@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : sticky-notes\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2023-03-12 23:13+0200\n "
11- "PO-Revision-Date : 2023-03-03 13:48 +0100\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2023-03-23 11:54 +0100\n "
1212"
Last-Translator :
Heimen Stoffels <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : Dutch\n "
1414"Language : nl\n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
1616"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1818"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
19- "X-Generator : Lokalize 22.12.3 \n "
19+ "X-Generator : Poedit 3.2.2 \n "
2020
2121#: data/com.vixalien.sticky.desktop.in.in:3
2222#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:7 src/application.ts:266
@@ -72,62 +72,69 @@ msgstr "Angelo Verlain"
7272
7373#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:53
7474msgid "mostly a bug fix and tune-up release"
75- msgstr ""
75+ msgstr "Fouten opgelost en prestatieverbeteringen "
7676
7777#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:55
7878msgid "make style (color) selector easier to change using the keyboard"
7979msgstr ""
80+ "Stijlkeuze (kleur) met behulp van het toetsenbord is voortaan eenvoudiger"
8081
8182#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:56
8283msgid ""
8384"added more translations (tamil, hungary, catalan) and update russian "
8485"translations"
8586msgstr ""
87+ "Nieuw: meer vertalingen (Tamil, Hongaars en Catalaans) en bijgewerkte "
88+ "Russische vertaling"
8689
8790#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:57
8891msgid ""
8992"you can now choose to use dark or light mode manually instead of always "
9093"using the system theme in the all notes window"
91- msgstr ""
94+ msgstr "U kunt voortaan zelf kiezen voor het lichte of donkere thema "
9295
9396#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:64
9497msgid "this is unexpectedly a large release"
95- msgstr ""
98+ msgstr "Dit is een onverwachts grote uitgave "
9699
97100#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:66
98101msgid "new icon"
99- msgstr ""
102+ msgstr "Nieuw pictogram "
100103
101104#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:67
102105msgid "added translations (french, russian, italian, dutch, ocitan)"
103106msgstr ""
107+ "Nieuw: Franse, Russische, Italiaanse, Nederlandse en Occitaanse vertalingen"
104108
105109#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:68
106110msgid "bug fixes"
107- msgstr ""
111+ msgstr "Fouten opgelost "
108112
109113#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:74
110114msgid "this is mostly a cleanup release"
111- msgstr ""
115+ msgstr "Alles is opgepoetst "
112116
113117#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:76
114118msgid "added translation support (starting with french)"
115- msgstr ""
119+ msgstr "Nieuw: vertaalondersteuning (te beginnen met Frans) "
116120
117121#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:77
118122msgid ""
119123"apply tag to location under the cursor when nothing is selected. this means "
120124"that for example if you click Ctrl+B while there's nothing selected, the new "
121125"content you'll write will come out as bold"
122126msgstr ""
127+ "Labels worden voortaan onder de cursorlocatie geplaatst als er niets is "
128+ "geselecteerd. En u kunt bijvoorbeeld met behulp van Ctrl+B nieuwe notitie-"
129+ "inhoud vetgedrukt maken."
123130
124131#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:80
125132msgid "fixed builds"
126- msgstr ""
133+ msgstr "Bouwsels verbeterd "
127134
128135#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:81
129136msgid "restructured/cleaned source"
130- msgstr ""
137+ msgstr "Broncode heringedeeld/opgeruimd "
131138
132139#: data/com.vixalien.sticky.appdata.xml.in.in:87
133140msgid "First beta release!"
@@ -167,23 +174,21 @@ msgstr "Of er om bevestiging dient te worden gevraagd bij verwijderen"
167174
168175#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:36
169176msgid "The selected color scheme"
170- msgstr ""
177+ msgstr "Gekozen thema "
171178
172179#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:37
173180msgid "The selected color scheme. 0 = follow system style, 1 = light, 2 = dark"
174- msgstr ""
181+ msgstr "Het gekozen thema. 0 = systeemthema; 1 = licht; 2 = donker "
175182
176183#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:43
177- #, fuzzy
178184msgid "Show all notes"
179- msgstr "Er zijn geen notities"
185+ msgstr "Alle notities tonen "
180186
181187#: data/com.vixalien.sticky.gschema.xml.in:44
182188msgid "Whether to show the all notes window or note"
183- msgstr ""
189+ msgstr "Of alle notities of een enkele notitie dienen te worden getoond "
184190
185191#: data/ui/card.ui:13
186- #, fuzzy
187192msgid "Note is Open"
188193msgstr "Deze notitie is geopend"
189194
@@ -194,104 +199,91 @@ msgstr "Notitie verwijderen"
194199#: data/ui/help-overlay.ui:11
195200msgctxt "shortcut window"
196201msgid "General"
197- msgstr ""
202+ msgstr "Algemeen "
198203
199204#: data/ui/help-overlay.ui:14
200- #, fuzzy
201205msgctxt "shortcut window"
202206msgid "Show Shortcuts"
203- msgstr "Sneltoetsen"
207+ msgstr "Sneltoetsen tonen "
204208
205209#: data/ui/help-overlay.ui:20
206- #, fuzzy
207210msgctxt "shortcut window"
208211msgid "Quit"
209212msgstr "Afsluiten"
210213
211214#: data/ui/help-overlay.ui:28
212- #, fuzzy
213215msgctxt "shortcut window"
214216msgid "Notes"
215- msgstr "Er zijn geen notities "
217+ msgstr "Notities "
216218
217219#: data/ui/help-overlay.ui:31
218- #, fuzzy
219220msgctxt "shortcut window"
220221msgid "New Note"
221- msgstr "Notitie verwijderen "
222+ msgstr "Nieuwe notitie "
222223
223224#: data/ui/help-overlay.ui:37
224- #, fuzzy
225225msgctxt "shortcut window"
226226msgid "Delete note"
227227msgstr "Notitie verwijderen"
228228
229229#: data/ui/help-overlay.ui:45
230230msgctxt "shortcut window"
231231msgid "Navigation"
232- msgstr ""
232+ msgstr "Navigatie "
233233
234234#: data/ui/help-overlay.ui:48
235- #, fuzzy
236235msgctxt "shortcut window"
237236msgid "Show all notes"
238- msgstr "Er zijn geen notities"
237+ msgstr "Alle notities tonen "
239238
240239#: data/ui/help-overlay.ui:54
241- #, fuzzy
242240msgctxt "shortcut window"
243241msgid "Cycle between notes"
244- msgstr "Notitie verwijderen "
242+ msgstr "Van notitie wisselen "
245243
246244#: data/ui/help-overlay.ui:60
247245msgctxt "shortcut window"
248246msgid "Cycle between notes in reverse order"
249- msgstr ""
247+ msgstr "Van notitie wisselen (omgekeerde volgorde) "
250248
251249#: data/ui/help-overlay.ui:68
252250msgctxt "shortcut window"
253251msgid "Editing"
254- msgstr ""
252+ msgstr "Bewerken "
255253
256254#: data/ui/help-overlay.ui:71
257- #, fuzzy
258255msgctxt "shortcut window"
259256msgid "Bold"
260257msgstr "Vetgedrukt"
261258
262259#: data/ui/help-overlay.ui:77
263- #, fuzzy
264260msgctxt "shortcut window"
265261msgid "Italic"
266262msgstr "Cursief"
267263
268264#: data/ui/help-overlay.ui:83
269- #, fuzzy
270265msgctxt "shortcut window"
271266msgid "Underline"
272267msgstr "Onderstrepen"
273268
274269#: data/ui/help-overlay.ui:89
275- #, fuzzy
276270msgctxt "shortcut window"
277271msgid "Strikethrough"
278272msgstr "Doorhalen"
279273
280274#: data/ui/notes.ui:21 data/ui/window.ui:21
281- #, fuzzy
282275msgid "New Note"
283- msgstr "Notitie verwijderen "
276+ msgstr "Nieuwe notitie "
284277
285278#: data/ui/notes.ui:29 data/ui/window.ui:28
286279msgid "Main Menu"
287- msgstr ""
280+ msgstr "Hoofdmenu "
288281
289282#: data/ui/notes.ui:59
290283msgid "Search notes…"
291- msgstr ""
284+ msgstr "Notities doorzoeken… "
292285
293286#: data/ui/notes.ui:70
294- #, fuzzy
295287msgid "No Notes"
296288msgstr "Er zijn geen notities"
297289
@@ -300,9 +292,8 @@ msgid "After you create notes, they will appear here"
300292msgstr "Nieuwe notities worden hier getoond"
301293
302294#: data/ui/notes.ui:75
303- #, fuzzy
304295msgid "_New Note"
305- msgstr "Notitie verwijderen "
296+ msgstr "_Nieuwe notitie "
306297
307298#: data/ui/notes.ui:91
308299msgid "No Results"
@@ -313,7 +304,6 @@ msgid "Try a different search"
313304msgstr "Probeer een andere zoekopdracht"
314305
315306#: data/ui/notes.ui:124
316- #, fuzzy
317307msgid "Keyboard Shortcuts"
318308msgstr "Sneltoetsen"
319309
@@ -327,16 +317,15 @@ msgstr "Afsluiten"
327317
328318#: data/ui/theme-selector.ui:21 data/ui/theme-selector.ui:23
329319msgid "Follow system style"
330- msgstr ""
320+ msgstr "Systeemthema "
331321
332322#: data/ui/theme-selector.ui:38 data/ui/theme-selector.ui:40
333- #, fuzzy
334323msgid "Light style"
335- msgstr "%s notitiekleur "
324+ msgstr "Licht thema "
336325
337326#: data/ui/theme-selector.ui:56 data/ui/theme-selector.ui:58
338327msgid "Dark style"
339- msgstr ""
328+ msgstr "Donker thema "
340329
341330#: data/ui/window.ui:79
342331msgid "Bold"
0 commit comments