Поднять маркер
+
+
+
+ Lifts the marker of the 2D model robot up: the robot stops drawing its trace on the floor after that.
+ Поднимает маркер робота в 2D модели так, что тот перестаёт рисовать свою траекторию на полу.
+
+
+
+ Pre-conditional Loop
+ Цикл с предусловием
+
+
+ A, B, C
+ A, B, C
+
+
+ NxtEngineMovementCommand
+ Базовый блок моторов NXT
+
+
+ NxtSensorBlock
+ Базовый сенсорный блок NXT
+
+
+ Wait for Button
+ Ждать нажатия кнопки
+
+
+ B
+ B
+
+
+ Wait for Sonar Distance
+ Ждать сонар
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 255). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+
+ Print Text
+ Напечатать текст
+
+
+
+ Prints a given line in the specified coordinates on the robot`s screen. The value of 'Text' property is interpreted as a plain text unless 'Evaluate' property is set to true, then it will be interpreted as an expression (that may be useful for example when debugging variables values).
+ Печатает заданную строку в указанных координатах на экране робота. Значение свойства «Текст» интерпретируется как обычный текст, если только для свойства «Вычисление» не задано значение true — в этом случае оно будет интерпретироваться как выражение (это может быть полезно, например, при отладке значений переменных).
+
+
+
+ Evaluate
+ Вычисление
+
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+
+ Enter some text here
+ Введите текст
+
+
+
+
+ 1
+ 1
+
+
+
+ Random Initialization
+ Случайная инициализация
+
+
+
+ Sets a variable value to a random value inside given interval.
+ Присваивает переменной случайное значение из заданного интервала.
+
+
+
+ From
+ От
+
+
+
+ To
+ До
+
+
+
+ Receive Message From Thread
+ Получить сообщение от другой задачи
+
+
+
+ Receive a message sent to a thread from which this block is called.
+ Получить сообщение, отправленное другой задачей той задаче, из которой вызван этот блок.
+
+
+
+ Synchronized
+ Дождаться сообщения
+
+
+
+ RobotsDiagramGroup
+ RobotsDiagramGroup
+
+
+
+
+ Robot`s Behaviour Diagram
+ Диаграмма поведения робота
+
+
+ Devices configuration
+ Конфигурация устройств
+
+
+
+ Send Message To Thread
+ Отправить сообщение задаче
+
+
+
+ Sends a message to a specified thread.
+ Отправляет сообщение указанной задаче.
+
+
+ Message
+ Сообщение
+
+
+
+ Subprogram
+ Подпрограмма
+
+
+
+ Subprogram call. Subprograms are used for splitting repetitive program parts into a separate diagram and then calling it from main diagram or other subprograms. When this block is added into a diagram it will be suggested to enter subprogram name. The double click on subprogram call block may open the corresponding subprogram diagram. Moreover user palette will appear containing existing subrpograms, they can be dragged into a diagram like the usual blocks.
+ Вызов подпрограммы. Подпрограммы используются для того, чтобы вынести повторяющиеся фрагменты программы на отдельную диаграмму, а потом вызывать её из главной диаграммы или других подпрограмм. При добавлении этого блока на диаграмму будет предложено ввести имя подпрограммы. Двойной щелчок по блоку вызова подпрограммы может открыть соответствующую подпрограмму. Кроме того, появится дополнительная палитра со всеми подпрограммами, которые можно перетаскивать на диаграмму как обычные блоки.
+
+
+
+ Subprogram Diagram
+ Подпрограмма
+
+
+
+ SubprogramDiagramGroup
+ SubprogramDiagramGroup
+
+
+
+ Switch
+ Выбор
+
+
+
+ Selects the program execution branch in correspondence with some expression value. The value of the expression written in 'Expression' property is compared to the values on the outgoing links. If equal value is found then execution will be proceeded by that branch. Else branch without a marker will be selected.
+ Выбирает ветку выполнения программы в соответствии со значением выражения. Значение выражения, указанного в свойстве «Выражение», сравнивается со значениями на исходящих связях. Если среди них будет найдено равное, выполнение будет продолжено по этой ветке. В противном случае будет выбрана ветка без маркера.
+
+
+
+
+ Expression
+ Выражение
+
+
+
+ This block executes a sequence of blocks while condition in 'Condition' is true. This block must have two outgoing links. One of them must be marked with the 'body' guard (that means that the property 'Guard' of the link must be set to 'body' value). Another outgoing link must be unmarked: the program execution will be proceeded through this link when condition becomes false.
+ Блок позволяет выполнить последовательность блоков, пока указанное в свойстве «Условие» условие является истинным. Блок должен иметь две исходящие связи, одна из которых должна быть помечена значением «тело цикла» (то есть значением параметра «Условие» должно быть «тело цикла»). Другая исходящая связь должна оставаться непомеченной: по ней будет осуществляться переход, когда условие станет ложным.
+
+
+
+ Timer
+ Таймер
+
+
+
+ Waits for a given time in milliseconds.
+ Ждать заданное количество времени в миллисекундах.
+
+
+
+ Delay (ms)
+ Задержка (мс)
+
+
+ TrikAnalogSensorBlock
+ Базовый блок аналоговых сенсоров TRIK
+
+
+ Angular Servo
+ Угловой сервомотор
+
+
+ Manages angular servomotor. Sets up rotation angle on the given port in degrees. Values from 0 to 90 are correspond to a clockwise rotation and values from -90 to 0 correspond to counterclockwise rotation.
+ Управление угловым сервомотором. Устанавливает угол поворота вала мотора на данном порту (в градусах). Значения от 0 до 90 соотвествуют повороту по часовой, значения от -90 до 0 --- повороту против часовой.
+
+
+ Angle (degrees)
+ Угол (в градусах)
+
+
+ E1
+ E1
+
+
+ Initializes videocamera line or object detector with the color of the object in the middle of the camera`s sight.
+ Инициализировать датчик линии или объектов по видеокамере цветом объекта в центре поля зрения камеры.
+
+
+ Stores videocamera line detector`s value into a given variable.
+ Сохранить текущее значение датчика линии по видеокамере в заданную переменную.
+
+
+ err
+ err
+
+
+ TrikDigitalSensorBlock
+ Базовый блок цифровых сенсоров TRIK
+
+
+ Draw Arc
+ Нарисовать дугу
+
+
+ Draws the arc defined by the rectangle beginning at (x, y) with the specified width and height, and the given startAngle and spanAngle.
+ Рисует на экране дугу, ограниченную прямоугольником с началом в (x, y) и заданными шириной и высотой, также задаётся начальный и конечный угол дуги.
+
+
+ SpanAngle
+ Размах
+
+
+ StartAngle
+ Начальный угол
+
+
+ 5
+ 5
+
+
+ Draw Ellipse
+ Нарисовать эллипс
+
+
+ Draws the ellipse defined by the rectangle beginning at (x, y) with the given width and height.
+ Рисует на экране эллипс, ограниченный прямоугольником с началом в (x, y) и заданными шириной и высотой.
+
+
+ Enables line or object or color detector by videocamera and draws videostream on the robot`s screen.
+ Включить датчик линии или объекта или цвета по видеокамере, вывести на экран картинку.
+
+
+ Enables video stream on robot. Video then can be watched on TRIK gamepad or in browser using URL http://ROBOT.IP.ADDRESS:8080/?action=stream
+ Включает видео-трансляцию на роботе. Видео может быть просмотрено, например, на пульте управления ТРИК или в браузере по адресу http://IP.АДРЕС.РОБОТА:8080/?action=stream
+
+
+ Plays on the robot a sound file (.wav or .mp3) previously uploaded to it.
+ Проигрывает на роботе указанный звуковой файл (в формате .wav или .mp3), который должен быть на него предварительно загружен.
+
+
+ File Name
+ Имя файла
+
+
+ media/beep.wav
+ media/beep.wav
+
+
+ Remove File
+ Удалить файл
+
+
+ Removes a file. File path may be absolute or relative to a directory containing TRIK Studio executable.
+ Удаляет файл. Путь до файла может быть абсолютным или относительно папки с trik-studio.exe.
+
+
+ File
+ Файл
+
+
+ output.txt
+ output.txt
+
+
+ Sad Smile
+ Грустный смайлик
+
+
+ Draws a sad smile on the robot`s screen :(
+ Рисует на экране грустный смайлик :(
+
+
+ Say
+ Сказать
+
+
+ Synthesizes the given phrase and plays it on the robot. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Text' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Воспроизводит заданную фразу на роботе. Если свойство "Вычислять" имеет значение "Истина", значение свойства "Текст" будет вычислено как формула, иначе оно воспроизводится как есть.
+
+
+ Hi!
+ Привет!
+
+
+ Send message
+ Послать сообщение
+
+
+ Sends message to another robot.
+ Посылает сообщение на другого робота.
+
+
+ Hull Number
+ Бортномер
+
+
+ TrikSensorBlock
+ Базовый блок сенсоров TRIK
+
+
+ Background Color
+ Цвет фона
+
+
+ Sets the background color of the current picture on the robot`s screen.
+ Устанавливает цвет фона активной картинки на экране робота.
+
+
+ Painter Color
+ Цвет кисти
+
+
+ Sets the painter color.
+ Устанавливает цвет кисти.
+
+
+ Painter Width
+ Толщина кисти
+
+
+ Sets the painter width.
+ Устанавливает толщину кисти.
+
+
+ Smile
+ Смайлик
+
+
+ Draws a smile on the robot`s screen :)
+ Рисует на экране смайлик :)
+
+
+ System Call
+ Системный вызов
+
+
+ Invokes bash script-style command on the robot. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Command' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Выполняет заданную bash-команду на роботе. Если свойство "Вычислять" имеет значение "Истина", значение свойства "Команда" будет вычислено как формула, иначе оно будет исполнено как есть.
+
+
+ Code
+ Код
+
+
+ Command
+ Команда
+
+
+ echo 123
+ echo 123
+
+
+ S1
+ S1
+
+
+ E1, E2, E3, E4
+ E1, E2, E3, E4
+
+
+ B1, B2, B3, B4
+ B1, B2, B3, B4
+
+
+ TrikV6EngineMovementCommand
+ Базовый блок моторов TRIK v6
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+ M3, M4
+ M3, M4
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+ M1, M2, M3, M4
+ M1, M2, M3, M4
+
+
+ Wait for Accelerometer
+ Ждать акселерометр
+
+
+ Acceleration
+ Ускорение
+
+
+ Acceleration Axis
+ Ускорение по оси
+
+
+ Wait for Gyroscope
+ Ждать гиродатчик
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or less than the given in the 'Degrees/sec' parameter value.
+ Ждать, пока значение, возвращаемое гироскопом на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Градусы/сек'.
+
+
+ Degrees/sec
+ Градусы/сек
+
+
+ Wait for Infrared Distance
+ Ждать ИК датчик расстояния
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value. By default on ports A1 and A2 the distance is specified in centimeters (from 0 to 100). It is not recommended to plug IR sensor into other ports because its raw value will be processed by software on robot with expectation of another sensor type.
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием. По умолчанию на портах A1 и A2 расстояние указывается в сантиметрах (от 0 до 100), к остальным подключение не рекомендуется, так как чистое значение с датчика будет обработано с ожиданием другого подключенного датчика.
+
+
+ Wait for Message
+ Получить сообщение
+
+
+ Stores a message from another robot into a given variable. When no incoming messages are present at the moment, a robot will wait for incoming message if 'Synchronized' property is true, and empty string will be assigned to a variable otherwise.
+ Сохраняет сообщение от другого робота в переменной. Если свойство "Дождаться сообщения" установлено, робот будет ждать, когда входящих сообщений нет, иначе переменной присваивается пустая строка.
+
+
+ Wait for Motion
+ Ждать движения
+
+
+ Waits till the motion sensor on the given port is triggered.
+ Ждет, пока не сработает датчик движения.
+
+
+ Wait for Ultrasonic Distance
+ Ждать УЗ датчик расстояния
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, from 0 to 300).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 300). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Wait Gamepad Button
+ Ждать кнопки на пульте
+
+
+ Waits for Android gamepad 'magic button' press. Buttons are identified by numbers from 1 to 5 (from left to right)
+ Ждёт нажатия на одну из 'магических кнопок' Android-пульта. Кнопки идентифицируются номерами с 1 по 5 (слева направо)
+
+
+ Waits until Android gamepad is connected.
+ Ждать, пока не будет подключен Android-пульт.
+
+
+ Waits until Android gamepad is disconnected.
+ Ждать, пока Android-пульт не отключится.
+
+
+ Waits till the value returned by gamepad wheel be greater or less than the given in the 'Angle' parameter value. Angle is measured from -100 (max left) to 100 (max right).
+ Ждёт, пока значение, возвращаемое 'рулём' Android-пульта не будет больше (или меньше) заданного значения. Угол измеряется от -100 (максимально влево) до 100 (максимально вправо).
+
+
+ Angle
+ Угол
+
+
+ Wait Pad Press
+ Ждать нажатия на пульт
+
+
+ Waits for Android gamepad pad press (left pad has number 1, right pad - number 2).
+ Ждёт нажатия на одну из активных областей Android-пульта. Левая область имеет номер 1, правая - номер 2.
+
+
+ Pad
+ Пульт
+
+
+ Write To File
+ Записать в файл
+
+
+ Writes a given message to a file. File path may be absolute or relative to a directory containing TRIK Studio executable.
+ Записывает заданное значение в файл. Путь до файла может быть абсолютным или относительно папки с trik-studio.exe.
+
+
+
+ Variable Initialization
+ Инициализация переменной
+
+
+
+ Assigns a given value to a given variable.
+ Присвоить заданное значение заданной переменной.
+
+
+
+ Value
+ Значение
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Algorithms
+ Алгоритмы
+
+
+
+
+
+ Actions
+ Действия
+
+
+
+
+
+
+
+ Drawing
+ Рисование
+
+
+
+ QObject::QObject
+
+ Body
+ Тело функции
+
+
+
+ Expression
+ Выражение
+
+
+
+ Default
+ По умолчанию
+
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
+ Devices configuration
+ Конфигурация устройств
+
+
+
+ Message
+ Сообщение
+
+
+
+ Thread
+ Задача
+
+
+
+ RobotsMetamodelPlugin
+
+ Robot`s Behaviour Diagram
+ Диаграмма поведения робота
+
+
+ Comment
+ Комментарий
+
+
+ Link
+ Линия соединения
+
+
+ Final Node
+ Конец
+
+
+ Fork
+ Параллельные задачи
+
+
+ Function
+ Функция
+
+
+ Condition
+ Условие
+
+
+ Initial Node
+ Начало
+
+
+ Loop
+ Цикл
+
+
+ Beep
+ Гудок
+
+
+ Clear Encoder
+ Сбросить показания энкодера
+
+
+ Clear Screen
+ Очистить экран
+
+
+ Draw Circle
+ Нарисовать круг
+
+
+ Draw Line
+ Нарисовать линию
+
+
+ Draw Pixel
+ Нарисовать точку
+
+
+ Draw Rectangle
+ Нарисовать прямоугольник
+
+
+ Motors Backward
+ Моторы назад
+
+
+ Motors Forward
+ Моторы вперёд
+
+
+ Stop Motors
+ Моторы стоп
+
+
+ Play Tone
+ Играть звук
+
+
+ Print Text
+ Напечатать текст
+
+
+ Wait for Buttons
+ Ждать нажатия кнопок
+
+
+ Wait for Color
+ Ждать цвет
+
+
+ Wait for Color Intensity
+ Ждать интенсивность цвета
+
+
+ Wait for Encoder
+ Ждать энкодер
+
+
+ Wait for Light
+ Ждать свет
+
+
+ Wait for Sonar Distance
+ Ждать сонар
+
+
+ Wait for Sound Sensor
+ Ждать датчик звука
+
+
+ Wait for Touch Sensor
+ Ждать датчик касания
+
+
+ Subprogram
+ Подпрограмма
+
+
+ Subprogram Diagram
+ Подпрограмма
+
+
+ Timer
+ Таймер
+
+
+ Angular Servo
+ Угловой сервомотор
+
+
+ Detect Line by Videocamera
+ Детектировать линию по видео
+
+
+ Initialize Videocamera
+ Включить видеокамеру
+
+
+ Led
+ Светодиод
+
+
+ Line Detector into Variable
+ Датчик линии в переменную
+
+
+ Sad Smile
+ Грустный смайлик
+
+
+ Say
+ Сказать
+
+
+ Background Color
+ Цвет фона
+
+
+ Smile
+ Смайлик
+
+
+ System Call
+ Системный вызов
+
+
+ Wait for Accelerometer
+ Ждать акселерометр
+
+
+ Wait for "Down" button
+ Ждать нажатия кнопки "Вниз"
+
+
+ Wait for "Enter" button
+ Ждать нажатия кнопки "Ввод"
+
+
+ Wait for Gyroscope
+ Ждать гироскоп
+
+
+ Wait for Infrared Distance
+ Ждать ИК датчик расстояния
+
+
+ Wait for "Left" button
+ Ждать нажатия кнопки "Влево"
+
+
+ Wait for "Power" button
+ Ждать нажатия кнопки "Питание"
+
+
+ Wait for "Right" button
+ Ждать нажатия кнопки "Вправо"
+
+
+ Wait for "Escape" button
+ Ждать нажатия кнопки "Отмена"
+
+
+ Detect by Videocamera
+ Детектировать по камере
+
+
+ Detector into Variable
+ Значение детектора в переменную
+
+
+ Draw Arc
+ Нарисовать дугу
+
+
+ Draw Ellipse
+ Нарисовать эллипс
+
+
+ Receive message
+ Получить сообщение
+
+
+ Send message
+ Послать сообщение
+
+
+ Painter Color
+ Цвет кисти
+
+
+ Painter Width
+ Толщина кисти
+
+
+ Wait for message
+ Ждать сообщения
+
+
+ Wait for Motion
+ Ждать движения
+
+
+ Wait for Ultrasonic Distance
+ Ждать УЗ датчик расстояния
+
+
+ Wait for "Up" button
+ Ждать нажатия кнопки "Вверх"
+
+
+ Variable Initialization
+ Инициализация переменной
+
+
+ Guard
+ Условие
+
+
+ Body
+ Тело функции
+
+
+ Initialization
+ Инициализация
+
+
+ Iterations
+ Итерации
+
+
+ Volume
+ Громкость
+
+
+ Wait for Completion
+ Ждать завершения
+
+
+ Ports
+ Порты
+
+
+ Radius
+ Радиус
+
+
+ Prepare Marker
+ Опустить маркер
+
+
+ Remove Marker
+ Поднять маркер
+
+
+ Switch
+ Выбор
+
+
+ Filled
+ Заполнен
+
+
+ X
+ X
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+ X1
+ X1
+
+
+ X2
+ X2
+
+
+ Y1
+ Y1
+
+
+ Y2
+ Y2
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+ Mode
+ Режим
+
+
+ Power (%)
+ Мощность (%)
+
+
+ Duration
+ Длительность
+
+
+ Frequency
+ Частота
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+ Cancel button clicks
+ Количество нажатий нижней кнопки
+
+
+ Enter button clicks
+ Количество нажатий центральной кнопки
+
+
+ Left button clicks
+ Количество нажатий левой кнопки
+
+
+ Right button clicks
+ Количество нажатий правой кнопки
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+ Intensity
+ Интенсивность
+
+
+ Sign
+ Считанное значение
+
+
+ Tacho Limit
+ Предел оборотов
+
+
+ Percents
+ Проценты
+
+
+ Distance
+ Расстояние
+
+
+ Devices configuration
+ Конфигурация устройств
+
+
+ World model
+ Модель мира
+
+
+ Delay (ms)
+ Задержка (мс)
+
+
+ Angle (%)
+ Угол (%)
+
+
+ SpanAngle
+ Размах
+
+
+ StartAngle
+ Начальный угол
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+ Wait for "Back" button
+ Ждать нажатия кнопки "Назад"
+
+
+ Wait for Range Sensor
+ Ждать сенсор расстояния
+
+
+ End if
+ Конец условия
+
+
+ Get Button Code
+ Получить код кнопки
+
+
+ Marker Down
+ Опустить маркер
+
+
+ Marker Up
+ Поднять маркер
+
+
+ Wait Gamepad Button
+ Ждать кнопки на пульте
+
+
+ Wait for Gamepad Disconnect
+ Ждать отключения пульта
+
+
+ Wait for Gamepad Wheel
+ Ждать "руля" на пульте
+
+
+ Wait Pad Press
+ Ждать нажатия на пульт
+
+
+ Expression
+ Выражение
+
+
+ File Name
+ Имя файла
+
+
+ Code
+ Код
+
+
+ Command
+ Команда
+
+
+ Acceleration
+ Ускорение
+
+
+ Acceleration Axis
+ Ускорение по оси
+
+
+ Degrees/sec
+ Градусы/сек
+
+
+ Button
+ Кнопка
+
+
+ Angle
+ Угол
+
+
+ Pad
+ Пульт
+
+
+ Value
+ Значение
+
+
+ Algorithms
+ Алгоритмы
+
+
+ Actions
+ Действия
+
+
+ Wait
+ Ожидание
+
+
+ Drawing
+ Рисование
+
+
+ "Enter some text here..."
+ "Введите текст..."
+
+
+ Enter some text here...
+ Введите текст...
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+ 10
+ 10
+
+
+ 50
+ 50
+
+
+ A, B, C
+ A, B, C
+
+
+ B, C
+ B, C
+
+
+ 100
+ 100
+
+
+ 1000
+ 1000
+
+
+ 1
+ 1
+
+
+ B
+ B
+
+
+ JE1
+ JE1
+
+
+ media/beep.wav
+ media/beep.wav
+
+
+ JM1, JM2, M1, JM3
+ JM1, JM2, M1, JM3
+
+
+ M1, JM3
+ M1, JM3
+
+
+ JM1, JM2, JM3, JM4
+ JM1, JM2, JM3, JM4
+
+
+ JM3, JM4
+ JM3, JM4
+
+
+ JB1
+ JB1
+
+
+ x
+ x
+
+
+ This block can hold text notes that are ignored by generators and interpreters. Use it for improving the diagram readability.
+ Блок с текстовыми заметками, которые игнорируются при генерации и интерпретации. Используйте его для повышения наглядности диаграммы.
+
+
+ For creating a link between two elements A and B you can just hover a mouse above A, press the right mouse button and (without releasing it) draw a line to the element B. Alternatively you can just 'pull' a link from a small blue circle next to the element.
+ Для того, чтобы создать связь между двумя элементами A и B, можно навести курсор на элемент A, нажать правую кнопку мыши и, не отпуская ее, провести линию до элемента B, либо 'вытащить' связь из кружочка справа от элемента.
+
+
+ The final node of the program. If the program consists of some parallel execution lines the reachment of this block terminates the corresponding execution line. This block can`t have outgoing links.
+ Конец программы. Если программа состоит из нескольких параллельных участков выполнения, достижение этого блока завершает соответствующий участок выполнения. У данного блока не может быть исходящих связей.
+
+
+ Separates program execution into a number of threads that will be executed concurrently from the programmers`s point of view. For example in such way signal from sensor and some time interval can be waited synchroniously. This block must have at least two outgoing links.
+ Разделить выполнение программы на несколько потоков, которые с точки зрения программиста будут выполняться параллельно. Так, например, можно одновременно ждать срабатывания сенсора и истечения временного интервала. Блок должен иметь хотя бы две исходящие связи.
+
+
+ Evaluates a value of the given expression. Also new variables can be defined in this block. See the 'Expressions Syntax' chapter in help for more information about 'Function' block syntax.
+ Посчитать значение заданного выражения. Также в данном блоке допускается определение переменных. Подробнее про синтаксис допустимых выражений параметра 'Функция' см. в документации в разделе 'Синтаксис выражений'.
+
+
+ Separates program execution in correspondece with the given condition. The 'Condition' parameter value must be some boolean expression that will determine subsequent program execution line. This block must have two outgoing links, at least one of them must have 'Guard' parameter set to 'true' or 'false'. The execution will be proceed trough the link marked with the guard corresponding to 'Condition' parameter of the block.
+ Разделить выполнение программы в соответствии с заданным условием. Значением параметра 'Условие' является некое логическое выражение, на основе значения которого будет осуществлен выбор дальнейшего пути выполнения диаграммы. У данного блока должны быть две исходящие связи, у одной из которых должно быть задано значение параметра 'Условие' (возможные варианты — 'истина' и 'ложь'). При невыполнении данного условия выполнение передается по другой связи.
+
+
+ The entry point of the program execution. Each diagram should have only one such block, it must not have incomming links and it must have only one outgoing link. The interpretation process starts from exactly this block.
+ Начальная точка выполнения программы. На каждой диаграмме такой блок должен быть только один, в него не должно быть входящих связей, исходящая связь из этого элемента должна быть только одна. Процесс интерпретации диаграммы начинается именно с этого блока.
+
+
+ This block executes a sequence of blocks for a given number of times. The number of repetitions is specified by the 'Iterations' parameter. This block must have two outgoing links. One of them must be marked with the 'iteration' guard (that means that the property 'Guard' of the link must be set to 'iteration' value). Another outgoing link must be unmarked: the program execution will be proceeded through this link when it will go through our 'Loop' block for the given number of times.
+ Блок, организующий выполнение последовательности блоков несколько раз. Число повторений задается значением параметра 'Итераций'. Блок должен иметь две исходящие связи, одна из которых должна быть помечена значением 'итерация' (то есть значение параметра 'Условие' должно быть 'итерация'). Другая связь, исходящая из блока 'Цикл', должна оставаться непомеченной: по ней будет осуществляться переход, когда программа пройдет через блок 'Цикл' указанное число раз.
+
+
+ Plays on the robot a sound with the fixed frequency. There are two parameters. The first one is a loudness of the sound, the second means if program should wait for sound completion or go to next block right away.
+ Проиграть на роботе звук с фиксированной частотой. Имеется два параметра. Первый - это громкость звука, второй означает ждать ли завершения проигрывания звука или сразу же перейти к следующему блоку. Допустимые значения — истина и ложь.
+
+
+ Nullifies tacho limit of the motors on the given ports.
+ Сбросить показания количества оборотов моторов по заданным портам.
+
+
+ Clears everything drawn on the robot`s screen.
+ Стереть всё, что нарисовано на экране робота.
+
+
+ Draws on the robot screen a circle with the given center and radius.
+ Нарисовать на экране круг с заданным центром и заданным радиусом.
+
+
+ Draws a segment on the robot screen. The parameters specify the ends of the segment.
+ Нарисовать на экране отрезок. В качестве параметров блоку указываются концы отрезка.
+
+
+ Draws one pixel in the specified coordinates on the robot screen.
+ Нарисовать на экране точку в указанных координатах.
+
+
+ Draws a rectangle on the robot screen. The parameters specify the coordinates of top-left corner, the width and the height of the rectangle.
+ Нарисовать на экране прямоугольник. В качестве параметров указываются координаты левого верхнего угла, ширина и высота прямоугольника.
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usial mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделенными запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделенными запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+ Disables motors on the given ports.
+ Выключить моторы по заданным портам.
+
+
+ Plays on the robot a sound with the given frequency and duration. This block is similar to the 'Beep' block wuth the only difference that here you can specify sound parameters.
+ Проиграть на роботе звук с заданной частотой и длительностью. Аналогичен блоку 'Гудок', но позволяет задавать параметры звука. Имеется параметр, определяющий, ждать ли завершения проигрывания звука или сразу же перейти к следующему блоку.
+
+
+ Prints a given line in the specified coordinates on the robot`s screen. '$' token can be used in front of the identifier for printing its value. This feature is ignored in case when backslash ('\') is written before the '$' token. Example: '\$a = $a' expression will print '$a = 5' if the value of the variable 'a' is 5.
+ Напечатать заданную строку в заданных координатах на экране. Можно использовать символ доллара ('$') перед идентификатором переменной для вывода ее значения. Данный сценарий игнорируется, если перед символом доллара стоит обратный слеш ('\'). Пример: строка '\$a = $a' напечатает '$a = 5', если значение переменной a равно 5.
+
+
+ Waits till the given robot`s buttons will be pushed the given number of times. The push counters may be specified separately for each button, the block will continue the execution only when each of counter will be reached.
+ Ждать, пока заданные кнопки на роботе не будут нажаты заданное количество раз. Счётчики нажатия можно задать для каждой кнопки отдельно, блок продолжит выполнение, только когда все счётчики сработают.
+
+
+ Waits till the color sensor on the given port will recognize the given color.
+ Ждать, пока датчик цвета в режиме распознавания цветов не вернет указанный цвет.
+
+
+ Waits till the value returned by the color sensor on the given port will be greater or lower then the given in the 'Intensity' parameter value (the intensity is specified in percents, 0 to 100).
+ Ждать, пока значение, возвращаемое сенсором цвета на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Интенсивность' (задается в процентах). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен сенсор цвета. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенной интенсивностью.
+
+
+ Waits till the tacho limit of the motor on the given port will reach the value of the 'Tacho Limit' parameter.
+ Ждать, пока показания счетчика количества оборотов на заданном моторе не достинут указанного в значении параметра 'Предел оборотов'.
+
+
+ Waits for "Escape" button press.
+ Ждать нажатия на нижнюю кнопку.
+
+
+ Waits till the value returned by the light sensor on the given port will be greater or lower then the given in the 'Percents' parameter value (0 to 100).
+ Ждать, пока значение, возвращаемое сенсором света на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Проценты'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен сенсор цвета. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения со значением параметра 'Проценты'.
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or lower then the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым сенсором расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 255). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Waits till the loudness obtained by the sound sensor on the given port will be greater or lower then the given value.
+ Ждать, пока громкость, считанная микрофоном на заданном порту, не будет выше или ниже заданного значения.
+
+
+ Waits till the touch sensor is pressed. The only parameter is a sensor`s port number (1, 2, 3 or 4).
+ Ждать, пока не сработает датчик касания. Параметром указывается номер порта, к которому подключен датчик. Допустимые значения: 1, 2, 3, 4.
+
+
+ Subprogram call. Subprograms are used for splitting repetitive program parts into a separate diagram and then calling it from main diagram or other subprograms. When this block is added into a diagram it will be suggested to enter subprogram name. The double click on subprogram call block may open the corresponding subprogram diagram. Moreover user palette will appear containing existing subrpograms, they can be dragged into a diagram like the usial blocks.
+ Вызов подпрограммы. Подпрограммы используются для того, чтобы вынести повторяющиеся фрагменты программы на отдельную диаграмму, а потом вызывать фрагмент программы с этой диаграммы в нескольких местах основной программы или других подпрограмм. При добавлении этого блока на диаграмму будет предложено ввести имя подпрограммы, после чего двойным кликом на блоке можно будет перейти на диаграмму, соответствующую данной подпрограмме. Кроме того, появится дополнительная палитра со всеми подпрограммами, подпрограммы из неё можно перетаскивать на сцену и использовать как обычные блоки.
+
+
+ Waits for a given time in milliseconds.
+ Ждать заданное количество времени в миллисекундах.
+
+
+ Manages angular servomotor. Sets up rotation angle on the given port in percents from the maximal rotation angle that is defined in roobt`s configuration file. Values from 0 to 100 are correspond to a clockwise rotation and values from -100 to 0 correspond to counterclockwise rotation.
+ Управление угловым сервомотором. Выставляет угол поворота по заданному порту в процентах от максимального угла поворота, определённого в конфигурационном файле на роботе. Значения от 0 до 100 соответствуют повороту по часовой стрелке, от -100 до 0 --- против часовой стрелки.
+
+
+ Initializes videocamera line detector with the color of the object in the middle of the camera`s sight.
+ Инициализировать датчик линии по видеокамере цветом объекта в центре поля зрения камеры.
+
+
+ Draws the arc defined by the rectangle beginning at (x, y) with the specified width and height, and the given startAngle and spanAngle.
+ Рисует на экране дугу, ограниченную прямоугольником с началом в (x, y) и заданными шириной и высотой, также задаётся начальный и конечный угол дуги.
+
+
+ Draws the ellipse defined by the rectangle beginning at (x, y) with the given width and height.
+ Рисует на экране эллипс, ограниченный прямоугольником с началом в (x, y) и заданными шириной и высотой.
+
+
+ Enables line detector by videocamera and draws videostream on the robot`s screen.
+ Включить датчик линии по видеокамере, вывести на экран картинку.
+
+
+ Sets the color of the led on the robot`s front panel.
+ Установить цвет светодиода на передней панели робота.
+
+
+ Stores current videocamera line detector`s value into a given variable.
+ Сохранить текущее значение датчика линии по видеокамере в заданную переменную.
+
+
+ Plays on the robot a sound file (.wav or .mp3) previously uploaded to it.
+ Проигрывает на роботе указанный звуковой файл (в формате .wav или .mp3), который должен быть на него предварительно загружен.
+
+
+ Draws a sad smile on the robot`s screen :(
+ Рисует на экране грустный смайлик :(
+
+
+ Synthesizes the given phrase and plays it on the robot.
+ Воспроизводит заданную фразу на роботе.
+
+
+ Sets the background color of the current picture on the robot`s screen.
+ Устанавливает цвет фона активной картинки на экране робота.
+
+
+ Sets the painter color.
+ Устанавливает цвет кисти.
+
+
+ Sets the painter width.
+ Устанавливает толщину кисти.
+
+
+ Draws a smile on the robot`s screen :)
+ Рисует на экране смайлик :)
+
+
+ Invokes bash script-style command on the robot.
+ Выполняет заданную bash-команду на роботе.
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example JM1, JE2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usial mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, JM1, JE2), и раделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example JM1, JE2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, JM1, JE2), и раделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+ Waits for "Down" button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Вниз".
+
+
+ Waits for "Enter". button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Ввод".
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or lower then the given in the 'Degrees/sec' parameter value.
+ Ждать, пока значение, возвращаемое гироскопом на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Градусы/сек'.
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or lower then the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое инфракрасным сенсором расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Waits for "Left" button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Влево".
+
+
+ Waits for "Power" button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Питание".
+
+
+ Waits for "Right" button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Вправо".
+
+
+ Waits for "Up" button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Вверх".
+
+
+ Assignes a given value to a given variable.
+ Присвоить указанной переменной указанное значение.
+
+
+
+ Composite
+ Композиция
+
+
+
+ None
+ Отсутствует
+
+
+
+ Shared
+ Общая
+
+
+ False
+ Ложь
+
+
+ True
+ Истина
+
+
+
+ greater
+ больше
+
+
+
+ less
+ меньше
+
+
+
+ not greater
+ не больше
+
+
+
+ not less
+ не меньше
+
+
+
+ Concurrent
+ Параллельный
+
+
+ E1
+ E1
+
+
+ M1, M2, M3, M4
+ M1, M2, M3, M4
+
+
+ M3, M4
+ M3, M4
+
+
+ A, B, C, D
+ A, B, C, D
+
+
+ 'Enter some text here'
+ 'Введите текст'
+
+
+ B1
+ B1
+
+
+ Waits for "Back". button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Назад".
+
+
+ Waits for "Down". button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Вниз".
+
+
+ Waits for "Left". button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Влево".
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic or infrared range sensor on the given port will be greater or lower then the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым или инфракрасным сенсором расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 255). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Waits for "Right". button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Вправо".
+
+
+ Waits for "Up". button press.
+ Ждать нажатия на кнопку "Вверх".
+
+
+ Moves the marker of the 2D model robot down to the floor: the robot will draw its trace on the floor after that. If the marker of another color is already drawing at the moment it will be replaced.
+ Опускает маркер робота в 2D модели на пол так, что тот начинает рисовать на полу свою траекторию Если маркер другого цвета уже опущен, то он будет замещен.
+
+
+ Lifts the marker of the 2D model robot up: the robot stops drawing its trace on the floor after that.
+ Поднимает маркер робота в 2D модели так, что тот перестает рисовать свою траекторию на полу.
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usial mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+ Waits for android gamepad 'magic button' press. Buttons are identified by numbers from 1 to 5 (from left to right)
+ Ждёт нажатия на одну из 'магических кнопок' Android-пульта. Кнопки идентифицируются номерами с 1 по 5 (слева направо).
+
+
+ Waits till the value returned by gamepad wheel be greater or less thfn the given in the 'Angle' parameter value. Angle is measured from -100 (max left) to 100 (max right).
+ Ждёт, пока значение, возвращаемое 'рулём' Android-пульта не будет больше (или меньше) заданного значения. Угол измеряется от -100 (максимально влево) до 100 (максимально вправо).
+
+
+ Waits for android gamepad pad press (left pad has number 1, right pad - number 2).
+ Ждёт нажатия на одну из активных областей Android-пульта. Левая область имеет номер 1, правая - номер 2.
+
+
+
+ Guarded
+ Защищённый
+
+
+
+ Sequential
+ Последовательный
+
+
+ A1
+ A1
+
+
+ Assigns a given variable a value of pressed button. If no button is pressed at the moment and 'Wait' property is false when variable is set to -1.
+ Присваивает заданной переменной код нажатой кнопки. Если в данный момент нет нажатых кнопок и свойство 'Дождаться нажатия' ложно, переменная будет иметь значение -1.
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value. By default on ports A1 and A2 the distance is specified in centimeters (from 0 to 100), on other ports raw value must be specified.
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием. По умолчанию на портах A1 и A2 расстояние указывается в сантиметрах (от 0 до 100), на других портах следует указывать значение в чистом виде.
+
+
+ A2
+ A2
+
+
+ A3
+ A3
+
+
+ A4
+ A4
+
+
+ A5
+ A5
+
+
+ A6
+ A6
+
+
+ D1
+ D1
+
+
+ D2
+ D2
+
+
+ F1
+ F1
+
+
+
+ black
+ чёрный
+
+
+ Waits till the motion sensor on the given port is triggered.
+ Ждет, пока не сработает датчик движения.
+
+
+ Hull Number
+ Бортномер
+
+
+ Message
+ Сообщение
+
+
+ Initializes videocamera line or object or color detector with the color of the object in the middle of the camera`s sight.
+ Инициализировать датчик линии или объектов или цвета по видеокамере цветом объекта в центре поля зрения камеры.
+
+
+ Stores current videocamera line or object or color detector`s value into a given variable.
+ Сохранить текущее значение датчика линии или объекта или цвета по видеокамере в заданную переменную.
+
+
+ Enables line or object or color detector by videocamera and draws videostream on the robot`s screen.
+ Включить датчик линии или объекта или цвета по видеокамере, вывести на экран картинку.
+
+
+ Waits for a message from another robot and stores it into a variable when it arrives.
+ Ждёт сообщения с другого робота и сохраняет его в переменную, когда оно приходит.
+
+
+ Sends message to another robot.
+ Посылает сообщение на другого робота.
+
+
+ Wait for button
+ Ждать нажатия кнопки
+
+
+ Condition Closure
+ Замыкание условия
+
+
+ Join
+ Слияние задач
+
+
+ Kill Thread
+ Завершить задачу
+
+
+ Wait for Button
+ Ждать нажатия кнопки
+
+
+ Random Initialization
+ Случайное число
+
+
+ Receive Message From Thread
+ Получить сообщение из другой задачи
+
+
+ Send Message To Thread
+ Отправить сообщение в задачу
+
+
+ Enable Video Streaming
+ Запустить видео-трансляцию
+
+
+ Remove File
+ Удалить файл
+
+
+ Wait for Message
+ Получить сообщение
+
+
+ Wait for Gamepad Connect
+ Ждать подключения пульта
+
+
+ Write To File
+ Записать в файл
+
+
+ Redraw
+ Обновить картинку
+
+
+ Thread
+ Задача
+
+
+ Evaluate
+ Вычислять
+
+
+ From
+ От
+
+
+ To
+ До
+
+
+ Synchronized
+ Дождаться сообщения
+
+
+ File
+ Файл
+
+
+ x > 0
+ x > 0
+
+
+ main
+ main
+
+
+ Enter some text here
+ Введите текст
+
+
+ err
+ err
+
+
+ 5
+ 5
+
+
+ output.txt
+ output.txt
+
+
+ "Hi!"
+ "Привет!"
+
+
+ 'echo ' .. '123'
+ 'echo ' .. '123'
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified with A, B or C letters divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются буквами A, B или C, разделенными запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+ Waits for press of a button on a brick.
+ Ждать нажатия на кнопку на корпусе робота.
+
+
+ Waits till the value returned by the light sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Percents' parameter value (0 to 100).
+ Ждать, пока значение, возвращаемое датчиком света на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Проценты'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик цвета. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения со значением параметра 'Проценты'.
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic or infrared range sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым или инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 255). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Unites control flow from different condition branches.
+ Соединяет ветви блока "Условие".
+
+
+ Separates program execution into a number of threads that will be executed concurrently from the programmers`s point of view. For example in such way signal from sensor and some time interval can be waited synchroniously. This block must have at least two outgoing links. 'Guard' property of every link must contain unique thread identifiers, and one of those identifiers must be the same as the identifier of a thread where fork is placed (it must be 'main' if it is the first fork in a program.
+ Разделяет исполнение программы на несколько задач, которые будут исполняться параллельно с точки зрения программиста. К примеру, в этом случае ожидание сигнала от датчика или истечения некоторого промежутка времени могут происходить одновременно. Этот блок должен иметь как минимум две исходящие связи. Свойство "Условие" всех исходящих связей должно содержать уникальные идентификаторы задач, и один из этих идентификаторов должен совпадать с идентификатором задачи, из которой вызван этот блок (считается, что первый блок в программе вызывается из задачи с идентификатором 'main').
+
+
+ Assigns a given variable a value of pressed button.
+ Присваивает заданной переменной код нажатой кнопки.
+
+
+ Joins a number of threads into one. 'Guard' property of the single outgoing link must contain an identifier of one of threads being joined. The specified thread would wait until the rest of them finish execution, and then proceed in a normal way.
+ Сливает несколько параллельных задач в одну. Свойство "Условие" единственной исходящей связи должно содержать идентификатор одной из сливаемых задач. Выполнение указанной задачи приостановится до того момента, как остальные задачи подойдут к этому блоку (закончат выполнение). Затем выполнение продолжается в обычном порядке.
+
+
+ Terminates execution of a specified thread.
+ Заканчивает выполнение указанной задачи.
+
+
+ This block executes a sequence of blocks for a given number of times. The number of repetitions is specified by the 'Iterations' parameter. This block must have two outgoing links. One of them must be marked with the 'body' guard (that means that the property 'Guard' of the link must be set to 'body' value). Another outgoing link must be unmarked: the program execution will be proceeded through this link when it will go through our 'Loop' block for the given number of times.
+ Блок, организующий выполнение последовательности блоков несколько раз. Число повторений задается значением параметра 'Итераций'. Блок должен иметь две исходящие связи, одна из которых должна быть помечена значением 'тело цикла' (то есть значение параметра 'Условие' должно быть 'тело цикла'). Другая связь, исходящая из блока 'Цикл', должна оставаться непомеченной: по ней будет осуществляться переход, когда программа пройдет через блок 'Цикл' указанное число раз.
+
+
+ Waits till the value returned by the color sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Intensity' parameter value (the intensity is specified in percents, 0 to 100).
+ Ждать, пока значение, возвращаемое датчиком цвета на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Интенсивность' (задается в процентах). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик цвета. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенной интенсивностью.
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 255). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Waits till the loudness obtained by the sound sensor on the given port will be greater or less than the given value.
+ Ждать, пока громкость, считанная микрофоном на заданном порту, не будет выше или ниже заданного значения.
+
+
+ Prints a given line in the specified coordinates on the robot`s screen. '$' token can be used in front of the identifier for printing its value. This feature is ignored in case when backslash ('\') is written before the '$' token. Example: '\$a = $a' expression will print '$a = 5' if the value of the variable 'a' is 5. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Text' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Напечатать заданную строку в заданных координатах на экране. Можно использовать символ доллара ('$') перед идентификатором переменной для вывода ее значения. Данный сценарий игнорируется, если перед символом доллара стоит обратный слеш ('\'). Пример: строка '\$a = $a' напечатает '$a = 5', если значение переменной a равно 5. Если свойство "Вычислять" имеет значение "Истина", значение свойства "Текст" будет вычислено как формула, иначе оно будет напечатано как есть.
+
+
+ Sets a variable value to a random value inside given interval.
+ Присваивает переменной случайное число из заданного интервала.
+
+
+ Receive a message sent to a thread from which this block is called.
+ Получить сообщение, посланное другой задачей той задаче, из которой вызван этот блок.
+
+
+ Sends a message to a specified thread.
+ Посылает сообщение в указанную задачу.
+
+
+ Subprogram call. Subprograms are used for splitting repetitive program parts into a separate diagram and then calling it from main diagram or other subprograms. When this block is added into a diagram it will be suggested to enter subprogram name. The double click on subprogram call block may open the corresponding subprogram diagram. Moreover user palette will appear containing existing subrpograms, they can be dragged into a diagram like the usual blocks.
+ Вызов подпрограммы. Подпрограммы используются для того, чтобы вынести повторяющиеся фрагменты программы на отдельную диаграмму, а потом вызывать фрагмент программы с этой диаграммы в нескольких местах основной программы или других подпрограмм. При добавлении этого блока на диаграмму будет предложено ввести имя подпрограммы, после чего двойным кликом на блоке можно будет перейти на диаграмму, соответствующую данной подпрограмме. Кроме того, появится дополнительная палитра со всеми подпрограммами, подпрограммы из неё можно перетаскивать на сцену и использовать как обычные блоки.
+
+
+ Selects the program execution branch in correspondence with some expression value. The value of the expression written in 'Expression' property is compared to the values on the outgoing links. If equal value is found then execution will be proceeded by that branch. Else branch without a marker will be selected.
+ Выбирает ветку, по которой будет продолжено исполнение программы. Значение выражения, указанного в свойстве 'Выражение' сравнивается со значениями на исходящих связях. Если среди них найдено равное, исполнение будет продолжено по этой ветке. В противном случае будет выбрана ветка без маркера.
+
+
+ Enables video stream on robot. Video then can be watched on TRIK gamepad or in browser using URL http://ROBOT.IP.ADDRESS:8080/?action=stream
+ Включает видео-трансляцию на роботе. Видео может быть просмотрено, например, на пульте управления ТРИК или в браузере по адресу http://IP.АДРЕС.РОБОТА:8080/?action=stream
+
+
+ Removes a file. File path may be absolute or relative to a directory containing TRIK Studio executable.
+ Удаляет файл. Путь до файла может быть абсолютным или относительно папки с trik-studio.exe.
+
+
+ Synthesizes the given phrase and plays it on the robot. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Text' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Воспроизводит заданную фразу на роботе. Если свойство "Вычислять" имеет значение "Истина", значение свойства "Текст" будет вычислено как формула, иначе оно воспроизводится как есть.
+
+
+ Invokes bash script-style command on the robot. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Command' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Выполняет заданную bash-команду на роботе. Если свойство "Вычислять" имеет значение "Истина", значение свойства "Команда" будет вычислено как формула, иначе оно будет исполнено как есть.
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса по заданным портам с заданной мощностью. Порты задаются так, как они обозначены на плате (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность задается в процентах числом от -100 до 100, если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or less than the given in the 'Degrees/sec' parameter value.
+ Ждать, пока значение, возвращаемое гироскопом на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Градусы/сек'.
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, 0 to 255).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Stores a message from another robot into a given variable. When no incoming messages are present at the moment, a robot will wait for incoming message if 'Synchronized' property is true, and empty string will be assigned to a variable otherwise.
+ Сохраняет сообщение от другого робота в переменной. Если свойство "Дождаться сообщения" установлено, робот будет ждать, когда входящих сообщений нет, иначе переменной присваивается пустая строка.
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, from 0 to 300).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах, от 0 до 300). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ Waits for Android gamepad 'magic button' press. Buttons are identified by numbers from 1 to 5 (from left to right)
+ Ждёт нажатия на одну из 'магических кнопок' Android-пульта. Кнопки идентифицируются номерами с 1 по 5 (слева направо).
+
+
+ Waits until Android gamepad is connected.
+ Ждать, пока не будет подключен Android-пульт.
+
+
+ Waits until Android gamepad is disconnected.
+ Ждать, пока Android-пульт не отключится
+
+
+ Waits till the value returned by gamepad wheel be greater or less than the given in the 'Angle' parameter value. Angle is measured from -100 (max left) to 100 (max right).
+ Ждёт, пока значение, возвращаемое 'рулём' Android-пульта не будет больше (или меньше) заданного значения. Угол измеряется от -100 (максимально влево) до 100 (максимально вправо).
+
+
+ Waits for Android gamepad pad press (left pad has number 1, right pad - number 2).
+ Ждёт нажатия на одну из активных областей Android-пульта. Левая область имеет номер 1, правая - номер 2.
+
+
+ Writes a given message to a file. File path may be absolute or relative to a directory containing TRIK Studio executable.
+ Записывает заданное значение в файл. Путь до файла может быть абсолютным или относительно папки с trik-studio.exe.
+
+
+ Assigns a given value to a given variable.
+ Присвоить данное значение данной переменной.
+
+
+ A
+ A
+
+
+ C
+ C
+
+
+ D
+ D
+
+
+ E2
+ E2
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value. By default on ports A1 and A2 the distance is specified in centimeters (from 0 to 100). It is not recommended to plug IR sensor into other ports because its raw value will be processed by software on robot with expectation of another sensor type.
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием. По умолчанию на портах A1 и A2 расстояние указывается в сантиметрах (от 0 до 100), к остальным подключение не рекомендуется, так как чистое значение с датчика будет обработано с ожиданием другого подключенного датчика.
+
+
+ E3
+ E3
+
+
+ E4
+ E4
+
+
+ green flash
+ зеленые вспышки
+
+
+ green pulse
+ зеленый пульсирующий
+
+
+ orange flash
+ оранжевые вспышки
+
+
+ orange pulse
+ оранжевый пульсирующий
+
+
+ red flash
+ красные вспышки
+
+
+ red pulse
+ красный пульсирующий
+
+
+
+ body
+ тело цикла
+
+
+ Down
+ Вниз
+
+
+ B2
+ B2
+
+
+ B3
+ B3
+
+
+ B4
+ B4
+
+
+ Enter
+ Ввод
+
+
+ Esc
+ Отмена
+
+
+ Left
+ Влево
+
+
+ Right
+ Вправо
+
+
+ Up
+ Вверх
+
+
+
+ blue
+ синий
+
+
+ Hi!
+ Привет!
+
+
+ echo 123
+ echo 123
+
+
+ S1
+ S1
+
+
+ E1, E2, E3, E4
+ E1, E2, E3, E4
+
+
+ Sets the color of the LED on the robot`s front panel.
+ Установить цвет светодиода на передней панели робота.
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters).
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое ультразвуковым сенсором расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние' (расстояние задается в сантиметрах). Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик расстояния. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием.
+
+
+ cyan
+ сине-зелёный
+
+
+ dark blue
+ тёмно-синий
+
+
+ dark cyan
+ тёмносине-зеленый
+
+
+ dark gray
+ тёмно-серый
+
+
+ dark green
+ тёмно-зелёный
+
+
+ dark magenta
+ тёмно-пурпурный
+
+
+ dark yellow
+ тёмно-жёлтый
+
+
+ dark red
+ тёмно-красный
+
+
+ gray
+ серый
+
+
+
+ green
+ зелёный
+
+
+ light gray
+ светло-серый
+
+
+ magenta
+ пурпурный
+
+
+
+ red
+ красный
+
+
+
+ white
+ белый
+
+
+
+ yellow
+ жёлтый
+
+
+ Escape
+ Отмена
+
+
+ Back
+ Назад
+
+
+ orange
+ оранжевый
+
+
+ Color sensor
+ Сенсор цвета
+
+
+ Line sensor
+ Сенсор линии
+
+
+ Object sensor
+ Сенсор объекта
+
+
+ off
+ выключен
+
+
+ Angle (degrees)
+ Угол (в градусах)
+
+
+ B1, B2, B3, B4
+ B1, B2, B3, B4
+
+
+ Prints a given line in the specified coordinates on the robot`s screen. The value of 'Text' property is interpreted as a plain text unless 'Evaluate' property is set to true, then it will be interpreted as an expression (that may be useful for example when debugging variables values).
+ Печатает заданную строку в заданном месте на экране робота. Значение свойства "Текст" по умолчанию трактуется как строка в чистом виде, оно так и будет выведено на экран. Чтобы система считала, что это выражение на текстовом языке (это может быть полезно, например, при отладке значения переменных), поставьте галочку "Вычислять" в редакторе свойств.
+
+
+ Manages angular servomotor. Sets up rotation angle on the given port in degrees. Values from 0 to 90 are correspond to a clockwise rotation and values from -90 to 0 correspond to counterclockwise rotation.
+ Управление угловым сервомотором. Устанавливает угол поворота вала мотора на данном порту (в градусах). Значения от 0 до 90 соотвествуют повороту по часовой, значения от -90 до 0 --- повороту против часовой.
+
+
+ Initializes videocamera line or object detector with the color of the object in the middle of the camera`s sight.
+ Инициализировать датчик линии или объектов по видеокамере цветом объекта в центре поля зрения камеры.
+
+
+ Stores videocamera line detector`s value into a given variable.
+ Сохранить текущее значение датчика линии по видеокамере в заданную переменную.
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value. By default on ports A1 and A2 the distance is specified in centimeters, on other ports raw value must be specified.
+ Ждать, пока расстояние, возвращаемое инфракрасным датчиком расстояния, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Расстояние'. Еще один парамер — номер порта, к которому подключен датчик. Также параметром указывается операция, которая будет использоваться для сравнения с введенным расстоянием. По умолчанию на портах A1 и A2 расстояние указывается в сантиметрах, на других портах следует указывать значение в чистом виде.
+
+
+ 2
+ 2
+
+
+ 3
+ 3
+
+
+ 4
+ 4
+
+
+
+ In
+ In
+
+
+
+ Inout
+ Inout
+
+
+
+ Out
+ Out
+
+
+
+ Return
+ Return
+
+
+
+ norm
+ нормальное
+
+
+
+ x-axis
+ по оси x
+
+
+
+ y-axis
+ по оси y
+
+
+
+ z-axis
+ по оси z
+
+
+
+ brake
+ торможение
+
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+ iteration
+ итерация
+
+
+
+
+ true
+ истина
+
+
+ JA1
+ JA1
+
+
+ JA2
+ JA2
+
+
+ JA3
+ JA3
+
+
+ JA4
+ JA4
+
+
+ JA5
+ JA5
+
+
+ JA6
+ JA6
+
+
+ JD1
+ JD1
+
+
+ JD2
+ JD2
+
+
+ JF1
+ JF1
+
+
+
+ Package
+ Пакетный
+
+
+
+ Private
+ Закрытый
+
+
+
+ Protected
+ Защищённый
+
+
+
+ Public
+ Открытый
+
+
+ break
+ тормозить
+
+
+
+ float
+ скольжение
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/robotsPlugin_ru.ts b/qrtranslations/robotsPlugin_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..cb3be4465d
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/robotsPlugin_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Robots
+ Роботы
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/robots_utils_ru.ts b/qrtranslations/robots_utils_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f2f9013146
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/robots_utils_ru.ts
@@ -0,0 +1,224 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Current TRIK runtime version can not be received
+ Не удалось получить текущую версию среды выполнения TRIK
+
+
+
+ TRIK runtime version is too old, please update it by pressing 'Upload Runtime' button on toolbar
+ Среда выполнения TRIK устарела. Обновите её, нажав кнопку «Загрузить среду выполнения» на панели инструментов
+
+
+
+
+ From robot:
+ На роботе:
+
+
+
+ SensorsGraph
+
+
+ SensorsGraph
+ SensorsGraph
+
+
+ Stop tracking
+ Остановить отслеживание
+
+
+ Start tracking
+ Начать отслеживание
+
+
+ Reset plot
+ Очистить график
+
+
+ Zoom In
+ Увеличить
+
+
+ Zoom Out
+ Уменьшить
+
+
+ Export values...
+ Экспорт показаний...
+
+
+
+ TcpRobotCommunicator
+
+ Empty program name, can not upload
+ Пустое имя программы, загрузка на робот невозможна
+
+
+ Can not read generated file, uploading aborted
+ Невозможно прочитать сгенерированный файл, загрузка отменена
+
+
+
+ TcpRobotCommunicatorWorker
+
+ Unable to resolve host.
+ Указанное имя робота неизвестно.
+
+
+ Connection failed. IP: %1
+ Не удалось установить соединение с роботом. IP адрес: %1
+
+
+
+ UploaderTool
+
+ WinSCP process failed to launch, check path in settings.
+ Не удалось запустить WinSCP, проверьте, что папка winscp есть в папке с TRIK Studio и в ней есть WinSCP.exe.
+
+
+ Uploading failed, check connection and try again.
+ Загрузка ПО не удалась, проверьте соединение и попробуйте еще раз.
+
+
+ Uploaded successfully!
+ Загрузка успешно завершена!
+
+
+ %1 is not installed. Please install %1 first.
+ %1 не установлен. Пожалуйста, сначала установите %1.
+
+
+
+ trik::UploaderTool
+
+
+ WinSCP process failed to launch, check path in settings.
+ Не удалось запустить процесс WinSCP. Проверьте путь в параметрах.
+
+
+
+
+ Uploading failed, check connection and try again.
+ Сбой отправки. Проверьте соединение и повторите попытку.
+
+
+
+ Uploaded successfully!
+ Отправка успешно выполнена!
+
+
+
+ %1 is not installed. Please install %1 first.
+ Не выполнена установка %1. Сначала установите %1.
+
+
+
+ utils::TcpRobotCommunicator
+
+ Current TRIK runtime version is not equal to version required by TRIKStudio
+ Текущая версия прошивки ТРИК не соответствует версии, требуемой ТРИКСтудией
+
+
+ From robot:
+ С робота:
+
+
+ From robot:
+ На роботе:
+
+
+ TRIK runtime version is too old, please update it by pressing 'Upload Runtime' button on toolbar
+ ПО робота устарело, обновите его, нажав на кнопку "Загрузить ПО на робот" на панели инструментов
+
+
+ Current TRIK runtime version can not be received
+ Не удаётся получить текущую версию прошивки ТРИК
+
+
+
+ utils::robotCommunication::TcpRobotCommunicator
+
+
+ Empty program name, can not upload
+ Пустое имя программы, не удалось отправить
+
+
+
+ Can not read generated file, uploading aborted
+ Не удалось прочитать созданный файл, отправка отменена
+
+
+
+ utils::robotCommunication::TcpRobotCommunicatorWorker
+
+
+ Unable to resolve host.
+ Не удалось разрешить хост.
+
+
+
+ Connection failed. IP: %1
+ Не удалось установить соединение с роботом. IP адрес: %1
+
+
+ Connection failed
+ Не удалось установить соединение с роботом
+
+
+
+ utils::sensorsGraph::SensorViewer
+
+
+ Save values history
+ Сохранить журнал значений
+
+
+
+ Comma-Separated Values Files (*.csv)
+ Файлы значений (*.csv), разделённые запятыми
+
+
+
+ value:
+ значение:
+
+
+
+ utils::sensorsGraph::SensorsGraph
+
+
+ Stop tracking
+ Остановить отслеживание
+
+
+
+ Start tracking
+ Начать отслеживание
+
+
+
+ Reset plot
+ Очистить график
+
+
+
+ Zoom In
+ Увеличить
+
+
+
+ Zoom Out
+ Уменьшить
+
+
+
+ Export values...
+ Экспорт значений...
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/subprogramsImporterExporter_ru.ts b/qrtranslations/subprogramsImporterExporter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..d7b25d85ff
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/subprogramsImporterExporter_ru.ts
@@ -0,0 +1,129 @@
+
+
+
+
+ SubprogramsCollectionDialog
+
+
+ Subprograms collection manager
+ Диспетчер коллекции подпрограмм
+
+
+
+ Select All
+ Выбрать все
+
+
+
+ Deselect All
+ Снять выделение
+
+
+
+ subprogramsCollectionDialog
+
+
+ Dialog
+ Диалоговое окно
+
+
+
+ Available subprograms:
+ Доступные подпрограммы:
+
+
+
+ Select all
+ Выбрать все
+
+
+
+ WARNING: existing subprograms will be overwritten!
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: существующие подпрограммы будут перезаписаны!
+
+
+
+ subprogramsImporterExporter::SubprogramsImporterExporterPlugin
+
+
+ Subprograms
+ Подпрограммы
+
+
+
+ Import from file...
+ Импорт из файла...
+
+
+
+ Export to file...
+ Экспорт в файл...
+
+
+
+ Save to collection...
+ Сохранить в коллекцию...
+
+
+
+ Load from collection
+ Загрузить из коллекции
+
+
+
+ Clear collection
+ Очистить коллекцию
+
+
+
+ Select subprograms file (name for new one)
+ Выберите файл с подпрограммами (имя для нового)
+
+
+
+
+ QReal Save File(*.qrs)
+ Файл сохранения QReal (*.qrs)
+
+
+
+ There are no subprograms in your project.
+ В проекте нет подпрограмм.
+
+
+
+ There are not subprograms in your project
+ В проекте нет подпрограмм
+
+
+
+ There are no subprograms in your collection for %1 robot.
+ В коллекции нет подпрограмм для робота %1.
+
+
+
+ Select subprograms file
+ Выберите файл с подпрограммами
+
+
+
+ Clear the collection
+ Очистить коллекцию
+
+
+
+ Remove all subprograms for all kits from the collection?
+ Удалить из коллекции все подпрограммы для всех наборов?
+
+
+
+ There is no opened project
+ Нет открытого проекта
+
+
+
+ There are different subprograms with the same name in your project. Please make them unique.
+ В проекте есть несколько подпрограмм с одинаковыми именами. Присвойте подпрограммам уникальные имена.
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikFSharpGeneratorLibrary_ru.ts b/qrtranslations/trikFSharpGeneratorLibrary_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..08cb8d6eea
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikFSharpGeneratorLibrary_ru.ts
@@ -0,0 +1,184 @@
+
+
+
+
+ TrikFSharpAdditionalPreferences
+
+
+ Form
+ Параметры F#
+
+
+
+ F# settings
+ Параметры F#
+
+
+
+ enter path to F# compile
+ Введите путь к компилятору F#
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikFSharpControlFlowValidator
+
+
+
+ Block type is unsupported by F# generator
+ Этот блок не поддерживается генератором F#
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikFSharpGeneratorPlugin
+
+ Generation (F#)
+ Генерация (F#)
+
+
+ Generate FSharp code
+ Генерировать код на F#
+
+
+ Upload program FSharp
+ Загрузить программу на F#
+
+
+ Run program FSharp
+ Запустить программу на F#
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+ Generate FSharp Code
+ Генерировать кода на F#
+
+
+ Upload FSharp Program
+ Загрузить программу на F#
+
+
+ Run FSharp Program
+ Запустить программу на F#
+
+
+ Stop FSharp Robot
+ Остановить F#-программу
+
+
+ FSharp Source File
+ Исходный код F#
+
+
+ Please provide path to the FSharp Compiler in Settings dialog.
+ Пожалуйста, заполните путь до компилятора F# в диалоге настроек.
+
+
+ Unable to launch F# compiler
+ Не удалось запустить компилятор F#, проверьте настройки
+
+
+ Please provide path to the WinSCP in Settings dialog.
+ Пожалуйста, заполните путь до WinSCP в диалоге настроек.
+
+
+ Unable to launch WinSCP
+ Не удалось запустить WinSCP, проверьте настройки
+
+
+ After downloading the program, enter 'exit' or close the window
+ После окончания загрузки программы введите 'exit' или закройте окно
+
+
+ Attention, the robot starts about a half-minute
+ Внимание, робот запустится примерно через полминуты
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом, проверьте настройки (меню 'Настройки' -> 'Настройки...' -> 'Роботы'), проверьте, включён ли робот
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikFSharpGeneratorPluginBase
+
+
+ Generate FSharp code
+ Создать код на FSharp
+
+
+
+ Upload program FSharp
+ Отправить программу на FSharp
+
+
+
+ Run program FSharp
+ Запустить программу на FSharp
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+
+ Stop robot operation timed out
+ Время ожидания остановки робота истекло
+
+
+
+ Generate FSharp Code
+ Создать код на FSharp
+
+
+
+ Upload FSharp Program
+ Отправить программу на FSharp
+
+
+
+ Run FSharp Program
+ Запустить программу на FSharp
+
+
+
+ Stop FSharp Robot
+ Остановить робота FSharp
+
+
+
+ Please provide path to the FSharp Compiler in Settings dialog.
+ Укажите путь к компилятору FSharp в диалоговом окне параметров.
+
+
+
+ Unable to launch F# compiler
+ Не удалось запустить компилятор F#
+
+
+
+ Please provide path to the WinSCP in Settings dialog.
+ Укажите путь к WinSCP в диалоговом окне параметров.
+
+
+
+ Unable to launch WinSCP
+ Не удалось запустить WinSCP
+
+
+
+ After downloading the program, enter 'exit' or close the window
+ После окончания загрузки программы введите «exit» или закройте окно
+
+
+
+ Attention, the robot starts about a half-minute
+ Внимание, робот запустится примерно через полминуты
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом, проверьте настройки (меню 'Настройки' -> 'Настройки...' -> 'Роботы'), проверьте, включён ли робот
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikGeneratorBase_ru.ts b/qrtranslations/trikGeneratorBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..4001d37777
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikGeneratorBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Property should not be empty.
+ Свойство не должно быть пустым.
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikKitInterpreterCommon_ru.ts b/qrtranslations/trikKitInterpreterCommon_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..31d41b51a1
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikKitInterpreterCommon_ru.ts
@@ -0,0 +1,339 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Bogus input values
+ Фиктивные входные значения
+
+
+
+ Error: File %1 couldn't be opened!
+ Ошибка: не удалось открыть файл %1!
+
+
+
+ TrikAdditionalPreferences
+
+
+ Form
+ Параметры TRIK
+
+
+
+ TCP Settings
+ Параметры TCP
+
+
+
+ Enter robot IP-address here
+ Введите IP-адрес робота
+
+
+ Multimedia Settings
+ Настройки мультимедия
+
+
+
+ Camera Settings
+ Параметры камеры
+
+
+
+ Use real camera
+ Использовать реальную камеру
+
+
+
+ Camera:
+ Камера:
+
+
+
+ Use images from project
+ Использовать запакованные в проект изображения
+
+
+
+ Browse...
+ Открыть...
+
+
+
+ Pack images to project
+ Запаковывать изображения в проект
+
+
+
+ Network Settings
+ Параметры сети
+
+
+
+ Enable Mailbox
+ Включить почтовый ящик
+
+
+
+ Hull number:
+ Номер корпуса:
+
+
+
+ 999
+ 999
+
+
+
+ Images:
+ Изображения:
+
+
+ Browse
+ Открыть
+
+
+
+ TrikBrick
+
+ Trying to read from file %1 failed
+ Не удалось открыть файл %1
+
+
+ No configured motor on port: %1
+ Не найден сконфигурированный мотор на порту: %1
+
+
+ No configured sensor on port: %1
+ Не найден сконфигурированный сенсор на порту: %1
+
+
+ No configured accelerometer
+ Акселерометр не сконфигурирован
+
+
+ No configured gyroscope
+ Гиродатчик не сконфигурирован
+
+
+ No configured LineSensor on port: %1
+ Не найден сконфигурированный сенсор линии на порту: %1
+
+
+ No configured encoder on port: %1
+ Не найден сконфигурированный енкодер на порту: %1
+
+
+ No configured led
+ LED не сконфигурирован
+
+
+ Get photo with camera started
+ Процесс получения снимка начат
+
+
+ Get photo with camera finished
+ Процесс получения снимка завершен
+
+
+ Cannot get a photo from camera (possibly because of wrong camera name)
+ Получить снимок с помощью камеры не удалось (возможно из-за неправильного имени камеры)
+
+
+ Cannot get a photo from folders/project (possibly because of wrong path/empty project)
+ Получить снимок из папки/проекта не удалось (возможно из-за неправильного пути/отстуствия снимков в проекте)
+
+
+ No cofigured random device
+ Генератор случайных чисел не сконфигурирован
+
+
+
+ TrikDisplayWidget
+
+
+ Trik Display
+ Дисплей TRIK
+
+
+
+ TwoDExecutionControl
+
+
+ No cofigured random device
+ Случайное устройство не настроено
+
+
+
+ trik::TrikAdditionalPreferences
+
+
+ 2D robot image:
+ Изображение робота в 2D:
+
+
+
+ Select Directory
+ Выберите каталог
+
+
+
+ Information
+ Информация
+
+
+
+ You should restart the program to apply changes
+ Перезапустите программу, чтобы применить изменения
+
+
+ Open Directory
+ Открыть директорию
+
+
+
+ trik::TrikBrick
+
+
+
+ 2d model shell part was not found
+ Консоль 2D модели не найдена
+
+
+
+
+ Trying to read from file %1 failed
+ Не удалось прочитать файл %1
+
+
+
+ No configured motor on port: %1
+ Нет настроенных моторов на порте: %1
+
+
+ No configured sensor on port: %1
+ Не найден сконфигурированный сенсор на порту: %1
+
+
+
+ No configured scalar sensor on port: %1
+ Нет настроенных скалярных датчиков на порте: %1
+
+
+
+ No configured lidar on port: %1
+ Нет настроенных лидаров на порте: %1
+
+
+
+ No configured accelerometer
+ Нет настроенных акселерометров
+
+
+
+ No configured gyroscope
+ Нет настроенных гироскопических датчиков
+
+
+
+ No configured LineSensor on port: %1
+ Нет настроенных датчиков линии на порте: %1
+
+
+
+ No configured ColorSensor on port: %1
+ Нет настроенных датчиков цвета на порте: %1
+
+
+
+ Sensor not implemented in simulation mode. Used port: %1
+ Датчик не используется в режиме имитационного моделирования. Порт: %1
+
+
+
+ No configured encoder on port: %1
+ Нет настроенных кодовых датчиков на порте: %1
+
+
+
+ No configured led
+ Нет настроенных светодиодных датчиков
+
+
+
+ Get photo with camera started
+ Процесс получения снимка начат
+
+
+
+ Get photo with camera finished
+ Процесс получения снимка завершён
+
+
+
+ Cannot get a photo from camera (possibly because of wrong camera name)
+ Не удалось получить снимок с камеры (возможно, из-за неправильного имени камеры)
+
+
+
+ Cannot get a photo from folders/project (possibly because of wrong path/empty project)
+ Не удалось получить снимок из папки/проекта (возможно, из-за неправильного пути/отстуствия снимков в проекте)
+
+
+ No cofigured random device
+ Генератор случайных чисел не сконфигурирован
+
+
+
+ trik::TrikKitInterpreterPluginBase
+
+ Start QTS
+ Запустить QTS
+
+
+ Stop QTS
+ Оставновить QTS
+
+
+
+ Start
+ Запустить
+
+
+
+ Stop
+ Остановить
+
+
+
+ TRIK_PYTHONPATH must be set correctly to run Python script.
+ Для запуска сценария Python доложна быть корректно установлена переменная окружения TRIK_PYTHONPATH.
+
+
+
+ Run program
+ Выполнить программу
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+
+ Enter robot`s IP-address here...
+ Введите IP-адрес робота...
+
+
+
+ trik::TrikTextualInterpreter
+
+
+
+ Unsupported script file type
+ Неподдерживаемый тип файла сценария
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikKit_ru.ts b/qrtranslations/trikKit_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..8d1033b7f1
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikKit_ru.ts
@@ -0,0 +1,170 @@
+
+
+
+
+ trik::blocks::details::WaitGamepadButtonBlock
+
+
+ Incorrect port for gamepad button %1
+ Неверный порт для кнопки пульта %1
+
+
+
+ trik::robotModel::TrikRobotModelBase
+
+
+
+ Video 2
+ Видео 2
+
+
+
+ Lidar
+ Лидар
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikColorSensor
+
+
+ Color Sensor
+ Датчик цвета
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikGamepadButton
+
+
+ Android Gamepad Button
+ Кнопка пульта для Android
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikGamepadConnectionIndicator
+
+
+ Android Gamepad Connection Indicator
+ Индикатор подключения пульта для Android
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikGamepadPad
+
+
+ Android Gamepad Pad
+ Область Pad пульта для Android
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikGamepadPadPressSensor
+
+
+ Android Gamepad Pad as Button
+ Область Pad пульта для Android в виде кнопки
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikGamepadWheel
+
+
+ Android Gamepad Wheel
+ «Руль» пульта для Android
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikInfraredSensor
+
+
+ Infrared Sensor
+ Инфракрасный датчик
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikLed
+
+
+ Led
+ Светодиодный датчик
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikLightSensor
+
+
+ Light sensor
+ Датчик освещённости
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikLineSensor
+
+
+ Line Sensor
+ Датчик линии
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikMotionSensor
+
+
+ Motion Sensor
+ Датчик движения
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikMotorsAggregator
+
+
+ Trik Motors Aggregator
+ Агрегатор моторов TRIK
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikObjectSensor
+
+
+ Object Sensor
+ Датчик объекта
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikPowerMotor
+
+
+ Power Motor
+ Силовой мотор
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikServoMotor
+
+
+ Servo Motor
+ Сервомотор
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikSonarSensor
+
+
+ Sonic Sensor
+ Звуковой датчик
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikTouchSensor
+
+
+ Touch sensor
+ Датчик касания
+
+
+
+ trik::robotModel::parts::TrikVideoCamera
+
+
+ Video Camera
+ Видеокамера
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikMetamodel_ru.ts b/qrtranslations/trikMetamodel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1c290b1186
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikMetamodel_ru.ts
@@ -0,0 +1,1686 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ TrikAnalogSensorBlock
+ TrikAnalogSensorBlock
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+
+
+ Angular Servo
+ Угловой сервомотор
+
+
+
+
+ Manages angular servomotor. Sets up rotation angle on the given port in degrees. Values from 0 to 90 are correspond to a clockwise rotation and values from -90 to 0 correspond to counterclockwise rotation.
+ Управление угловым сервомотором. Устанавливает угол поворота вала мотора на заданном порте (в градусах). Значения от 0 до 90 соотвествуют повороту по часовой стрелке, значения от -90 до 0 — повороту против часовой стрелки.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ports:
+ Порты:
+
+
+
+
+
+ Angle:
+ Угол:
+
+
+
+
+ °
+ °
+
+
+
+ E1
+ E1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ports
+ Порты
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+
+
+ Angle (degrees)
+ Угол (градусы)
+
+
+
+
+ Detect by Videocamera
+ Обнаружить с помощью видеокамеры
+
+
+
+ Initializes videocamera line or object detector with the color of the object in the middle of the camera`s sight.
+ Инициализирует обнаружение линии или объекта по видеокамере с помощью цвета объекта, находящегося в центре поля зрения камеры.
+
+
+
+
+
+ Mode:
+ Режим:
+
+
+
+
+
+
+ Mode
+ Режим
+
+
+
+
+ Line Detector into Variable
+ Датчик линии в переменную
+
+
+
+ Stores videocamera line detector`s value into a given variable.
+ Сохраняет значение датчика линии по видеокамере в заданную переменную.
+
+
+
+
+
+ Variable:
+ Переменная:
+
+
+
+ err
+ err
+
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
+ TrikDigitalSensorBlock
+ TrikDigitalSensorBlock
+
+
+
+ Draw Arc
+ Нарисовать дугу
+
+
+
+ Draws the arc defined by the rectangle beginning at (x, y) with the specified width and height, and the given startAngle and spanAngle.
+ Рисование дуги, ограниченной прямоугольником с началом в (x, y) и заданными шириной и высотой, а также заданными начальным углом и углом охвата.
+
+
+
+
+
+
+
+ X:
+ X:
+
+
+
+
+
+
+
+ Y:
+ Y:
+
+
+
+
+
+
+ Width:
+ Ширина:
+
+
+
+
+
+ Height:
+ Высота:
+
+
+
+ Start Angle:
+ Начальный угол:
+
+
+
+ Span Angle:
+ Угол охвата:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 5
+ 5
+
+
+
+
+
+ Height
+ Высота
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Redraw
+ Перерисовать
+
+
+
+ SpanAngle
+ Угол охвата
+
+
+
+ StartAngle
+ Начальный угол
+
+
+
+
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+
+
+
+
+
+ X
+ X
+
+
+
+
+
+
+
+ Y
+ Y
+
+
+
+ Draw Ellipse
+ Нарисовать эллипс
+
+
+
+ Draws the ellipse defined by the rectangle beginning at (x, y) with the given width and height.
+ Рисование эллипса, ограниченного прямоугольником с началом в (x, y) и заданными шириной и высотой.
+
+
+
+
+ Filled
+ Закрашено
+
+
+
+ Draw Line
+ Нарисовать линию
+
+
+
+ Draws a segment on the robot screen. The parameters specify the ends of the segment.
+ Рисование на экране отрезка. В качестве параметров указываются концы отрезка.
+
+
+
+ X1:
+ X1:
+
+
+
+ Y1:
+ Y1:
+
+
+
+ X2:
+ X2:
+
+
+
+ Y2:
+ Y2:
+
+
+
+ X1
+ X1
+
+
+
+
+ 10
+ 10
+
+
+
+ X2
+ X2
+
+
+
+ Y1
+ Y1
+
+
+
+ Y2
+ Y2
+
+
+
+ Draw Pixel
+ Нарисовать точку
+
+
+
+ Draws one pixel in the specified coordinates on the robot screen.
+ Рисование на экране точки в указанных координатах.
+
+
+
+ Draw Rectangle
+ Нарисовать прямоугольник
+
+
+
+ Draws a rectangle on the robot screen. The parameters specify the coordinates of top-left corner, the width and the height of the rectangle.
+ Рисование на экране прямоугольника. В качестве параметров указываются координаты левого верхнего угла, ширина и высота прямоугольника.
+
+
+
+
+ Initialize Videocamera
+ Включить видеокамеру
+
+
+
+ Enables line or object or color detector by videocamera and draws videostream on the robot`s screen.
+ Включает обнаружение линии, объекта или цвета по видеокамере и выводит видеотрансляцию на экран.
+
+
+
+
+ Enable Video Streaming
+ Запустить видеотрансляцию
+
+
+
+ Enables video stream on robot. Video then can be watched on TRIK gamepad or in browser using URL http://ROBOT.IP.ADDRESS:8080/?action=stream
+ Включает видеотрансляцию на роботе. Видео может быть просмотрено, например, на пульте управления ТРИК или в браузере по адресу http://IP.АДРЕС.РОБОТА:8080/?action=stream
+
+
+
+ Grayscaled
+ Чёрно-белое изображение
+
+
+
+ Quality
+ Качество
+
+
+
+ Led
+ Светодиод
+
+
+
+ Sets the color of the LED on the robot`s front panel.
+ Устанавливает цвет светодиода на передней панели робота.
+
+
+
+
+
+ Color:
+ Цвет:
+
+
+
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+
+ Play Tone
+ Воспроизвести
+
+
+
+ Plays on the robot a sound file (.wav or .mp3) previously uploaded to it.
+ Воспроизводит на роботе указанный звуковой файл (в формате .wav или .mp3), предварительно загруженный на него.
+
+
+
+ Play Sound
+ Воспроизвести звуковой файл
+
+
+
+ File name:
+ Имя файла:
+
+
+
+ media/beep.wav
+ media/beep.wav
+
+
+
+ File Name
+ Имя файла
+
+
+
+ Plays on the robot a sound with the given frequency and duration.
+ Вопроизводит на роботе звук с заданной частотой и длительностью.
+
+
+
+ Frequency:
+ Частота:
+
+
+
+ Hz
+ Гц
+
+
+
+ Duration
+ Длительность
+
+
+
+ ms
+ мс
+
+
+
+ Calibrate gyroscope
+ Калибровка гироскопического датчика
+
+
+
+ Sets gyroscope's angle to zero in current position.
+ Устанавливает нулевое значения для угла гироскопического датчика в текущей позиции.
+
+
+
+ Draw stream
+ Вывести на экран
+
+
+
+ Duration:
+ Длительность:
+
+
+
+
+ 1000
+ 1000
+
+
+
+ Frequency
+ Частота
+
+
+
+ Remove File
+ Удалить файл
+
+
+
+ Removes a file. File path may be absolute or relative to a directory containing TRIK Studio executable.
+ Удаляет файл. Путь к файлу может быть абсолютным или относительно каталога, содержащего исполняемый файл TRIK Studio.
+
+
+
+
+ File:
+ Файл:
+
+
+
+
+ output.txt
+ output.txt
+
+
+
+
+ File
+ Файл
+
+
+
+ Sad Smile
+ Грустный смайлик
+
+
+
+ Draws a sad smile on the robot`s screen :(
+ Рисует на экране грустный смайлик :(
+
+
+
+ Say
+ Сказать
+
+
+
+ Synthesizes the given phrase and plays it on the robot. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Text' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Синтезирует заданную фразу и воспроизводит её на роботе. Если свойство «Вычисление» имеет значение true, то значение свойства «Текст» интерпретируется как формула, в противном случае — как обычная строка.
+
+
+
+
+
+ Text:
+ Текст:
+
+
+
+
+
+ Evaluate
+ Вычислить
+
+
+
+ Hi!
+ Привет!
+
+
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+
+ Send message
+ Отправить сообщение
+
+
+
+ Sends message to another robot.
+ Отправляет сообщение другому роботу.
+
+
+
+ Message:
+ Сообщение:
+
+
+
+ Hull number:
+ Номер корпуса:
+
+
+
+ TrikSensorBlock
+ TrikSensorBlock
+
+
+
+ Background Color
+ Цвет фона
+
+
+
+ Sets the background color of the current picture on the robot`s screen.
+ Устанавливает цвет фона текущего изображения на экране робота.
+
+
+
+ Painter Color
+ Цвет кисти
+
+
+
+ Sets the painter color.
+ Устанавливает цвет кисти.
+
+
+
+ Painter Width
+ Толщина кисти
+
+
+
+ Sets the painter width.
+ Устанавливает толщину кисти.
+
+
+
+
+
+ 1
+ 1
+
+
+
+ Print Text
+ Напечатать текст
+
+
+
+ Prints a given line in the specified coordinates and font size on the robot`s screen. The value of 'Text' property is interpreted as a plain text unless 'Evaluate' property is set to true, then it will be interpreted as an expression (that may be useful for example when debugging variables values).
+ Печатает заданную строку в указанных координатах и с заданным размером шрифта на экране робота. Значение свойства «Текст» интерпретируется как обычный текст, если только для свойства «Вычисление» не задано значение true — в этом случае оно будет интерпретироваться как выражение (это может быть полезно, например, при отладке значений переменных).
+
+
+
+ Font size:
+ Размер шрифта:
+
+
+
+ 20
+ 20
+
+
+
+ Font size
+ Размер шрифта
+
+
+
+ Enter some text here
+ Введите текст
+
+
+
+ Read Lidar To Variable
+ Считывание данных с лидара в переменную
+
+
+
+ Assigns a value from lidar to a given variable.
+ Присваивает значение из лидара заданной переменной.
+
+
+
+ x
+ x
+
+
+
+ Smile
+ Смайлик
+
+
+
+ Draws a smile on the robot`s screen :)
+ Рисует на экране смайлик :)
+
+
+
+
+ Stop Videocamera
+ Выключить видеокамеру
+
+
+
+ Stops line or object or color detector by videocamera.
+ Останавливает обнаружение линии, объекта или цвета по видеокамере.
+
+
+
+
+ Disable Video Streaming
+ Отключить видеотрансляцию
+
+
+
+ Disables video stream on robot.
+ Останавливает видеотрансляцию с камеры робота.
+
+
+
+ System Call
+ Системный вызов
+
+
+
+ Invokes bash script-style command on the robot. If 'Evaluate' property is set to true then the value of 'Command' property is interpreted as a formula, otherwise it is interpreted as plain string.
+ Выполняет команду в виде сценария bash на роботе. Если свойство «Вычисление» имеет значение true, то значение свойства «Команда» интерпретируется как формула, в противном случае оно интерпретируется как обычная строка.
+
+
+
+ Command:
+ Команда:
+
+
+
+ Code
+ Код
+
+
+
+ echo 123
+ echo 123
+
+
+
+ Command
+ Команда
+
+
+
+ S1
+ S1
+
+
+
+
+ Clear Encoder
+ Сбросить показания кодового датчика
+
+
+
+
+ Nullifies tacho limit of the motors on the given ports.
+ Сбросить предел количества оборотов мотора на заданных портах.
+
+
+
+ E1, E2, E3, E4
+ E1, E2, E3, E4
+
+
+
+
+ Wait for Encoder
+ Ожидать показания кодового датчика
+
+
+
+
+ Waits till the tacho limit of the motor on the given port will reach the value of the 'Tacho Limit' parameter.
+ Ожидать, пока предел оборотов мотора на заданном порте не достигнет значения параметра «Предел оборотов».
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Port:
+ Порт:
+
+
+
+
+ Tacho Limit:
+ Предел оборотов:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sign:
+ Считанное значение:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sign
+ Считанное значение
+
+
+
+ B1, B2, B3, B4
+ B1, B2, B3, B4
+
+
+
+ TrikV6EngineMovementCommand
+ TrikV6EngineMovementCommand
+
+
+
+
+
+ M3, M4
+ M3, M4
+
+
+
+
+
+ 100
+ 100
+
+
+
+
+
+ Power (%)
+ Мощность (%)
+
+
+
+ Motors Backward
+ Моторы назад
+
+
+
+ Enables motors on the given ports in reverse mode with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the usual mode.
+ Включить моторы в режиме реверса на заданных портах с заданной мощностью. Порты указываются в соответствии с обозначениями контроллера TRIK (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность указывается в процентах числом от -100 до 100; если задано отрицательное значение, мотор включается в обычном режиме.
+
+
+
+
+ Power:
+ Мощность:
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Motors Forward
+ Моторы вперёд
+
+
+
+ Enables motors on the given ports with the given power. Ports are specified in accordance with TRIK controller notations (for example M1, E2) and divided by commas. The power is specified in percents with the number from -100 to 100, if negative number is specified then the motor is enabled in the reverse mode.
+ Включить моторы на заданных портах с заданной мощностью. Порты указываются в соответствии с обозначениями контроллера TRIK (например, M1, E2) и разделяются запятыми. Мощность указывается в процентах числом от -100 до 100; если задано отрицательное значение, мотор включается в режиме реверса.
+
+
+
+ Stop Motors
+ Остановить моторы
+
+
+
+ Disables motors on the given ports.
+ Выключить моторы на заданных портах.
+
+
+
+ M1, M2, M3, M4
+ M1, M2, M3, M4
+
+
+
+ Wait for Accelerometer
+ Ожидать показаний акселерометра
+
+
+
+ Acceleration:
+ Ускорение:
+
+
+
+ Axis:
+ Ось:
+
+
+
+ Acceleration
+ Ускорение
+
+
+
+ Acceleration Axis
+ Ось ускорения
+
+
+
+ Wait for Button
+ Ожидать нажатия кнопки
+
+
+
+ Waits for press of a button on a brick.
+ Ожидать нажатия кнопки на корпусе робота.
+
+
+
+
+ Button:
+ Кнопка:
+
+
+
+
+ Button
+ Кнопка
+
+
+
+ Wait for Gyroscope
+ Ожидать показаний гироскопического датчика
+
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or less than the given in the 'Degrees' parameter value.
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое гироскопическим датчиком на указанном порте, не станет больше или меньше заданного в параметре «Градусы» значения.
+
+
+
+ Degrees:
+ Градусы:
+
+
+
+ Degrees
+ Градусы
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or less than the given in the 'milliDegrees/sec' parameter value.
+ Ждать, пока значение, возвращаемое гиродатчиком на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'миллиГрадусы/сек'.
+
+
+ Waits till the value returned by the gyroscope on the given port will be greater or less than the given in the 'Degrees/sec' parameter value.
+ Ждать, пока значение, возвращаемое гиродатчиком на указанном порту, не будет сравнимо с указанным в значении параметра 'Градусы/сек'.
+
+
+ milliDegrees/sec:
+ миллиГрадусы/сек:
+
+
+ milliDegrees/sec
+ миллиГрадусы/сек
+
+
+ Degrees/sec:
+ Градусы/сек:
+
+
+ Degrees/sec
+ Градусы/сек
+
+
+
+ Wait for Infrared Distance
+ Ожидать показаний ИК-датчика расстояния
+
+
+
+ Waits till the value returned by the infrared sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value. By default on ports A1 and A2 the distance is specified in centimeters (from 0 to 100). It is not recommended to plug IR sensor into other ports because its raw value will be processed by software on robot with expectation of another sensor type.
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое инфракрасным датчиком на заданном порте, не станет больше или меньше заданного в параметре «Расстояние» значения. По умолчанию на портах A1 и A2 расстояние указывается в сантиметрах (от 0 до 100). Не рекомендуется подключать ИК-датчик к другим портам, поскольку его необработанное значение будет обрабатываться программным обеспечением робота с расчётом на другой тип датчика.
+
+
+
+
+ Distance:
+ Расстояние:
+
+
+
+
+ Distance
+ Расстояние
+
+
+
+ Wait for Light
+ Ожидать показаний датчика света
+
+
+
+ Waits till the value returned by the light sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Percents' parameter value (0 to 100).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое датчиком света на указанном порте, не станет больше или меньше указанного в параметре «Проценты» значения (от 0 до 100).
+
+
+
+ Percents:
+ Проценты:
+
+
+
+ Percents
+ Проценты
+
+
+
+ Wait for Message
+ Ожидать сообщения
+
+
+
+ Stores a message from another robot into a given variable. When no incoming messages are present at the moment, a robot will wait for incoming message if 'Synchronized' property is true, and empty string will be assigned to a variable otherwise.
+ Сохраняет сообщение от другого робота в заданной переменной. При отсутствии входящих сообщений в данный момент робот будет ждать входящего сообщения, если свойство «Дождаться сообщения» имеет значение true, в противном случае переменной будет присвоена пустая строка.
+
+
+
+ Synchronized:
+ Дождаться сообщения:
+
+
+
+ Synchronized
+ Дождаться сообщения
+
+
+
+ Wait for Motion
+ Ожидать срабатывания датчика движения
+
+
+
+ Waits till the motion sensor on the given port is triggered.
+ Ожидать, пока не сработает датчик движения на заданном порте.
+
+
+
+ F1
+ F1
+
+
+
+ Wait for Ultrasonic Distance
+ Ожидать показаний ультразвукового датчика расстояния
+
+
+
+ Waits till the value returned by the ultrasonic sensor on the given port will be greater or less than the given in the 'Distance' parameter value (the distance is specified in centimeters, from 0 to 300).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое ультразвуковым датчиком расстояния, не станет больше или меньше указанного в параметре «Расстояние» значения (расстояние задаётся в сантиметрах, от 0 до 300).
+
+
+
+ Wait for Touch Sensor
+ Ожидать включения датчика касания
+
+
+
+ Waits till the touch sensor is pressed. The only parameter is a sensor`s port number (1, 2, 3 or 4).
+ Ожидать нажатия кнопки датчика касания. Параметром указывается номер порта, к которому подключён датчик (1, 2, 3 или 4).
+
+
+
+ Wait Gamepad Button
+ Ожидать нажатия кнопки на пульте управления
+
+
+
+ Waits for Android gamepad 'magic button' press. Buttons are identified by numbers from 1 to 5 (from left to right)
+ Ожидать нажатия «магической кнопки» пульта для Android. Кнопки идентифицируются по номерам с 1 до 5 (слева направо)
+
+
+
+ Wait gamepad button
+ Ожидать нажатия кнопки на пульте управления
+
+
+
+
+ Wait for Gamepad Connect
+ Ожидать подключения пульта управления
+
+
+
+ Waits until Android gamepad is connected.
+ Ожидать, пока пульт управления для Android не будет подключён.
+
+
+
+
+ Wait for Gamepad Disconnect
+ Ожидать отключения пульта управления
+
+
+
+ Waits until Android gamepad is disconnected.
+ Ожидать, пока пульт управления для Android не будет отключён.
+
+
+
+
+ Wait for Gamepad Wheel
+ Ожидать показания «руля» на пульте управления
+
+
+
+ Waits till the value returned by gamepad wheel be greater or less than the given in the 'Angle' parameter value. Angle is measured from -100 (max left) to 100 (max right).
+ Ожидать, пока значение, возвращаемое «рулём» пульта управления для Android, не будет больше или меньше заданного в параметре «Угол» значения. Угол измеряется от -100 (максимально влево) до 100 (максимально вправо).
+
+
+
+ Angle
+ Угол
+
+
+
+ Wait Pad Press
+ Ожидать нажатия области Pad
+
+
+
+ Waits for Android gamepad pad press (left pad has number 1, right pad - number 2).
+ Ожидать нажатия области Pad пульта управления для Android (левая область имеет номер 1, правая — номер 2).
+
+
+
+ Wait pad press
+ Ожидать нажатия области Pad
+
+
+
+ Pad:
+ Область Pad:
+
+
+
+ Pad
+ Область Pad
+
+
+
+ Write To File
+ Записать в файл
+
+
+
+ Writes a given message to a file. File path may be absolute or relative to a directory containing TRIK Studio executable.
+ Записывает указанное сообщение в файл. Путь к файлу может быть абсолютным или относительно каталога, содержащего исполняемый файл TRIK Studio.
+
+
+
+ RobotsDiagram
+ Диаграмма поведения робота
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Actions
+ Действия
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wait
+ Ожидание
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Drawing
+ Рисование
+
+
+
+ QObject::QObject
+
+
+ Hull Number
+ Номер корпуса
+
+
+
+ Message
+ Сообщение
+
+
+
+
+ Tacho Limit
+ Предел оборотов
+
+
+
+ Variable
+ Переменная
+
+
+
+ Text
+ Текст
+
+
+
+ TrikMetamodelPlugin
+
+
+ E1
+ E1
+
+
+
+ E2
+ E2
+
+
+
+ E3
+ E3
+
+
+
+ E4
+ E4
+
+
+
+ greater
+ больше
+
+
+
+ less
+ меньше
+
+
+
+ not greater
+ не больше
+
+
+
+ not less
+ не меньше
+
+
+
+
+ black
+ чёрный
+
+
+
+
+ blue
+ синий
+
+
+
+
+
+ green
+ зелёный
+
+
+
+
+
+ red
+ красный
+
+
+
+
+ white
+ белый
+
+
+
+
+ yellow
+ жёлтый
+
+
+
+ Color sensor
+ Датчик цвета
+
+
+
+
+ Line sensor
+ Датчик линии
+
+
+
+
+ Object sensor
+ Датчик объекта
+
+
+ False
+ Ложь
+
+
+ True
+ Истина
+
+
+
+ norm
+ нормальное
+
+
+
+ x-axis
+ по оси x
+
+
+
+ y-axis
+ по оси y
+
+
+
+ z-axis
+ по оси z
+
+
+
+ In
+ In
+
+
+
+ Inout
+ Inout
+
+
+
+ Out
+ Out
+
+
+
+ Return
+ Return
+
+
+
+ Composite
+ Композиция
+
+
+
+ None
+ Отсутствует
+
+
+
+ Shared
+ Общая
+
+
+
+ Concurrent
+ Параллельный
+
+
+
+ Guarded
+ Защищённый
+
+
+
+ Sequential
+ Последовательный
+
+
+
+ B1
+ B1
+
+
+
+ B2
+ B2
+
+
+
+ B3
+ B3
+
+
+
+ B4
+ B4
+
+
+
+ A1
+ A1
+
+
+
+ A2
+ A2
+
+
+
+ A3
+ A3
+
+
+
+ A4
+ A4
+
+
+
+ A5
+ A5
+
+
+
+ A6
+ A6
+
+
+
+ off
+ отключён
+
+
+
+ orange
+ оранжевый
+
+
+
+ D1
+ D1
+
+
+
+ D2
+ D2
+
+
+ break
+ тормозить
+
+
+
+ float
+ float
+
+
+
+ Package
+ Пакетный
+
+
+
+ Private
+ Закрытый
+
+
+
+ Protected
+ Защищённый
+
+
+
+ Public
+ Открытый
+
+
+
+ 15
+ 15
+
+
+
+ 30
+ 30
+
+
+
+ 50
+ 50
+
+
+
+ 80
+ 80
+
+
+
+ Down
+ Вниз
+
+
+
+ Enter
+ Ввод
+
+
+
+ Esc
+ Отмена
+
+
+
+ Left
+ Влево
+
+
+
+ Right
+ Вправо
+
+
+
+ Up
+ Вверх
+
+
+
+ cyan
+ бирюзовый
+
+
+
+ dark blue
+ тёмно-синий
+
+
+
+ dark cyan
+ тёмно-бирюзовый
+
+
+
+ dark gray
+ тёмно-серый
+
+
+
+ dark green
+ тёмно-зелёный
+
+
+
+ dark magenta
+ тёмно-пурпурный
+
+
+
+ dark red
+ тёмно-красный
+
+
+
+ dark yellow
+ тёмно-жёлтый
+
+
+
+ gray
+ серый
+
+
+
+ light gray
+ светло-серый
+
+
+
+ magenta
+ пурпурный
+
+
+
+ brake
+ торможение
+
+
+
+
+ false
+ ложь
+
+
+
+ body
+ тело цикла
+
+
+
+
+ true
+ истина
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikPascalABCGeneratorLibrary_ru.ts b/qrtranslations/trikPascalABCGeneratorLibrary_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..cf358dce4f
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikPascalABCGeneratorLibrary_ru.ts
@@ -0,0 +1,152 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Attention! Started to download Pascal runtime. Please do not turn off the robot.
+ Внимание! Начата загрузка среды выполнения Pascal. Не отключайте робота.
+
+
+
+ TrikPascalAbcAdditionalPreferences
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ PascalABC.NET settings
+ Параметры PascalABC.NET
+
+
+
+ enter path to PascalABC.NET compiler
+ Укажите путь к компилятору PascalABC.NET
+
+
+
+ trik::pascalABC::TrikPascalABCControlFlowValidator
+
+
+
+ Block type is unsupported by PascalABC generator
+ Тип блока не поддерживается генератором PascalABC
+
+
+
+ trik::pascalABC::TrikPascalABCGeneratorPluginBase
+
+
+ Upload Pascal Runtime
+ Отправить среду выполнения Pascal
+
+
+
+ Generate pascalABC code
+ Создать код на PascalABC
+
+
+
+ Upload program
+ Отправить программу
+
+
+
+ Run program
+ Выполнить программу
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+
+ Generate Pascal Code
+ Создать код на Pascal
+
+
+
+ Upload Pascal Program
+ Отправить программу на Pascal
+
+
+
+ Run Pascal Program
+ Выполнить программу на Pascal
+
+
+
+ Stop Pascal Program
+ Остановить программу на Pascal
+
+
+
+ Stop robot operation timed out
+ Время ожидания остановки робота истекло
+
+
+
+ Please provide path to the PascalABC.NET Compiler in Settings dialog.
+ Укажите путь к компилятору PascalABC.NET в диалоговом окне параметров.
+
+
+
+ Compiling...
+ Компиляция...
+
+
+
+ Unable to launch PascalABC.NET compiler
+ Не удалось запустить компилятор PascalABC.NET
+
+
+
+ PascalABC compiler finished with error.
+ Компилятор PascalABC завершил работу с ошибкой.
+
+
+
+ Compile completed
+ Компиляция завершена
+
+
+
+ Please provide path to the WinSCP in Settings dialog.
+ Укажите путь к WinSCP в диалоговом окне параметров.
+
+
+
+ Uploading... Please wait for about 20 seconds.
+ Отправка... Подождите примерно 20 секунд.
+
+
+
+ Cant't start download process
+ Не удалось начать загрузку
+
+
+
+ After downloading the program, enter 'exit' or close the window
+ После окончания загрузки программы введите «exit» или просто закройте окно
+
+
+
+ Failed to download program. Check connection
+ Не удалось загрузить программу. Проверьте соединение
+
+
+
+ Download completed
+ Загрузка программы завершена
+
+
+
+ Running... Attention, program execution will start after about ten seconds
+ Запуск программы... Выполнение программы начнётся примерно через 10 секунд
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikPythonGeneratorLibrary_ru.ts b/qrtranslations/trikPythonGeneratorLibrary_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..22c50cf314
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikPythonGeneratorLibrary_ru.ts
@@ -0,0 +1,126 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Trying to join a thread with an unknown id. Possible causes: calling fork from a subprogram or trying to merge two threads without a join
+ Попытка присоединиться к потоку с неизвестным идентификатором. Возможные причины: создание нового потока в подпрограмме или попытка объединить два потока без блока слияния задач
+
+
+
+ Join block must have exactly one outgoing link
+ Блок слияния задач должен иметь только одну исходящую связь
+
+
+
+
+ Guard property of a link outgoing from a join must contain an id of one of joined threads
+ Свойство guard связи, исходящей из блока слияния задач, должно содержать идентификатор одного из объединяемых потоков
+
+
+
+ Joining threads in a loop is forbidden
+ Соединение потоков в цикле запрещено
+
+
+
+ Trying to fork from a thread with an unknown id. Possible causes: calling fork from a subprogram or trying to merge two threads without a join
+ Попытка создать поток в потоке с неизвестным идентификатором. Возможные причины: создание нового потока в подпрограмме или попытка объединить два потока без блока слияния задач
+
+
+
+ Fork block must have at least TWO outgoing links
+ Блок «Параллельные задачи» должен иметь как минимум две исходящие связи
+
+
+
+ Links outgoing from a fork block must have different thread ids
+ Связи, исходящие из блока «Параллельные задачи», должны иметь разные идентификаторы потоков
+
+
+
+ Fork block must have a link marked with an id of a thread from which the fork is called, '%1' in this case
+ Блок «Параллельные задачи» должен иметь связь, помеченную идентификатором текущего потока, в данном случае «%1»
+
+
+
+ Trying to create a thread with an already occupied id '%1'
+ Попытка создать поток с уже занятым идентификатором «%1»
+
+
+
+ Creation of threads in a cycle is forbidden, check for links to before a fork
+ Создание потоков в цикле запрещено. Проверьте входящие связи перед блоком «Параллельные задачи»
+
+
+
+ Outgoing link is not connected
+ Исходящая связь ни к чему не присоединена
+
+
+
+ There is nothing to generate, diagram doesn't have Initial Node
+ Нечего создавать. На диаграмме нет блока «Начало»
+
+
+
+ trik::python::TrikPythonGeneratorPluginBase
+
+
+ Network operation timed out
+ Время ожидания для выполнения сетевой операции истекло
+
+
+
+ Casing model mismatch, check TRIK Studio settings, "Robots" page. It seems that TRIK casing version selected in TRIK Studio differs from version on robot.
+ Несоответствие модели корпуса. Проверьте параметры TRIK Studio, вкладка «Роботы». Похоже, что версия корпуса TRIK, выбранная в TRIK Studio, отличается от версии у робота.
+
+
+
+ Generate python code
+ Создать код Python
+
+
+
+ Upload program
+ Отправить программу
+
+
+
+ Run program
+ Выполнить программу
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+
+ Generate Python code
+ Создать код Python
+
+
+
+ Upload Python program
+ Отправить программу Python
+
+
+
+ Run Python program
+ Выполнить программу
+
+
+
+ Stop Python program
+ Остановить выполнение программы Python
+
+
+
+ There are no files to upload. You must open or generate at least one *.js or *.py file.
+ Нет файлов для отправки. Необходимо открыть или создать хотя бы один файл *.js или *.py.
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikQtsGeneratorLibrary_ru.ts b/qrtranslations/trikQtsGeneratorLibrary_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f2e3131212
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikQtsGeneratorLibrary_ru.ts
@@ -0,0 +1,185 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Trying to join a thread with an unknown id. Possible causes: calling fork from a subprogram or trying to merge two threads without a join
+ Попытка присоединиться к потоку с неизвестным идентификатором. Возможные причины: создание нового потока в подпрограмме или попытка объединить два потока без блока слияния задач
+
+
+
+ Join block must have exactly one outgoing link
+ Блок слияния задач должен иметь только одну исходящую связь
+
+
+
+
+ Guard property of a link outgoing from a join must contain an id of one of joined threads
+ Свойство «Условие» связи, исходящей из блока слияния задач, должно содержать идентификатор одного из объединяемых потоков
+
+
+
+ Joining threads in a loop is forbidden
+ Соединение потоков в цикле запрещено
+
+
+
+ Trying to fork from a thread with an unknown id. Possible causes: calling fork from a subprogram or trying to merge two threads without a join
+ Попытка создать поток в потоке с неизвестным идентификатором. Возможные причины: создание нового потока в подпрограмме или попытка объединить два потока без блока слияния задач
+
+
+
+ Fork block must have at least TWO outgoing links
+ Блок «Параллельные задачи» должен иметь как минимум две исходящие связи
+
+
+ All links outgoing from a fork block must have a thread id specified in a Guard property
+ На всех связях, исходящих из блока "Параллельные задачи" должнен быть проставлен идентификатор потока
+
+
+
+ Links outgoing from a fork block must have different thread ids
+ Связи, исходящие из блока «Параллельные задачи», должны иметь разные идентификаторы потоков
+
+
+
+ Fork block must have a link marked with an id of a thread from which the fork is called, '%1' in this case
+ Блок «Параллельные задачи» должен иметь связь, помеченную идентификатором текущего потока, в данном случае «%1»
+
+
+
+ Trying to create a thread with an already occupied id '%1'
+ Попытка создать поток с уже занятым идентификатором «%1»
+
+
+
+ Creation of threads in a cycle is forbidden, check for links to before a fork
+ Создание потоков в цикле запрещено. Проверьте входящие связи перед блоком «Параллельные задачи»
+
+
+
+ Outgoing link is not connected
+ Исходящая связь ни к чему не присоединена
+
+
+
+ There is nothing to generate, diagram doesn't have Initial Node
+ Нечего создавать. На диаграмме нет блока «Начало»
+
+
+
+ trik::qts::TrikQtsGeneratorPlugin
+
+ Generation (QtScript)
+ Генерация (QtScript)
+
+
+ Generation (Java Script)
+ Генерация (Java Script)
+
+
+ Generate TRIK code
+ Генерировать код на QtScript
+
+
+ Upload program
+ Загрузить программу
+
+
+ Run program
+ Загрузить и выполнить программу
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+ Generate TRIK Code
+ Сгенерированть код для ТРИК на QtScript
+
+
+ Upload TRIK Program
+ Загрузить программу
+
+
+ Run TRIK Program
+ Исполнить программу
+
+
+ Stop TRIK Robot
+ Остановить выполнение программы для TRIK
+
+
+ QtScript Source File
+ Файл с исходным кодом на QtScript
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом, проверьте настройки, проверьте, включён ли робот
+
+
+
+ trik::qts::TrikQtsGeneratorPluginBase
+
+
+ Network operation timed out
+ Время ожидания для выполнения сетевой операции истекло
+
+
+
+ Casing model mismatch, check TRIK Studio settings, "Robots" page. It seems that TRIK casing version selected in TRIK Studio differs from version on robot.
+ Несоответствие модели корпуса. Проверьте параметры TRIK Studio, вкладка «Роботы». Похоже, что версия корпуса TRIK, выбранная в TRIK Studio, отличается от версии у робота.
+
+
+
+ Generate TRIK code
+ Создать код TRIK
+
+
+
+ Upload program
+ Отправить программу
+
+
+
+ Run program
+ Выполнить программу
+
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+
+ Generate TRIK Code
+ Создать код TRIK
+
+
+
+ Upload TRIK Program
+ Отправить программу TRIK
+
+
+
+ Run TRIK Program
+ Выполнить программу TRIK
+
+
+
+ Stop TRIK Robot
+ Остановить робота TRIK
+
+
+
+ There are no files to upload. You must open or generate at least one *.js or *.py file.
+ Нет файлов для отправки. Необходимо открыть или создать хотя бы один файл *.js или *.py.
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом, проверьте настройки, проверьте, включён ли робот
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62FSharpGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV62FSharpGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f47453f663
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62FSharpGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikV62FSharpGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (F#)
+ Создание (F#)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62GeneratorBase_ru.ts b/qrtranslations/trikV62GeneratorBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f62cf2e146
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62GeneratorBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,4 @@
+
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62KitInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/trikV62KitInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..fcad940949
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62KitInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+ trik::TrikV62KitInterpreterPlugin
+
+ TRIK (new case)
+ ТРИК (новый корпус)
+
+
+
+ TRIK
+ ТРИК
+
+
+
+ trik::robotModel::real::RealRobotModel
+
+
+ Interpretation (Wi-Fi)
+ Интерпретация (Wi-Fi)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62PascalABCGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV62PascalABCGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2cd71f7cb4
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62PascalABCGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ trik::pascalABC::TrikV62PascalABCGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (PascalABC)
+ Создание (PascalABC)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62PythonGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV62PythonGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f72af85a74
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62PythonGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ trik::python::TrikV62PythonGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (Python)
+ Создание (Python)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62QtsGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV62QtsGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..dc7fc3979c
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62QtsGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,126 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+ Trying to join a thread with an unknown id. Possible causes: calling fork from a subprogram or trying to merge two threads without a join
+ Попытка присоединиться к потоку с неизвестным идентификатором. Возможные причины: распараллеливание внутри подпрограммы или попытка склеить два потока без блока "join"
+
+
+ Join block must have exactly one outgoing link
+ Из блок соединения потоков должна выходить в точности одна связь
+
+
+ Guard property of a link outgoing from a join must contain an id of one of joined threads
+ На стрелке из блока соединения потоков должен быть идентификатор одного из склеиваемых потоков
+
+
+ Joining threads in a loop is forbidden
+ Соединение потоков в цикле запрещено
+
+
+ Trying to fork from a thread with an unknown id. Possible causes: calling fork from a subprogram or trying to merge two threads without a join
+ Попытка создать поток в потоке с неизвестным идентификатором. Возможные причины: создание нового потока в подпрограмме или попытка склеить два потока без блока Join
+
+
+ Fork block must have at least TWO outgoing links
+ Блок "Параллельные задачи" должен иметь как минимум две исходящие связи
+
+
+ All links outgoing from a fork block must have a thread id specified in a Guard property
+ На всех связях, исходящих из блока "Параллельные задачи" должнен быть проставлен идентификатор потока
+
+
+ Links outgoing from a fork block must have different thread ids
+ Идентификаторы на связях из блока "Параллельные задачи" должны быть различны
+
+
+ Fork block must have a link marked with an id of a thread from which the fork is called, '%1' in this case
+ Из блока "Параллельные задачи" должна выходить связь с идентификатором текущего потока, в данном случае "%1"
+
+
+ Trying to create a thread with an already occupied id '%1'
+ Попытка создать поток с уже занятым идентификатором "%1"
+
+
+ Creation of threads in a cycle is forbidden, check for links to before a fork
+ Создание потоков в цикле запрещено, проверьте связи, ведущие в блоки перед блоком "Параллельные задачи"
+
+
+ Outgoing link is not connected
+ Исходящая связь ни к чему не присоединена
+
+
+ There is nothing to generate, diagram doesn't have Initial Node
+ На диаграмме нет блока "Начало"
+
+
+
+ qrTest::TestRobotModel
+
+
+ Test model
+ Тестовая модель
+
+
+
+ trik::qts::TrikQtsGeneratorPlugin
+
+ Generation (QtScript)
+ Генерация (QtScript)
+
+
+ Generation (Java Script)
+ Генерация (Java Script)
+
+
+ Generate TRIK code
+ Генерировать код на QtScript
+
+
+ Upload program
+ Загрузить программу
+
+
+ Run program
+ Загрузить и выполнить программу
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+ Generate TRIK Code
+ Сгенерированть код для ТРИК на QtScript
+
+
+ Upload TRIK Program
+ Загрузить программу
+
+
+ Run TRIK Program
+ Исполнить программу
+
+
+ Stop TRIK Robot
+ Остановить выполнение программы для TRIK
+
+
+ QtScript Source File
+ Файл с исходным кодом на QtScript
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом, проверьте настройки, проверьте, включён ли робот
+
+
+
+ trik::qts::TrikV62QtsGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (Java Script)
+ Создание (JavaScript)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV62RuntimeUploaderPlugin_ru.ts b/qrtranslations/trikV62RuntimeUploaderPlugin_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..740be6c5fa
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV62RuntimeUploaderPlugin_ru.ts
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Attention! Started to download the runtime. This can take a minute or two. Please do not turn off the robot.
+ Внимание! Начата загрузка среды выполнения. Это займёт несколько минут. Не отключайте робота.
+
+
+
+ trik::TrikV62RuntimeUploaderPlugin
+
+
+ Upload Runtime
+ Отправить среду выполнения
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV6FSharpGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV6FSharpGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..bdba905086
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV6FSharpGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,105 @@
+
+
+
+
+ TrikFSharpAdditionalPreferences
+
+ Form
+ Настройки F#
+
+
+ F# settings
+ Настройки F#
+
+
+ enter path to F# compile
+ Введите путь до компилятора F#
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikFSharpControlFlowValidator
+
+ Block type is unsupported by F# generator
+ Этот блок не поддерживается генератором F#
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikFSharpGeneratorPlugin
+
+ Generation (F#)
+ Генерация (F#)
+
+
+ Generate FSharp code
+ Генерировать код на F#
+
+
+ Upload program FSharp
+ Загрузить программу на F#
+
+
+ Run program FSharp
+ Запустить программу на F#
+
+
+ Stop robot
+ Остановить робота
+
+
+ Generate FSharp Code
+ Генерировать кода на F#
+
+
+ Upload FSharp Program
+ Загрузить программу на F#
+
+
+ Run FSharp Program
+ Запустить программу на F#
+
+
+ Stop FSharp Robot
+ Остановить F#-программу
+
+
+ FSharp Source File
+ Исходный код F#
+
+
+ Please provide path to the FSharp Compiler in Settings dialog.
+ Пожалуйста, заполните путь до компилятора F# в диалоге настроек.
+
+
+ Unable to launch F# compiler
+ Не удалось запустить компилятор F#, проверьте настройки
+
+
+ Please provide path to the WinSCP in Settings dialog.
+ Пожалуйста, заполните путь до WinSCP в диалоге настроек.
+
+
+ Unable to launch WinSCP
+ Не удалось запустить WinSCP, проверьте настройки
+
+
+ After downloading the program, enter 'exit' or close the window
+ После окончания загрузки программы введите 'exit' или закройте окно
+
+
+ Attention, the robot starts about a half-minute
+ Внимание, робот запустится примерно через полминуты
+
+
+ No connection to robot
+ Нет соединения с роботом, проверьте настройки (меню 'Настройки' -> 'Настройки...' -> 'Роботы'), проверьте, включён ли робот
+
+
+
+ trik::fSharp::TrikV6FSharpGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (F#)
+ Создание (F#)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV6GeneratorBase_ru.ts b/qrtranslations/trikV6GeneratorBase_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f62cf2e146
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV6GeneratorBase_ru.ts
@@ -0,0 +1,4 @@
+
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV6KitInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/trikV6KitInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..61fceb0d64
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV6KitInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,296 @@
+
+
+
+
+ TrikAdditionalPreferences
+
+ Form
+ Настройки TRIK
+
+
+ TCP Settings
+ Настройки TCP
+
+
+ Enter robot IP-address here
+ Введите IP-адрес робота
+
+
+
+ TrikDisplayWidget
+
+ Trik Display
+ Дисплей TRIK
+
+
+
+ TrikFSharpAdditionalPreferences
+
+ Form
+ Настройки F#
+
+
+ F# settings
+ Настройки F#
+
+
+ enter path to F# compile
+ Введите путь к компилятору F#
+
+
+
+ TrikWinScpAdditionalPreferences
+
+ Form
+ Настройки TRIK
+
+
+
+ trik::TrikKitInterpreterPlugin
+
+ TRIK
+ ТРИК
+
+
+ Show 2d model for TRIK
+ Открыть 2D модель для TRIK
+
+
+ Show 2d model for TRIK v6
+ Открыть 2D модель для TRIK v6
+
+
+ TRIK (old case)
+ ТРИК (старый корпус)
+
+
+ Enter robot`s IP-address here...
+ Введите IP-адрес робота...
+
+
+
+ trik::TrikV6KitInterpreterPlugin
+
+ TRIK (old case)
+ ТРИК (старый корпус)
+
+
+
+ TRIK (model-2014)
+ ТРИК (модель 2014)
+
+
+
+ trik::robotModel::real::RealRobotModel
+
+ Interpretation (Wi-Fi)
+ Интерпретация (Wi-Fi)
+
+
+
+ trik::robotModel::real::RealRobotModelV6
+
+ Interpretation (Wi-Fi)
+ Интерпретация (Wi-Fi)
+
+
+
+ trik::robotModel::real::TrikV6RealRobotModel
+
+
+ Interpretation (Wi-Fi)
+ Интерпретация (Wi-Fi)
+
+
+
+ trikKitInterpreter::TrikKitInterpreterPlugin
+
+ Enter robot`s IP-address here...
+ Введите IP-адрес робота...
+
+
+ TRIK
+ ТРИК
+
+
+ Show 2d model for TRIK v4
+ Открыть 2D модель для TRIK v4
+
+
+ Show 2d model for TRIK v6
+ Открыть 2D модель для TRIK v6
+
+
+
+ trikKitInterpreter::blocks::details::LedBlock
+
+ Led is not configured (WTF?)
+ Светодиод не сконфигурирован
+
+
+
+ trikKitInterpreter::blocks::details::WaitForButtonsBlock
+
+ Buttons are not configured (WTF?)
+ Кнопки не сконфигурированы (што?)
+
+
+ Buttons
+ Кнопки
+
+
+
+ trikKitInterpreter::blocks::details::WaitGamepadButtonBlock
+
+ Incorrect port for gamepad button %1
+ Неверная кнопка Android-пульта %1
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikCameraLineDetector
+
+ Camera Line Detector
+ Детектор линии по камере
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikColorSensor
+
+ Color Sensor
+ Сенсор цвета
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikGamepadButton
+
+ Android Gamepad Button
+ Кнопка Android-пульта
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikGamepadConnectionIndicator
+
+ Android Gamepad Connection Indicator
+ Индикатор подключения Android-пульта
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikGamepadPad
+
+ Android Gamepad Pad
+ Активная область Android-пульта
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikGamepadPadPressSensor
+
+ Android Gamepad Pad as Button
+ Активная область Android-пульта как кнопка
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikGamepadWheel
+
+ Android Gamepad Wheel
+ "Руль" Android-пульта
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikInfraredSensor
+
+ Infrared Sensor
+ Инфракрасный сенсор
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikLed
+
+ Led
+ Светодиод
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikLineSensor
+
+ Line Sensor
+ Сенсор линии
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikMotionSensor
+
+ Motion Sensor
+ Сенсор движения
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikMovementSensor
+
+ Movement Sensor
+ Сенсор движения
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikObjectSensor
+
+ Object Sensor
+ Сенсор объекта
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikPowerMotor
+
+ Power Motor
+ Силовой мотор
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikServoMotor
+
+ Servo Motor
+ Сервомотор
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikShell
+
+ Shell
+ Командный интерпретатор
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::parts::TrikSonarSensor
+
+ Sonic Sensor
+ Ультразвуковой сенсор
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::real::RealRobotModelV4
+
+ Real Robot (v4)
+ Реальный робот (v4)
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::real::RealRobotModelV5
+
+ Real Robot (v5)
+ Реальный робот (v5)
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::real::RealRobotModelV6
+
+ Real Robot (v6)
+ Реальный робот (v6)
+
+
+
+ trikKitInterpreter::robotModel::twoD::TwoDRobotModel
+
+ 2D Model
+ 2D модель
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV6PascalABCGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV6PascalABCGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..7ef58e38cc
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV6PascalABCGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ trik::pascalABC::TrikV6PascalABCGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (PascalABC)
+ Создание (PascalABC)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV6QtsGenerator_ru.ts b/qrtranslations/trikV6QtsGenerator_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..77f8b4f6d3
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV6QtsGenerator_ru.ts
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+
+
+
+ trik::qts::TrikV6QtsGeneratorPlugin
+
+
+ Generation (Java Script)
+ Создание (JavaScript)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/trikV6RuntimeUploaderPlugin_ru.ts b/qrtranslations/trikV6RuntimeUploaderPlugin_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..52ddf3e014
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/trikV6RuntimeUploaderPlugin_ru.ts
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Attention! Started to download the runtime. This can take a minute or two. Please do not turn off the robot.
+ Внимание! Начата загрузка среды выполнения. Это займёт несколько минут. Не отключайте робота.
+
+
+
+ trik::TrikV6RuntimeUploaderPlugin
+
+ Upload Runtime (old case)
+ Загрузить системное ПО на робот (старый корпус)
+
+
+
+ Upload Runtime for TRIK 2014
+ Отправить среду выполнения для ТРИК 2014
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/twoDModelRunner_ru.ts b/qrtranslations/twoDModelRunner_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..8ba3652633
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/twoDModelRunner_ru.ts
@@ -0,0 +1,82 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+ Emulates robot`s behaviour on TRIK Studio 2D model separately from programming environment. Passed .qrs will be interpreted just like when 'Run' button was pressed in TRIK Studio.
+ Эмулирует поведение робота на 2D модели TRIK Studio отдельно от редактора программ. Указанный файл сохранения .qrs будет исполнен, как в случае нажатия на кнопку "Запуск" в среде.
+
+
+
+ Emulates robot`s behaviour on TRIK Studio 2D model separately from programming environment. Passed .qrs will be interpreted just like when 'Run' button was pressed in TRIK Studio.
+In background mode the session will be terminated just after the execution ended and return code will then contain binary information about program correctness.Example:
+
+ Эмулирует поведение робота на 2D модели TRIK Studio отдельно от программного окружения. Передаваемые файлы .qrs будут интерпретироваться так же, как при нажатии кнопки «Выполнить» в TRIK Studio.
+В фоновом режиме сеанс будет завершён сразу после окончания выполнения программы, а код возврата будет содержать двоичные данные о корректности программы. Например:
+
+
+
+
+ Save file to be interpreted.
+ Сохранить файл для интерпретации.
+
+
+
+ Run emulation in background.
+ Выполнить эмуляцию в фоновом режиме.
+
+
+
+ A path to file where checker results will be written (JSON).
+ Путь к файлу, в который будут записаны результаты проверки (JSON).
+
+
+
+ Inputs for JavaScript solution.
+ Входные данные для решения JavaScript.
+
+
+
+ Set to "script" for execution of js/py from the project or set to "diagram" for block diagram.
+ Установите «сценарий» для выполнения сценария js/py из проекта или «диаграмма» для выполнения блок-диаграммы.
+
+
+
+ Speed factor, try from 5 to 20, or even 1000 (at your own risk!).
+ Ускорение, используйте от 5 до 20 или даже 1000 (на свой страх и риск).
+
+
+
+ A path to file where robot`s trajectory will be written. The writing will not be performed not immediately, each trajectory point will be written just when obtained by checker, so FIFOs are recommended to be targets for this option.
+ Путь к файлу, в который будет записана траектория робота. Запись будет производиться не сразу; каждая точка траектории будет записываться только после получения средством проверки. Поэтому рекомендуется использовать FIFO-файлы в качестве значения этого параметра.
+
+
+
+ Close the window and exit if the diagram/script finishes without errors.
+ Закрыть окно, если диаграмма или сценарий завершились без ошибок.
+
+
+
+ Close the window and exit after diagram/script finishes.
+ Закрыть окно и выйти после завершения диаграммы или сценария.
+
+
+
+ Shows robot's console.
+ Отображает консоль робота.
+
+
+ A path to file where robot`s trajectory will be written. The writing will not be performed not immediately, each trajectory point will be written just when obtained by checker, engine so FIFOs are recommended to be targets for this option.
+ Путь к файлу, куда будует выводиться траектория робота. Записть не будет осуществлена одномоментно, каждый узел траектории будет записан по факту его подсчета проверяющей системой
+
+
+
+ twoDModel::Runner
+
+
+ Robot console
+ Консоль робота
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/twoDModel_ru.ts b/qrtranslations/twoDModel_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..99d8cbc992
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/twoDModel_ru.ts
@@ -0,0 +1,1157 @@
+
+
+
+
+ D2Form
+
+ 2D Robot Model
+ Двумерная модель
+
+
+ Multiselection mode
+ Режим выделения
+
+
+ Camera following robot
+ Следовать за роботом
+
+
+ Tools
+ Инструменты
+
+
+ Pen
+ Перо
+
+
+ Width
+ Ширина
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+ Pencil (P)
+ Карандаш (P)
+
+
+ P
+ P
+
+
+ Line (L)
+ Линия (L)
+
+
+ L
+ L
+
+
+ Clear
+ Очистить все
+
+
+ None (N)
+ Курсор (N)
+
+
+ N
+ N
+
+
+ Ellipse (E)
+ Эллипс (E)
+
+
+ E
+ E
+
+
+ Wall (W)
+ Стена (W)
+
+
+ W
+ W
+
+
+ Clear floor
+ Очистить пол от следов робота
+
+
+ Ports
+ Порты
+
+
+ Motors
+ Моторы
+
+
+ Left wheel:
+ Левое колесо:
+
+
+ Right wheel:
+ Правое колесо:
+
+
+ Ports configuration
+ Порты
+
+
+ Model settings
+ Настройки модели
+
+
+ Speed
+ Set speed
+ Скорость
+
+
+ Low
+ Низкая
+
+
+ Medium
+ Средняя
+
+
+ High
+ Высокая
+
+
+ Physics
+ Физика
+
+
+ Realistic physics
+ Реалистичная физика
+
+
+ Realistic sensors
+ Реалистичные сенсоры
+
+
+ Realistic engines
+ Реалистичные моторы
+
+
+ Save World Model (Ctrl+S)
+ Сохранить модель мира (Ctrl+S)
+
+
+ Ctrl+S
+ Ctrl+S
+
+
+ Load World Model (Ctrl+O)
+ Загрузить модель мира (Ctrl+O)
+
+
+ Ctrl+O
+ Ctrl+O
+
+
+ Hand dragging mode
+ Режим таскания сцены
+
+
+ Stop program (Esc)
+ Остановить программу (Esc)
+
+
+ Run program (Enter)
+ Запустить программу (Enter)
+
+
+ Return a robot to initial position
+ Вернуть робота в исходное положение
+
+
+ Time in 2D model
+ Время в 2D модели
+
+
+ sec.
+ сек.
+
+
+
+ Model
+
+ The task is accomplished!
+ Задание выполнено!
+
+
+ Error in checker: %1
+ Ошибка в проверяющей программе: %1
+
+
+
+ NxtDisplay
+
+ tr(NxtDisplay)
+ Дисплей NXT
+
+
+
+ QObject
+
+ 2d model
+ 2D модель
+
+
+
+ Root element must be "constraints" tag
+ Корневым элементом должен быть тег «constraints»
+
+
+
+ There must be a "timelimit" constraint.
+ Требуется тег «timelimit».
+
+
+
+ There must be only one "timelimit" tag.
+ Тег «timelimit» может быть только один.
+
+
+
+ Event tag must have "condition" or "conditions" child tag. "%1" found instead.
+ Тег «event» должен иметь дочерний тег «condition» или «conditions». Вместо этого найден «%1».
+
+
+
+ Event tag must have "trigger" or "triggers" child tag. "%1" found instead.
+ Тег «event» должен иметь дочерний тег «trigger» или «triggers». Вместо этого найден «%1».
+
+
+
+ Program worked for too long time
+ Программа работала слишком долго
+
+
+
+ "Glue" attribute must have value "and" or "or".
+ Аттрибут «glue» должен иметь значение «and» или «or».
+
+
+
+
+ Unknown tag "%1".
+ Неизвестный тег «%1».
+
+
+
+ There must be only one tag "return" in "using" expression.
+ В выражении «using» может быть только один тег «return».
+
+
+
+ There must be "return" tag in "using" expression.
+ В выражении «using» должен иметься тег «return».
+
+
+
+ Unknown value "%1".
+ Неизвестное значение «%1».
+
+
+
+ Invalid integer value "%1"
+ Недопустимое целочисленное значение «%1»
+
+
+
+ Invalid floating point value "%1"
+ Недопустимое значение с плавающей точкой «%1»
+
+
+
+ Invalid boolean value "%1" (expected "true" or "false")
+ Недопустимое логическое значение «%1» (ожидалось «true» или «false»)
+
+
+
+ Duplicate id: "%1"
+ Повторяющийся идентификатор: «%1»
+
+
+
+ %1 tag must have exactly %2 child tag(s)
+ У тега %1 должно быть дочерних тегов: ровно %2
+
+
+
+ %1 tag must have at least %2 child tag(s)
+ У тега %1 должно быть дочерних тегов: как минимум %2
+
+
+
+ "%1" tag must have "%2" attribute.
+ У тега «%1» должен быть атрибут «%2».
+
+
+
+ Expected "%1" tag, got "%2".
+ Ожидался тег «%1», получен «%2».
+
+
+
+ Attribute "%1" of the tag "%2" must not be empty.
+ Атрибут «%1» тега «%2» не может быть пустым.
+
+
+
+ No such region: %1
+ Нет такой зоны: %1
+
+
+
+ %1 is not a region
+ %1 не является зоной
+
+
+
+ %1 has incorrect type for matching it with region
+ %1 невозможно сопоставить с зоной (недопустимый тип)
+
+
+ %1 has incorrect type for mathing it with region
+ %1 не сопоставить с регионом (не тот тип)
+
+
+
+
+
+
+ No such event: %1
+ Нет такого события: %1
+
+
+
+
+ No such object: %1
+ Нет такого объекта: %1
+
+
+ Object "%1" has no property "%1"
+ У объекта "%1" нет свойства "%1"
+
+
+
+ Requesting variable value with empty name
+ Выполняется запрос значения переменной с пустым именем
+
+
+
+ Object path is empty!
+ Путь к объекту пуст!
+
+
+
+ Unknown type of object "%1"
+ Неизвестный тип объекта «%1»
+
+
+
+ Object "%1" has no property "%2"
+ У объекта «%1» нет свойства «%2»
+
+
+
+ Speed: <b>%1%</b>
+ Скорость: <b>%1%</b>
+
+
+
+ Invalid <setState> object type %1
+ Неверный тип объекта %1 в элементе <setState>
+
+
+
+ Object %1 has no property %2
+ Объект %1 не имеет свойства %2
+
+
+
+ Remove
+ Удалить
+
+
+
+ Save
+ Сохранить
+
+
+
+ Edit
+ Изменить
+
+
+
+ Cancel
+ Отменить
+
+
+
+ TwoDModelWidget
+
+
+ 2D Robot Model
+ 2D модель робота
+
+
+ Run program (Enter)
+ Запустить программу (Enter)
+
+
+ Stop program (Esc)
+ Остановить программу (Esc)
+
+
+ Return robot to the initial position
+ Вернуть робота в исходное положение
+
+
+
+ Run program
+ Запустить программу
+
+
+
+ Stop program
+ Остановить программу
+
+
+
+ Decrease speed
+ Уменьшить скорость
+
+
+
+ Time in 2D model
+ Время в 2D модели
+
+
+
+ sec.
+ сек.
+
+
+
+ Increase speed
+ Увеличить скорость
+
+
+
+ Left wheel:
+ Левое колесо:
+
+
+
+ Right wheel:
+ Правое колесо:
+
+
+
+ Realistic physics
+ Реалистичная физика
+
+
+
+ Realistic sensors
+ Реалистичные сенсоры
+
+
+
+ Realistic engines
+ Реалистичные моторы
+
+
+
+ Wheel diameter:
+ Диаметр колеса:
+
+
+
+ Robot height:
+ Высота робота:
+
+
+
+ Robot mass:
+ Масса робота:
+
+
+
+ Robot width:
+ Ширина робота:
+
+
+
+ Robot track:
+ Колея робота:
+
+
+
+ twoDModel::D2ModelWidget
+
+ Black
+ Черный
+
+
+ Blue
+ Синий
+
+
+ Green
+ Зеленый
+
+
+ Yellow
+ Желтый
+
+
+ Red
+ Красный
+
+
+ None
+ Нет сенсора
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+ none
+ Нет сенсора
+
+
+ Saving world and robot model
+ Сохранение модели мира
+
+
+ 2D model saves (*.xml)
+ Файлы 2D модели (*.xml)
+
+
+ Loading world and robot model
+ Загрузка модели мира
+
+
+ No wheel
+ Отсутствует
+
+
+ %1 (port %2)
+ %1 (порт %2)
+
+
+
+ twoDModel::GridParameters
+
+ Grid
+ Сетка
+
+
+
+ twoDModel::constraints::ConstraintsChecker
+
+
+ Error while parsing constraints: %1
+ Ошибка при анализе ограничений: %1
+
+
+
+ Program has finished, but the task is not accomplished.
+ Программа завершила работу, но задание не выполнено.
+
+
+
+ twoDModel::engine::TwoDModelEngineFacade
+
+
+ Realistic physics' must be turned on to enjoy skittles and balls
+ Чтобы использовать кегли и мячи, необходимо включить реалистичную физику
+
+
+
+ twoDModel::items::BallItem
+
+
+ Ball (B)
+ Мяч (B)
+
+
+
+ twoDModel::items::CommentItem
+
+
+ Text (T)
+ Текст (Т)
+
+
+
+ twoDModel::items::CurveItem
+
+ Bezier Curve (B)
+ Кривая Безье (B)
+
+
+
+ Bezier Curve (Z)
+ Кривая Безье (Z)
+
+
+
+ twoDModel::items::EllipseItem
+
+
+ Ellipse (E)
+ Эллипс (E)
+
+
+
+ twoDModel::items::ImageItem
+
+
+ Image (I)
+ Изображение (I)
+
+
+
+ twoDModel::items::LineItem
+
+
+ Line (L)
+ Линия (L)
+
+
+
+ twoDModel::items::RectangleItem
+
+
+ Rectangle (R)
+ Прямоугольник (R)
+
+
+
+ twoDModel::items::SkittleItem
+
+
+ Can (C)
+ Банка (C)
+
+
+
+ twoDModel::items::StylusItem
+
+
+ Stylus (S)
+ Стилус (S)
+
+
+
+ twoDModel::items::WallItem
+
+
+ Wall (W)
+ Стена (W)
+
+
+
+ twoDModel::model::Model
+
+
+ The task was accomplished in %1 sec!
+ Задание выполнено за %1 сек!
+
+
+
+ Error in checker: %1
+ Ошибка в средстве проверки: %1
+
+
+
+ This robot model already exists
+ Эта модель робота уже существует
+
+
+
+ twoDModel::model::WorldModel
+
+
+
+
+
+
+
+ Trying to add an item with a duplicate id: %1
+ Попытка добавить элемент с повторяющимся идентификатором: %1
+
+
+
+ Incorrect image, please try anouther one
+ Некорректное изображение, попробуйте другое
+
+
+
+ Unknown image with imageId %1
+ Неизвестное изображение с идентификатором %1
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::TwoDRobotModel
+
+
+
+ 2D Model
+ 2D модель
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorAmbient
+
+
+ EV3 color sensor (ambient)
+ Датчик цвета EV3 (внешнее освещение)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorBlue
+
+
+ Color sensor (blue)
+ Датчик цвета (синий)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorFull
+
+
+ Color sensor (full)
+ Датчик цвета (интенсивный)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorGreen
+
+
+ Color sensor (green)
+ Датчик цвета (зелёный)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorPassive
+
+
+ Color sensor (passive)
+ Датчик цвета (пассивный)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorRaw
+
+
+ Color sensor (raw)
+ Датчик цвета (режим без обработки)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorRed
+
+
+ Color sensor (red)
+ Датчик цвета (красный)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::ColorSensorReflected
+
+
+ EV3 color sensor (reflected)
+ Датчик цвета EV3 (отражённый)
+
+
+
+ twoDModel::robotModel::parts::Marker
+
+
+ Marker
+ Маркер
+
+
+
+ twoDModel::view::ActionsBox
+
+
+ Hand dragging mode
+ Режим ручного перетаскивания
+
+
+
+ Multiselection mode
+ Режим выбора нескольких элементов
+
+
+
+ Save world model...
+ Сохранить модель мира...
+
+
+
+ Load world model...
+ Загрузить модель мира...
+
+
+
+ Load world model without robot configuration...
+ Загрузить модель мира без конфигурации робота...
+
+
+ Set background...
+ Установить фон...
+
+
+
+ Clear items
+ Очистить всё
+
+
+
+ Clear floor
+ Очистить пол от следов робота
+
+
+
+ twoDModel::view::ColorItemPopup
+
+
+ Color
+ Цвет
+
+
+
+ Disable filling
+ Не заливать
+
+
+
+ Enable filling
+ Заливать
+
+
+
+ Thickness
+ Толщина
+
+
+
+ twoDModel::view::D2ModelWidget
+
+ Black
+ Черный
+
+
+ Blue
+ Синий
+
+
+ Green
+ Зеленый
+
+
+ Yellow
+ Желтый
+
+
+ Red
+ Красный
+
+
+ Warning
+ Предупреждение
+
+
+ Do you really want to clear scene?
+ Вы действительно хотите очистить сцену?
+
+
+ Yes
+ Да
+
+
+ Cancel
+ Отмена
+
+
+ Saving world and robot model
+ Сохранение модели мира
+
+
+ 2D model saves (*.xml)
+ Файлы 2D модели (*.xml)
+
+
+ Loading world and robot model
+ Загрузка модели мира
+
+
+ No wheel
+ Отсутствует
+
+
+ %1 (port %2)
+ %1 (порт %2)
+
+
+
+ twoDModel::view::DetailsTab
+
+
+ Display
+ Экран
+
+
+
+ Ports configuration
+ Конфигурация портов
+
+
+
+ Motors
+ Моторы
+
+
+
+ Physics
+ Физика
+
+
+
+ Model parameters
+ Параметры модели
+
+
+
+ twoDModel::view::GridParameters
+
+
+ Grid
+ Сетка
+
+
+
+ twoDModel::view::ImageItemPopup
+
+
+ Image will be packed into save file. Warning: this will increase save file size.
+ Изображение будет упаковано в файл сохранения. Предупреждение: это увеличит размер файла сохранения.
+
+
+
+ Image will not be packed into a save file. Warning: if will use save file on other machine or rename file this image will disappear from 2D model.
+ Изображение не будет упаковано в файл сохранения. Предупреждение: если использовать файл сохранения на другом компьютере или переименовать его, то изображение исчезнет из 2D модели.
+
+
+
+ The image will be in the background. Warning: the robot does not see this image.
+ Изображение будет на заднем плане. Предупреждение: робот не видит это изображение.
+
+
+
+ The image will be in the foreground. Warning: robot sees this image with sensors.
+ Изображение будет на переднем плане. Предупреждение: робот видит это изображение с помощью датчиков.
+
+
+
+ Change image...
+ Изменить изображение...
+
+
+
+ Select image
+ Выберите изображение
+
+
+
+ Graphics (*.*)
+ Графика (*.*)
+
+
+
+ twoDModel::view::Palette
+
+
+ Cursor (N)
+ Курсор (N)
+
+
+
+ twoDModel::view::RobotItemPopup
+
+
+ Camera folowing robot: %1
+ Следовать за роботом: %1
+
+
+
+ enabled
+ включено
+
+
+
+ disabled
+ отключено
+
+
+
+ Return robot to the initial position
+ Вернуть робота в исходное положение
+
+
+
+ Move start position here
+ Переместить начальное положение робота сюда
+
+
+
+ Marker thickness
+ Толщина маркера
+
+
+
+ twoDModel::view::SpeedPopup
+
+
+ Reset to default
+ Восстановить значения по умолчанию
+
+
+
+ twoDModel::view::TwoDModelScene
+
+ Select image
+ Выберите картинку
+
+
+
+ Select images
+ Выберите изображения
+
+
+
+ Graphics (*.*)
+ Графика (*.*)
+
+
+
+ Warning
+ Предупреждение
+
+
+
+ You are trying to load to big image, it may freeze execution for some time. Continue?
+ Попытка загрузить слишком большое изображение может приостановить выполнение на некоторое время. Продолжить?
+
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ Cannot load %1. Try another file.
+ Не удалось загрузить %1. Попробуйте другой файл.
+
+
+
+ twoDModel::view::TwoDModelWidget
+
+
+ Warning
+ Предупреждение
+
+
+
+ Do you really want to clear scene?
+ Вы действительно хотите очистить сцену?
+
+
+ Yes
+ Да
+
+
+ Cancel
+ Отмена
+
+
+
+ Training mode: solution will not be checked
+ Режим обучения: проверка решения не будет выполнена
+
+
+
+ Checking mode: solution will be checked, errors will be reported
+ Режим проверки: будет выполнена проверка решения и сообщено об ошибках
+
+
+
+ Saving world and robot model
+ Сохранение модели мира и робота
+
+
+
+
+
+ 2D model saves (*.xml)
+ Сохранения 2D модели (*.xml)
+
+
+
+ Loading world and robot model
+ Загрузка модели мира и робота
+
+
+
+ Loading world without robot model
+ Загрузка модели мира без модели робота
+
+
+ Select background image
+ Выберите фоновое изображение
+
+
+ Graphics (*.*)
+ Графика (*.*)
+
+
+ You are trying to load to big image, it may freeze execution for some time. Continue?
+ Попытка загрузить слишком большое изображение может заморозить выполнение на некоторое время. Продолжить?
+
+
+
+ Hide details
+ Скрыть подробности
+
+
+
+ Show details
+ Показать подробности
+
+
+
+
+ No wheel
+ Без колеса
+
+
+
+ %1 (port %2)
+ %1 (порт %2)
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/updatesChecker_ru.ts b/qrtranslations/updatesChecker_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..c293f07f50
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/updatesChecker_ru.ts
@@ -0,0 +1,55 @@
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ New updates are available!
+ Доступны новые обновления!
+
+
+
+ Update
+ Обновить
+
+
+
+ Later
+ Позже
+
+
+
+ Yeah!
+ Да!
+
+
+
+ updatesChecker::UpdatesCheckerPlugin
+
+
+ Check for updates
+ Проверить на наличие обновлений
+
+
+
+ There is some connection problem, may be network is disabled
+ Возникла проблема с подключением. Возможно, сеть отключена
+
+
+
+ There is some unrecognized error with updating process
+ В процессе обновления возникла нераспознанная ошибка
+
+
+
+ No updates available
+ Нет доступных обновлений
+
+
+
+ Check for updates on start
+ Проверять на наличие обновлений при запуске
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/uxInfo_ru.ts b/qrtranslations/uxInfo_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..36f5dec551
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/uxInfo_ru.ts
@@ -0,0 +1,32 @@
+
+
+
+
+ uxInfo::UXInfoPlugin
+
+
+ Usability
+ Удобство использования
+
+
+
+ Start test
+ Начать проверку
+
+
+
+ Finish test
+ Закончить проверку
+
+
+
+ Collect ergonomic values
+ Собирать значения эргономических показателей
+
+
+
+ Usability testing mode
+ Режим проверки удобства использования
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/visualDebugSupport_ru.ts b/qrtranslations/visualDebugSupport_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1efd2a702d
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/visualDebugSupport_ru.ts
@@ -0,0 +1,271 @@
+
+
+
+
+ VisualDebuggerPreferencesPage
+
+
+ Visual Debugger Preferences
+ Параметры визуального отладчика
+
+
+
+ Builder path:
+ Путь к средству сборки:
+
+
+
+ Debugger path:
+ Путь к отладчику:
+
+
+
+ Visual debugger working
+directory:
+ Visual debugger
+working directory:
+ Рабочий каталог визуального отладчика:
+
+
+
+ Generated code file name:
+ Generated
+code file name:
+ Имя файла создаваемого кода:
+
+
+
+ Builded file name:
+ Имя созданного файла:
+
+
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ qReal::BlockParser
+
+
+ int' or 'double
+ int' или 'double
+
+
+
+ 'letter
+ 'letter
+
+
+
+ qReal::DebuggerConnector
+
+
+ Debugger not found.
+ Отладчик не найден.
+
+
+
+
+
+ was searched
+ (выполнен поиск по этому пути)
+
+
+
+
+ gcc build error:
+
+ Ошибка сборки с помощью gcc:
+
+
+
+
+ Build failed
+ Ошибка сборки
+
+
+
+ Builder not found.
+ Средство сборки не найдено.
+
+
+
+ Source code file not found.
+ Файл исходного кода не найден.
+
+
+
+ Debugger closing error
+ Ошибка прекращения работы отладчика
+
+
+
+ Debugger was closed successfully
+ Работа отладчика прекращена успешно
+
+
+
+ qReal::VisualDebugger
+
+
+ The diagram doesn't have Initial Node
+ Диаграмма не имеет начального элемента
+
+
+
+ The diagram doesn't end with Final Node
+ Диаграмма закончилась не конечным элементом
+
+
+
+ The diagram cann't end with edge
+ Диаграмма не может закончиться связью
+
+
+
+ There are no links from this node and it mismatches Final Node
+ У этого элемента нет связей, и он не совпадает с конечным элементом
+
+
+
+ The condition doesn't have valid link
+ Условие не имеет допустимой связи
+
+
+
+ Some diagram is already under debug
+ Отладка какой-то диаграммы уже выполняется
+
+
+
+ Code generation failed
+ Ошибка создания кода
+
+
+
+ Incorrect type of link used
+ Используется некорректый тип связи элементов
+
+
+
+ Debug finished successfully
+ Отладка завершена успешно
+
+
+
+
+
+ Debug (single step) finished successfully
+ Один шаг отладки завершён успешно
+
+
+
+ qReal::VisualDebuggerPreferencesPage
+
+
+ Specify directory:
+ Каталог:
+
+
+
+ Specify file:
+ Файл:
+
+
+
+ qReal::visualDebugger::VisualDebuggerPlugin
+
+
+ Block Diagram Debug
+ Отладка блок-диаграммы
+
+
+
+ Visual debug
+ Визуальная отладка
+
+
+
+ Interpret (automatic)
+ Интерпретировать (автоматический режим)
+
+
+
+ Interpret (one step)
+ Интерпретировать (один шаг)
+
+
+
+ Show watch list
+ Показать список отслеживания
+
+
+
+ Visual debug (with gdb)
+ Визуальная отладка (с помощью GDB)
+
+
+
+ Generate and build
+ Создать и выполнить сборку
+
+
+
+ Start debugger (gdb)
+ Запустить отладчик (GDB)
+
+
+
+ run
+ run
+
+
+
+ kill
+ kill
+
+
+
+ Cancel debug
+ Отменить отладку
+
+
+
+ cont
+ cont
+
+
+
+ next
+ next
+
+
+
+ Set breakpoints on each element
+ Установить точки останова на каждом элементе
+
+
+
+ Configure
+ Настроить
+
+
+
+ Set breakpoint at start
+ Установить точку останова при запуске
+
+
+
+ Start debug (automatic)
+ Начать отладку (автоматический режим)
+
+
+
+ Code generated and builded successfully
+ Создание и сборка кода успешно выполнены
+
+
+
diff --git a/qrtranslations/visualInterpreter_ru.ts b/qrtranslations/visualInterpreter_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000000..0d216d7aea
--- /dev/null
+++ b/qrtranslations/visualInterpreter_ru.ts
@@ -0,0 +1,234 @@
+
+
+
+
+ qReal::GraphTransformationUnit
+
+ Semantics loaded successfully
+ Семантика загружена успешно
+
+
+ Rule '
+ Правило '
+
+
+ ' was applied successfully
+ ' было применено успешно
+
+
+ No rule cannot be applied
+ Ни одно правило не может быть применено
+
+
+ Semantics not loaded
+ Семантика не загружена
+
+
+
+ qReal::PythonInterpreter
+
+
+ Python path was set incorrectly
+ Указан неверный путь к Python
+
+
+
+ qReal::RuleParser
+
+
+ int' or 'double
+ int' или 'double
+
+
+
+ 'letter
+ 'letter
+
+
+
+ qReal::VisualInterpreterPreferencesPage
+
+
+ Specify directory:
+ Каталог:
+
+
+
+ Specify python path:
+ Путь к Python:
+
+
+
+ Specify temp script file:
+ Файл temp script:
+
+
+ Specify reaction file:
+ Укажите путь до скрипта-реакции:
+
+
+
+ qReal::VisualInterpreterUnit
+
+
+ Current diagram is not for semantics. Select proper model.
+ Данная диаграмма не является семантикой языка. Выберите правильную модель.
+
+
+
+ One of the rules doesn't have a name.
+ Одно из правил не имеет имени.
+
+
+
+ One of the rules is empty.
+ Одно из правил пусто.
+
+
+
+ Incorrect replacement in rule '
+ Некорректная замена элемента в правиле '
+
+
+
+ Control flow mark in rule '
+
+ Метка потока управления в правиле '
+
+
+
+ ' isn't connected properly.
+ ' присоединена неправильно.
+
+
+
+ Semantics loaded successfully
+ Семантика загружена успешно
+
+
+
+ Semantics not loaded
+ Семантика не загружена
+
+
+
+ Interpretation stopped manually
+ Интерпретация завершена вручную
+
+
+
+
+
+ Rule '
+ Правило '
+
+
+
+ ' cannot be applied because semantics has syntax errors
+ ' не может быть применено из-за того, что в семантике есть синтаксические ошибки
+
+
+
+ ' applying failed
+ ' не удалось применить
+
+
+
+ ' was applied successfully
+ ' применено успешно
+
+
+
+ No rule cannot be applied
+ Ни одно правило не может быть применено
+
+
+
+ Semantics loading failed.
+ Ошибка загрузки семантики.
+
+
+
+ qReal::visualInterpreter::VisualInterpreterPlugin
+
+
+ Visual Interpreter
+ Визуальный интерпретатор
+
+
+
+ Visual interpret
+ Визуальная интерпретация
+
+
+
+ Generate and load semantics editor
+ Создать и загрузить редактор семантики
+
+
+
+ Load semantics model
+ Загрузить модель семантики
+
+
+
+ Interpret
+ Интерпретировать
+
+
+
+ Stop interpretation
+ Остановить интерпретацию
+
+
+
+ Show watch list
+ Показать список отслеживания
+
+
+
+ Specify editor metamodel:
+ Метамодель редактора:
+
+
+
+ visualInterpreterPreferencesPage
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ QReal sources location:
+ Расположение исходных файлов QReal:
+
+
+
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Python path:
+ Путь к Python:
+
+
+
+ Temp script path:
+ Путь к temp script:
+
+
+
+ Generation semantics timeout:
+ Время ожидания семантики генерации:
+
+
+ Reaction script path:
+ Путь до скрипта-реакции:
+
+
+