Skip to content

Commit e05bd9c

Browse files
committed
I fixed the design of the Tutorial
1 parent 4ba8755 commit e05bd9c

File tree

2 files changed

+27
-15
lines changed

2 files changed

+27
-15
lines changed

src/translate/en-US/tuto.ts

Lines changed: 11 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,8 @@ export default {
88
startTutorial: "Start tutorial",
99
welcome: {
1010
title: "Welcome aboard!",
11-
subtitle: "This quick guide takes just 2 minutes, it will help you get comfortable with the platform in just a few steps.",
11+
subtitle:
12+
"This quick guide takes just 2 minutes, it will help you get comfortable with the platform in just a few steps.",
1213
describe: "It’s a virtual world where teams meet, talk, and collaborate naturally",
1314
describe2: " — just like in real life.",
1415
describe3: "In this tutorial, you’ll learn how to:",
@@ -24,23 +25,26 @@ export default {
2425
wasd: "WASD to move your avatar",
2526
aroundTheMap: "around the map. Try it now!",
2627
tip: "Tip:",
27-
describeTip: "Hold the Shift key while moving to walk faster — perfect if you’re running late or want to explore more quickly!",
28+
describeTip:
29+
"Hold the Shift key while moving to walk faster — perfect if you’re running late or want to explore more quickly!",
2830
silentZone: "You’re currently in a Silent Zone — here, no one can hear you.",
2931
},
3032
step2: {
3133
title: "Talk & collaborate",
3234
describe: "To start a conversation, approach someone ",
3335
describe2: " — video or audio will launch automatically.",
34-
describe3:"Click the padlock icon to lock the conversation and make it private.",
35-
describe4:"Click the “Share Screen” button during a conversation to show your screen"
36+
describe3: "Click the padlock icon to lock the conversation and make it private.",
37+
describe4: "Click the “Share Screen” button during a conversation to show your screen",
3638
},
3739
step3: {
3840
title: "Discover & Interact",
3941
interact: "Interact with objects ",
40-
likeSign:"like signs, screens, documents and portals",
42+
likeSign: "like signs, screens, documents and portals",
4143
sometimes: "— sometimes they light up ",
4244
closer: "when you get closer.",
43-
describe3: "Gather people in meeting rooms, enhancing spontaneous discussions and teamwork.",
44-
describe4: "Take a break in silent zones, the perfect place to focus and to work without interruptions.",
45+
describe3:
46+
"Gather people in meeting rooms, enhancing spontaneous discussions and teamwork.",
47+
describe4:
48+
"Take a break in silent zones, the perfect place to focus and to work without interruptions.",
4549
},
4650
};

src/translate/fr-FR/tuto.ts

Lines changed: 16 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,8 +8,10 @@ export default {
88
startTutorial: "Démarrer le tutoriel",
99
welcome: {
1010
title: "Bienvenue à bord!",
11-
subtitle: "Ce guide rapide ne prend que 2 minutes, il vous aidera à vous familiariser avec la plateforme en quelques étapes seulement.",
12-
describe: "C'est un monde virtuel où les équipes se rencontrent, discutent et collaborent naturellement",
11+
subtitle:
12+
"Ce guide rapide ne prend que 2 minutes, il vous aidera à vous familiariser avec la plateforme en quelques étapes seulement.",
13+
describe:
14+
"C'est un monde virtuel où les équipes se rencontrent, discutent et collaborent naturellement",
1315
describe2: " — comme dans la vraie vie.",
1416
describe3: "Dans ce tutoriel, vous apprendrez à :",
1517
bloc1: "Se déplacer",
@@ -24,23 +26,29 @@ export default {
2426
wasd: "ZQSD pour déplacer votre avatar",
2527
aroundTheMap: " sur la carte. Essayez-le maintenant !",
2628
tip: "Astuce:",
27-
describeTip: " maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous vous déplacez pour marcher plus vite — parfait si vous êtes en retard ou si vous souhaitez explorer plus rapidement !",
28-
silentZone: "Vous êtes actuellement dans une zone silencieuse — ici, personne ne peut vous entendre.",
29+
describeTip:
30+
" maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous vous déplacez pour marcher plus vite — parfait si vous êtes en retard ou si vous souhaitez explorer plus rapidement !",
31+
silentZone:
32+
"Vous êtes actuellement dans une zone silencieuse — ici, personne ne peut vous entendre.",
2933
},
3034
step2: {
3135
title: "Parlez & collaborez",
3236
describe: "Pour démarrer une conversation, approchez-vous de quelqu'un",
3337
describe2: " — la vidéo ou l'audio se lancera automatiquement.",
34-
describe3:"Cliquez sur l'icône du cadenas pour verrouiller la conversation et la rendre privée.",
35-
describe4:"Cliquez sur le bouton « Partager l'écran » pendant une conversation pour afficher votre écran"
38+
describe3:
39+
"Cliquez sur l'icône du cadenas pour verrouiller la conversation et la rendre privée.",
40+
describe4:
41+
"Cliquez sur le bouton « Partager l'écran » pendant une conversation pour afficher votre écran",
3642
},
3743
step3: {
3844
title: "Découvrez & interagissez",
3945
interact: "Interagissez avec des objets ",
4046
likeSign: " tels que des panneaux, des écrans, des documents et des portails",
4147
sometimes: "— parfois ils s'allument quand on s'approche.",
4248
closer: "quand on s'approche.",
43-
describe3: "Réunissez les gens dans des salles de réunion, favorisant les discussions spontanées et le travail d'équipe.",
44-
describe4: "Faites une pause dans des zones silencieuses, l'endroit idéal pour vous concentrer et travailler sans interruption.",
49+
describe3:
50+
"Réunissez les gens dans des salles de réunion, favorisant les discussions spontanées et le travail d'équipe.",
51+
describe4:
52+
"Faites une pause dans des zones silencieuses, l'endroit idéal pour vous concentrer et travailler sans interruption.",
4553
},
4654
};

0 commit comments

Comments
 (0)