forked from CCIP-App/CCIP-Android
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
128 lines (128 loc) · 7.95 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
128 lines (128 loc) · 7.95 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE resources [
<!ENTITY appname "OPass">
]>
<resources>
<string name="app_name">&appname;</string>
<string name="select_event">選擇活動</string>
<string name="drawer_open">開啟導覽匣</string>
<string name="drawer_close">關閉導覽匣</string>
<string name="fast_pass">快速通關</string>
<string name="schedule">議程</string>
<string name="announcement">大會訊息</string>
<string name="pd">論壇發言系統</string>
<string name="puzzle">真·實境矩陣</string>
<string name="my_ticket">我的票券</string>
<string name="telegram">Telegram</string>
<string name="irclog">IRC Log</string>
<string name="venue">會場地圖</string>
<string name="sponsors">贊助</string>
<string name="staffs">工作人員</string>
<string name="star_on_github">Star on GitHub</string>
<string name="hi">嗨\u0020</string>
<string name="login_success">歡迎您加入 %1$s!</string>
<string name="on_login_request_notification_permission">活動主辦方將透過推播發送活動最新消息,請開啟通知權限以接收第一手資訊。</string>
<string name="open_via_link">你也可以透過連結開啟此應用程式。</string>
<string name="scan_ticket_qrcode">掃描票券 QR code</string>
<string name="connect_to_conference_wifi">請使用會場提供的 Wi-Fi</string>
<string name="tap_to_retry">點擊重試</string>
<string name="announcement_empty">目前無任何公告哦!</string>
<string name="confirm_dialog_title">是否已聽從工作人員的指示?</string>
<string name="positive_button">確認使用</string>
<string name="negative_button">取消</string>
<string name="my_ticket_notice">請妥善保管你的票券,僅提供給工作人員或攤位人員於活動使用。</string>
<string name="offline">無網路連線</string>
<string name="lang">語言</string>
<string name="time">時間</string>
<string name="type">類型</string>
<string name="slide">投影片</string>
<string name="link">連結</string>
<string name="co_write">共筆連結</string>
<string name="live">直播連結</string>
<string name="record">錄影連結</string>
<string name="qa">發問系統</string>
<string name="speaker_info">講者簡介</string>
<string name="program_abstract">議程簡介</string>
<string name="tag">標籤</string>
<string name="min">分鐘</string>
<string name="meal">葷食</string>
<string name="vegan">素食</string>
<string name="keynote">Keynote</string>
<string name="lightning_talk">Lightning Talk</string>
<string name="panel_discussion">論壇</string>
<string name="short_talk">Short Talk</string>
<string name="talk">Talk</string>
<string name="unconf">Unconf</string>
<string name="event">活動</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="puzzle_share_subject">這是我的程式碼拼圖,和我一起解題吧!</string>
<string name="add_bookmark">已加入書籤,會在議程開始前10分鐘通知您。</string>
<string name="remove_bookmark">已移除書籤</string>
<string name="bookmark_channel_name">議程書籤</string>
<string name="notification_session_start">%1$s 於 %2$s 將在十分鐘後開始</string>
<string name="invalid_token">QR code、專屬連結或 token 不正確</string>
<string name="tap_here_to_scan">輕觸這裡透過相機或從圖片中掃描 KKTIX 票券上的 QR code</string>
<string name="enter_token_button">手動輸入 token</string>
<string name="enter_your_token">輸入 token</string>
<string name="token_required">必須輸入 token</string>
<string name="no_qr_code_found">未在此圖片中找到 QR code</string>
<string name="select_from_gallery">從相簿中挑選</string>
<string name="select_picture">選取圖片</string>
<string name="copy_to_clipboard">已複製至剪貼簿</string>
<string name="switch_event">切換活動</string>
<string name="no_thanks">不用了</string>
<string name="sign_in">登入</string>
<string name="verify_your_identity">驗證身分</string>
<string name="select_a_verification_method">選擇驗證方式</string>
<string name="enter_token_manually">手動輸入 token</string>
<string name="scan_qr_code_from_gallery">從相簿中挑選圖片掃描 QR code</string>
<string name="scan_qr_code_from_camera">用相機掃描 QR code</string>
<string name="please_wait">請稍候</string>
<string name="couldnt_verify_your_identity">無法驗證身分</string>
<string name="checking_event_info">正在取得活動資訊</string>
<string name="couldnt_get_event_info">無法取得活動資訊</string>
<string name="kontinue">繼續</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="try_again">重試</string>
<string name="unexpected_error_try_again">發生未預期的錯誤,請稍候再試。</string>
<string name="verify_identity_to_use_this_function">請先驗證票券再使用此功能。</string>
<string name="cannot_load_schedule">無法載入議程</string>
<string name="cannot_read_session_info">無法讀取議程資訊</string>
<string name="choose_network_to_connect">選擇要連線的網路</string>
<string name="wifi_saved">已儲存 Wi-Fi 網路資訊</string>
<string name="failed_to_save_wifi">無法儲存 Wi-Fi 網路資訊</string>
<string name="failed_to_save_wifi_copied_to_clipboard">無法儲存 Wi-Fi 網路資訊。網路密碼已複製到剪貼簿。</string>
<string name="switch_language">切換語言</string>
<string name="choose_app_language">選擇應用程式語言</string>
<string name="lang_translated_name_x_default">系統預設</string>
<string name="lang_translated_name_en_us">英語</string>
<string name="lang_translated_name_nan_hant_tw">閩南語 - 傳統漢字</string>
<string name="lang_translated_name_nan_latn_tw_pehoeji">閩南語 - 白話字</string>
<string name="lang_translated_name_nan_latn_tw_tailo">閩南語 - 臺羅拼音</string>
<string name="lang_translated_name_hi_in">印地語</string>
<string name="lang_translated_name_nb_no">書面挪威語</string>
<string name="lang_translated_name_ta_in">坦米爾語</string>
<string name="lang_translated_name_zh_hant_tw">華語 - 正體漢字</string>
<string name="about_app">關於 &appname;</string>
<string name="version">版本 %s</string>
<string name="privacy_policy">隱私權政策</string>
<string name="no_matching_sessions_multiple_day">這天沒有符合篩選條件的議程</string>
<string name="no_matching_sessions">沒有符合篩選條件的議程</string>
<string name="filter">篩選條件</string>
<string name="reset_filters">重設篩選條件</string>
<string name="collapse_filter_panel">收合篩選條件面板</string>
<string name="bookmarked">已加入書籤</string>
<string name="search_sessions">搜尋議程</string>
<string name="not_this_event">不是這場活動嗎?</string>
<string name="is_about_to_start">%s即將要開始囉!</string>
<string name="my_favorite_session_this_year_is">今年我最感興趣的議程是</string>
<string name="use_opass_to_make_your_own_agenda_together">一起使用 OPass 製作屬於你自己的議程表吧!</string>
<string name="perm_denied">沒有提供所需要的權限!請提供通知權限來取得活動提醒。</string>
<string name="get_notified_title">收到通知</string>
<string name="get_notified_desc">OPass 可以在此活動開始之前向您發送通知。 您想要允許 OPass 所需的權限嗎?</string>
<string name="dont_ask_again">不再詢問</string>
<string name="later">稍後</string>
<string name="lang_translated_name_zh_hans_cn">華語 - 簡化漢字</string>
<string name="lang_translated_name_ja_jp">日語</string>
</resources>