Skip to content

Commit bf44700

Browse files
authored
Updated Dutch translation (#45)
1 parent 864a7ab commit bf44700

File tree

1 file changed

+38
-49
lines changed

1 file changed

+38
-49
lines changed

po/nl.po

Lines changed: 38 additions & 49 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: sticky-notes\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-03-12 23:13+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 13:48+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 11:54+0100\n"
1212
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Dutch\n"
1414
"Language: nl\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19-
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2020

2121
#: data/com.vixalien.sticky.desktop.in.in:3
2222
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:7 src/application.ts:266
@@ -72,62 +72,69 @@ msgstr "Angelo Verlain"
7272

7373
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:53
7474
msgid "mostly a bug fix and tune-up release"
75-
msgstr ""
75+
msgstr "Fouten opgelost en prestatieverbeteringen"
7676

7777
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:55
7878
msgid "make style (color) selector easier to change using the keyboard"
7979
msgstr ""
80+
"Stijlkeuze (kleur) met behulp van het toetsenbord is voortaan eenvoudiger"
8081

8182
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:56
8283
msgid ""
8384
"added more translations (tamil, hungary, catalan) and update russian "
8485
"translations"
8586
msgstr ""
87+
"Nieuw: meer vertalingen (Tamil, Hongaars en Catalaans) en bijgewerkte "
88+
"Russische vertaling"
8689

8790
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:57
8891
msgid ""
8992
"you can now choose to use dark or light mode manually instead of always "
9093
"using the system theme in the all notes window"
91-
msgstr ""
94+
msgstr "U kunt voortaan zelf kiezen voor het lichte of donkere thema"
9295

9396
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:64
9497
msgid "this is unexpectedly a large release"
95-
msgstr ""
98+
msgstr "Dit is een onverwachts grote uitgave"
9699

97100
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:66
98101
msgid "new icon"
99-
msgstr ""
102+
msgstr "Nieuw pictogram"
100103

101104
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:67
102105
msgid "added translations (french, russian, italian, dutch, ocitan)"
103106
msgstr ""
107+
"Nieuw: Franse, Russische, Italiaanse, Nederlandse en Occitaanse vertalingen"
104108

105109
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:68
106110
msgid "bug fixes"
107-
msgstr ""
111+
msgstr "Fouten opgelost"
108112

109113
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:74
110114
msgid "this is mostly a cleanup release"
111-
msgstr ""
115+
msgstr "Alles is opgepoetst"
112116

113117
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:76
114118
msgid "added translation support (starting with french)"
115-
msgstr ""
119+
msgstr "Nieuw: vertaalondersteuning (te beginnen met Frans)"
116120

117121
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:77
118122
msgid ""
119123
"apply tag to location under the cursor when nothing is selected. this means "
120124
"that for example if you click Ctrl+B while there's nothing selected, the new "
121125
"content you'll write will come out as bold"
122126
msgstr ""
127+
"Labels worden voortaan onder de cursorlocatie geplaatst als er niets is "
128+
"geselecteerd. En u kunt bijvoorbeeld met behulp van Ctrl+B nieuwe notitie-"
129+
"inhoud vetgedrukt maken."
123130

124131
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:80
125132
msgid "fixed builds"
126-
msgstr ""
133+
msgstr "Bouwsels verbeterd"
127134

128135
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:81
129136
msgid "restructured/cleaned source"
130-
msgstr ""
137+
msgstr "Broncode heringedeeld/opgeruimd"
131138

132139
#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:87
133140
msgid "First beta release!"
@@ -167,23 +174,21 @@ msgstr "Of er om bevestiging dient te worden gevraagd bij verwijderen"
167174

168175
#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:36
169176
msgid "The selected color scheme"
170-
msgstr ""
177+
msgstr "Gekozen thema"
171178

172179
#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:37
173180
msgid "The selected color scheme. 0 = follow system style, 1 = light, 2 = dark"
174-
msgstr ""
181+
msgstr "Het gekozen thema. 0 = systeemthema; 1 = licht; 2 = donker"
175182

176183
#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:43
177-
#, fuzzy
178184
msgid "Show all notes"
179-
msgstr "Er zijn geen notities"
185+
msgstr "Alle notities tonen"
180186

181187
#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:44
182188
msgid "Whether to show the all notes window or note"
183-
msgstr ""
189+
msgstr "Of alle notities of een enkele notitie dienen te worden getoond"
184190

185191
#: data/ui/card.ui:13
186-
#, fuzzy
187192
msgid "Note is Open"
188193
msgstr "Deze notitie is geopend"
189194

@@ -194,104 +199,91 @@ msgstr "Notitie verwijderen"
194199
#: data/ui/help-overlay.ui:11
195200
msgctxt "shortcut window"
196201
msgid "General"
197-
msgstr ""
202+
msgstr "Algemeen"
198203

199204
#: data/ui/help-overlay.ui:14
200-
#, fuzzy
201205
msgctxt "shortcut window"
202206
msgid "Show Shortcuts"
203-
msgstr "Sneltoetsen"
207+
msgstr "Sneltoetsen tonen"
204208

205209
#: data/ui/help-overlay.ui:20
206-
#, fuzzy
207210
msgctxt "shortcut window"
208211
msgid "Quit"
209212
msgstr "Afsluiten"
210213

211214
#: data/ui/help-overlay.ui:28
212-
#, fuzzy
213215
msgctxt "shortcut window"
214216
msgid "Notes"
215-
msgstr "Er zijn geen notities"
217+
msgstr "Notities"
216218

217219
#: data/ui/help-overlay.ui:31
218-
#, fuzzy
219220
msgctxt "shortcut window"
220221
msgid "New Note"
221-
msgstr "Notitie verwijderen"
222+
msgstr "Nieuwe notitie"
222223

223224
#: data/ui/help-overlay.ui:37
224-
#, fuzzy
225225
msgctxt "shortcut window"
226226
msgid "Delete note"
227227
msgstr "Notitie verwijderen"
228228

229229
#: data/ui/help-overlay.ui:45
230230
msgctxt "shortcut window"
231231
msgid "Navigation"
232-
msgstr ""
232+
msgstr "Navigatie"
233233

234234
#: data/ui/help-overlay.ui:48
235-
#, fuzzy
236235
msgctxt "shortcut window"
237236
msgid "Show all notes"
238-
msgstr "Er zijn geen notities"
237+
msgstr "Alle notities tonen"
239238

240239
#: data/ui/help-overlay.ui:54
241-
#, fuzzy
242240
msgctxt "shortcut window"
243241
msgid "Cycle between notes"
244-
msgstr "Notitie verwijderen"
242+
msgstr "Van notitie wisselen"
245243

246244
#: data/ui/help-overlay.ui:60
247245
msgctxt "shortcut window"
248246
msgid "Cycle between notes in reverse order"
249-
msgstr ""
247+
msgstr "Van notitie wisselen (omgekeerde volgorde)"
250248

251249
#: data/ui/help-overlay.ui:68
252250
msgctxt "shortcut window"
253251
msgid "Editing"
254-
msgstr ""
252+
msgstr "Bewerken"
255253

256254
#: data/ui/help-overlay.ui:71
257-
#, fuzzy
258255
msgctxt "shortcut window"
259256
msgid "Bold"
260257
msgstr "Vetgedrukt"
261258

262259
#: data/ui/help-overlay.ui:77
263-
#, fuzzy
264260
msgctxt "shortcut window"
265261
msgid "Italic"
266262
msgstr "Cursief"
267263

268264
#: data/ui/help-overlay.ui:83
269-
#, fuzzy
270265
msgctxt "shortcut window"
271266
msgid "Underline"
272267
msgstr "Onderstrepen"
273268

274269
#: data/ui/help-overlay.ui:89
275-
#, fuzzy
276270
msgctxt "shortcut window"
277271
msgid "Strikethrough"
278272
msgstr "Doorhalen"
279273

280274
#: data/ui/notes.ui:21 data/ui/window.ui:21
281-
#, fuzzy
282275
msgid "New Note"
283-
msgstr "Notitie verwijderen"
276+
msgstr "Nieuwe notitie"
284277

285278
#: data/ui/notes.ui:29 data/ui/window.ui:28
286279
msgid "Main Menu"
287-
msgstr ""
280+
msgstr "Hoofdmenu"
288281

289282
#: data/ui/notes.ui:59
290283
msgid "Search notes…"
291-
msgstr ""
284+
msgstr "Notities doorzoeken…"
292285

293286
#: data/ui/notes.ui:70
294-
#, fuzzy
295287
msgid "No Notes"
296288
msgstr "Er zijn geen notities"
297289

@@ -300,9 +292,8 @@ msgid "After you create notes, they will appear here"
300292
msgstr "Nieuwe notities worden hier getoond"
301293

302294
#: data/ui/notes.ui:75
303-
#, fuzzy
304295
msgid "_New Note"
305-
msgstr "Notitie verwijderen"
296+
msgstr "_Nieuwe notitie"
306297

307298
#: data/ui/notes.ui:91
308299
msgid "No Results"
@@ -313,7 +304,6 @@ msgid "Try a different search"
313304
msgstr "Probeer een andere zoekopdracht"
314305

315306
#: data/ui/notes.ui:124
316-
#, fuzzy
317307
msgid "Keyboard Shortcuts"
318308
msgstr "Sneltoetsen"
319309

@@ -327,16 +317,15 @@ msgstr "Afsluiten"
327317

328318
#: data/ui/theme-selector.ui:21 data/ui/theme-selector.ui:23
329319
msgid "Follow system style"
330-
msgstr ""
320+
msgstr "Systeemthema"
331321

332322
#: data/ui/theme-selector.ui:38 data/ui/theme-selector.ui:40
333-
#, fuzzy
334323
msgid "Light style"
335-
msgstr "%s notitiekleur"
324+
msgstr "Licht thema"
336325

337326
#: data/ui/theme-selector.ui:56 data/ui/theme-selector.ui:58
338327
msgid "Dark style"
339-
msgstr ""
328+
msgstr "Donker thema"
340329

341330
#: data/ui/window.ui:79
342331
msgid "Bold"

0 commit comments

Comments
 (0)