Skip to content
This repository was archived by the owner on May 28, 2026. It is now read-only.

Commit dc618b2

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent e425c92 commit dc618b2

3 files changed

Lines changed: 47 additions & 28 deletions

File tree

i18n/he.json

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,7 +36,11 @@
3636
"api": "API",
3737
"api-tooltip": "ר' את תיעוד ה־API",
3838
"version": "גרסה $1",
39+
"issue-tracker": "כלי מעקב תקלות",
3940
"report-issue": "דיווח על טעות",
41+
"language": "שפה:",
42+
"language-switch": "החלפת שפה",
43+
"help-translate": "סיוע בתרגום הכלי הזה",
4044
"langs-placeholder": "יש להשאיר ריק לזיהוי שפה אוטומטי",
4145
"langs-param-error": "{{PLURAL:$1|השפה שציינת אינה נתמכת|השפות שציינת אינן נתמכות}} על־ידי מנוע זיהוי התווים: $2",
4246
"loading-message": "מתבצע זיהוי תווים...",

i18n/pa.json

Lines changed: 35 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,9 +6,9 @@
66
"Satdeep gill"
77
]
88
},
9-
"title": "ਵਿਕੀਮੀਡੀਆOCR",
9+
"title": "ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ-OCR",
1010
"subtitle": "ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਕਾਮਨਜ਼ ਤੋਂ ਸਕੈਨ ਕੀਤੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੋਂ ਟੈਕਸਟ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਾਧਨ, ਵਿਕੀਸੋਰਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਥਾਵਾਂ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ.",
11-
"form-heading": "ਤਸਵੀਰ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ",
11+
"form-heading": "ਤਸਵੀਰ ਲਾਹੋ",
1212
"image-url": "ਤਸਵੀਰ URL",
1313
"image-url-help": "ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਸਰਵਰ ਤੇ ਹੋਸਟ ਕੀਤੀ ਤਸਵੀਰ URL ਦਾਖਲ ਕਰੋ, ਉਦਾ: $1",
1414
"image-url-error": "ਤਸਵੀਰ URL {{PLURAL:$1|ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨਾਮ ਤੋਂ|ਇਹਨਾਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਤੋਂ}} ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੈਧ ਫਾਈਲ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ: $2",
@@ -18,48 +18,59 @@
1818
"engine-name-google": "Google Cloud Vision OCR",
1919
"engine-name-tesseract": "Tesseract OCR",
2020
"engine-name-transkribus": "Transkribus OCR",
21-
"engine-not-found-warning": "ਬੇਨਤੀ ਕੀਤਾ ਇੰਜਣ '$1' ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡਿਫਾਲਟ ਇੰਜਣ '$2' ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ",
22-
"engine-invalid-langs-warning": "ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਵੈਧ ਹਨ ਜਾਂ ਇੰਜਣ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ ਅਤੇ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ: $1",
23-
"submit": "ਪੂਰਾ ਪੰਨਾ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ",
24-
"submit-crop": "ਖੇਤਰ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ",
21+
"engine-not-found-warning": "ਬੇਨਤੀ ਕੀਤਾ ਇੰਜਣ '$1' ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। ਇਸ ਦੀ ਥਾਂ ਮੂਲ ਇੰਜਣ '$2' ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ",
22+
"engine-invalid-langs-warning": "ਹੇਠਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਗਲਤ ਹਨ ਜਾਂ ਇੰਜਣ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਮੰਨੀਆਂ ਗਈਆਂ ਅਤੇ ਅਣਗੌਲ਼ਿਆ ਗਈਆਂ ਹਨ: $1",
23+
"submit": "ਸਾਰਾ ਵਰਕਾ ਲਾਹੋ",
24+
"submit-crop": "ਖੇਤਰ ਲਾਹੋ",
2525
"drag-help": "ਕ੍ਰੌਪ ਟੂਲ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਤਸਵੀਰ ਉੱਤੇ ਆਇਤਾਕਾਰ ਖਿੱਚੋ।",
2626
"drag-mode-move": "ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰ ਹਿੱਲਦੀ ਹੈ",
2727
"drag-mode-move-alt": "'ਹਿਲਾਓ' ਕਿਰਿਆ ਦਰਸਾਉਣ ਵਾਲਾ ਆਈਕਨ।",
2828
"drag-mode-crop": "ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਨਵਾਂ ਕ੍ਰੌਪ ਖੇਤਰ ਬਣਦਾ ਹੈ",
2929
"drag-mode-crop-alt": "'ਕ੍ਰੌਪ' ਕਿਰਿਆ ਦਰਸਾਉਣ ਵਾਲਾ ਆਈਕਨ।",
3030
"copy-to-clipboard": "ਚੂੰਢੀ-ਤਖਤੀ 'ਤੇ ਉਤਾਰਾ ਲਿਖੋ",
31-
"copied-to-clipboard": "ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ!",
31+
"copied-to-clipboard": "ਉਤਾਰਾ ਕੀਤਾ!",
3232
"google-error": "Google ਸੇਵਾ ਨੇ ਗਲਤੀ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ: $1",
3333
"image-retrieval-failed": "ਤਸਵੀਰ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਸਫਲ: $1",
3434
"documentation": "ਲਿਖਤਾਂ",
3535
"api": "API",
3636
"api-tooltip": "API ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀਕਰਨ ਦੇਖੋ",
3737
"version": "ਸੰਸਕਰਣ $1",
38+
"issue-tracker": "ਮੁੱਦਾ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ",
3839
"report-issue": "ਕਿਸੇ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ",
3940
"language": "ਭਾਸ਼ਾ:",
4041
"language-switch": "ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲੋ",
42+
"help-translate": "ਇਸ ਸੰਦ ਦੇ ਉਲਥੇ ਵਿਚ ਮਦਦ ਕਰੋ!",
4143
"langs-placeholder": "ਆਪਣੇ-ਆਪ ਭਾਸ਼ਾ ਖੋਜ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।",
4244
"langs-param-error": "ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ {{PLURAL:$1|ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ|ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ}} OCR ਇੰਜਣ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ: $2",
43-
"loading-message": "ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ...",
44-
"tesseract-options": "Tesseract ਵਿਕਲਪ",
45-
"tesseract-psm-label": "ਪੰਨਾ ਵੰਡ ਮੋਡ",
46-
"tesseract-psm-help": "ਬਹੁ-ਕਾਲਮ ਸਮਰਥਨ ਲਈ \"Sparse text\" ਅਜ਼ਮਾਓ।",
47-
"tesseract-psm-0": "ਸਿਰਫ਼ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਲਿਪੀ ਖੋਜ (OSD)।",
48-
"tesseract-psm-1": "OSD ਨਾਲ ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਪੰਨਾ ਵੰਡ",
49-
"tesseract-psm-2": "ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਪੰਨਾ ਵੰਡ, ਪਰ OSD ਜਾਂ OCR ਨਹੀਂ। (ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ)",
50-
"tesseract-psm-3": "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਪੰਨਾ ਵੰਡ, ਪਰ OSD ਨਹੀਂ। (ਡਿਫਾਲਟ)",
51-
"tesseract-psm-4": "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰਾਂ ਦੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਇੱਕ ਕਾਲਮ ਮੰਨੋ",
45+
"loading-message": "ਲਿਖਤ ਲਾਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ...",
46+
"tesseract-options": "Tesseract ਚੋਣਾਂ",
47+
"tesseract-psm-label": "ਵਰਕਾ-ਨਿਖੇੜਾ ਤਰੀਕਾ",
48+
"tesseract-psm-help": "ਬਹੁ-ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਬਿਹਤਰ ਮਦਦ ਲਈ \"ਖਿੰਡੀ ਹੋਈ ਲਿਖਤ\" ਵਾਲਾ ਤਰੀਕਾ ਅਜ਼ਮਾਓ।",
49+
"tesseract-psm-0": "ਸਿਰਫ਼ ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੁਖ਼ ਅਤੇ ਲਿਪੀ ਦੀ ਪਛਾਣ (OSD)।",
50+
"tesseract-psm-1": "OSD ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਵਰਕਾ-ਨਿਖੇੜਾ",
51+
"tesseract-psm-2": "ਆਪਣੇ-ਆਪ ਵਰਕਾ-ਨਿਖੇੜਾ, ਪਰ OSD ਜਾਂ OCR ਨਹੀਂ। (ਅਜੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ)",
52+
"tesseract-psm-3": "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਵਰਕਾ-ਨਿਖੇੜਾ, ਪਰ OSD ਨਹੀਂ। (ਮੂਲ)",
53+
"tesseract-psm-4": "ਮੰਨੋ ਕਿ ਲਿਖਤ ਦਾ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਰਾਂ ਵਾਲਾ ਇੱਕੋ ਕਾਲਮ (ਥੰਮ੍ਹ) ਏ",
5254
"tesseract-psm-5": "ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਲਾਈਨ ਕੀਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਇੱਕਸਮਾਨ ਬਲਾਕ ਮੰਨੋ।",
53-
"tesseract-psm-6": "ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਇੱਕਸਮਾਨ ਬਲਾਕ ਮੰਨੋ।",
54-
"tesseract-psm-7": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਟੈਕਸਟ ਲਾਈਨ ਸਮਝੋ।",
55-
"tesseract-psm-8": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸਮਝੋ।",
56-
"tesseract-psm-9": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸਮਝੋ।",
57-
"tesseract-psm-10": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਸਮਝੋ।",
58-
"tesseract-psm-11": "ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਟੈਕਸਟ ਲੱਭੋ। (Sparse text)",
59-
"tesseract-psm-12": "OSD ਨਾਲ Sparse text।",
60-
"tesseract-psm-13": "ਕੱਚੀ ਲਾਈਨ। Tesseract ਦੀ ਲਾਈਨ ਖੋਜ ਹੈਕ ਨੂੰ ਬਾਈਪਾਸ ਕਰਕੇ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਟੈਕਸਟ ਲਾਈਨ ਸਮਝੋ।",
55+
"tesseract-psm-6": "ਮੰਨੋ ਕਿ ਲਿਖਤ ਦਾ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਅਤੇ ਇਕਸਾਰ ਡੱਬਾ (ਬਲਾਕ) ਏ।",
56+
"tesseract-psm-7": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਲਿਖਤ ਦੀ ਇੱਕੋ ਸਤਰ ਮੰਨ ਕੇ ਨਿਖੇੜਾ ਕਰੋ।",
57+
"tesseract-psm-8": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਲਿਖਤ ਦਾ ਇੱਕੋ ਸ਼ਬਦ ਮੰਨ ਕੇ ਨਿਖੇੜਾ ਕਰੋ।",
58+
"tesseract-psm-9": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਘੇਰੇ (ਚੱਕਰ) ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਇੱਕੋ ਸ਼ਬਦ ਮੰਨ ਕੇ ਨਿਖੇੜਾ ਕਰੋ।",
59+
"tesseract-psm-10": "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਲਿਖਤ ਦਾ ਇੱਕੋ ਅੱਖਰ ਮੰਨ ਕੇ ਨਿਖੇੜਾ ਕਰੋ।",
60+
"tesseract-psm-11": "ਖਿੰਡੀ-ਹੋਈ ਲਿਖਤ। ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਤਰਤੀਬ ਦੇ, ਜਿੰਨੀ ਹੋ ਸਕੇ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲਿਖਤ ਲੱਭ ਕੇ ਨਿਖੇੜਾ ਕਰੋ।",
61+
"tesseract-psm-12": "ਰੁਖ਼ ਅਤੇ ਲਿਪੀ ਦੀ ਪਛਾਣ (OSD) ਨਾਲ ਖਿੰਡੀ-ਹੋਈ ਲਿਖਤ।",
62+
"tesseract-psm-13": "ਕੱਚੀ ਸਤਰ। ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਲਿਖਤ ਦੀ ਇੱਕੋ ਸਤਰ ਮੰਨੋ ਅਤੇ Tesseract ਦੇ ਆਪਣੇ ਖ਼ਾਸ ਜੁਗਾੜਾਂ ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ।",
63+
"tesseract-param-error": "Tesseract ਵਿੱਚ '$1' ਚੋਣ ਲਈ $2 ਮੁੱਲ ਦੀ ਖੁੱਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੁੱਲ: $3",
6164
"transkribus-language-code": "ਭਾਸ਼ਾ ਨਮੂਨਾ",
65+
"transkribus-default-error": "ਗਲਤੀ ਕੋਡ '$1' :: ਮੰਗ ਸਿਰੇ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹ ਸਕੀ, ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ!",
66+
"transkribus-empty-response-error": "Transkribus API ਤੋਂ ਮਿਲੇ ਨਤੀਜੇ ਦਾ ਨਿਖੇੜਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।",
67+
"transkribus-no-lang-error": "ਕੋਈ ਬੋਲੀ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ ਗਈ",
68+
"transkribus-multiple-lang-error": "ਬਹੁਤੀਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਦੀ ਖੁੱਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕੋ ਬੋਲੀ ਦੱਸੋ",
69+
"transkribus-line-label": "ਸਤਰ-ਪਛਾਣ ਵੰਨਗੀ",
6270
"transkribus-line-id-none-option": "ਕੋਈ ਨਹੀਂ",
71+
"transkribus-mixed-line-option": "ਸਤਰਾਂ ਦੇ ਰਲਵੇਂ-ਮਿਲਵੇਂ ਰੁਖ਼",
72+
"transkribus-line-help": "ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਤਰ-ਪਛਾਣ ਵੰਨਗੀ ਦੀ ਚੋਣ ਬਾਰੇ ਪੱਕਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖ਼ਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿਓ।",
73+
"transkribus-job-state": "ਦਰਜਾ",
6374
"transkribus-job-description": "ਵੇਰਵਾ",
6475
"transkribus-job-start": "ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ",
6576
"transkribus-job-end": "ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ",

i18n/tr.json

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,11 +7,11 @@
77
]
88
},
99
"title": "WikimediaOCR",
10-
"subtitle": "Wikimedia Commons'ta taranmış görsellerden metinleri yazıya dökmek ve Vikikaynak ve diğer yerlerde kullanmak için bir araç.",
10+
"subtitle": "Wikimedia Commons'ta taranmış görsellerden metinleri yazıya dökmek ve Vikikaynak ile diğer yerlerde kullanmak için bir araç.",
1111
"form-heading": "Bir görüntüyü metne dönüştürün",
12-
"image-url": "Resim URL'si",
13-
"image-url-help": "Bir Wikimedia sunucusunda barındırılan bir resim URL'si ekleyin, örneğin: $1",
14-
"image-url-error": "Resim URL'si {{PLURAL:$1|şu alan adıyla|şu alan adlarından biriyle}} başlamalı ve geçerli bir dosya uzantısıyla bitmelidir: $2",
12+
"image-url": "Resmin URL'si",
13+
"image-url-help": "Bir Wikimedia sunucusunda barındırılan bir resmin URL'si ekleyin, örneğin: $1",
14+
"image-url-error": "Resmin URL'si {{PLURAL:$1|şu alan adıyla|şu alan adlarından biriyle}} başlamalı ve geçerli bir dosya uzantısıyla bitmelidir: $2",
1515
"image-alt-text": "Özgün resim",
1616
"language-code": "Diller (isteğe bağlı)",
1717
"engine": "OCR motoru",
@@ -33,7 +33,11 @@
3333
"api": "API",
3434
"api-tooltip": "API belgelerini görüntüleyin",
3535
"version": "Sürüm $1",
36+
"issue-tracker": "Sorun izleyici",
3637
"report-issue": "Sorun bildirin",
38+
"language": "Dil:",
39+
"language-switch": "Dili değiştir",
40+
"help-translate": "Bu aracı çevirmeye yardımcı olun",
3741
"langs-placeholder": "Otomatik dil algılama için boş bırakın.",
3842
"langs-param-error": "Şu {{PLURAL:$1|dil|diller}}, OCR motoru tarafından desteklenmemektedir: $2",
3943
"loading-message": "Transkripsiyon gerçekleştiriliyor...",

0 commit comments

Comments
 (0)