6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : canaille 0.0.56\n "
9
- "Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
+ "
Report-Msgid-Bugs-To :
[email protected] \n"
10
10
"POT-Creation-Date : 2025-02-28 19:19+0100\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2025-02-28 12:46 +0000\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2025-03-01 18:33 +0000\n "
12
12
"
Last-Translator :
Éloi Rivard <[email protected] >\n "
13
13
"Language-Team : French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/ "
14
14
"documentation/fr/>\n "
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
20
- "X-Generator : Weblate 5.10.2-rc \n "
20
+ "X-Generator : Weblate 5.10.3-dev \n "
21
21
"Generated-By : Babel 2.16.0\n "
22
22
23
23
#: ../development/changelog.rst:2 929333de1e954a05b8b1f16eb39735da
@@ -96,6 +96,8 @@ msgid ""
96
96
"Ensure there is a `redirect_uri` in authorization requests from clients. :"
97
97
"issue:`232`"
98
98
msgstr ""
99
+ "Les clients doivent impérativement passer le paramètre `redirect_uri` dans "
100
+ "les requêtes d'autorisation. :issue:`232`"
99
101
100
102
#: ../../CHANGES.rst:15 c40cc30bc9f847b1ba5d4c38c0da1c66
101
103
msgid "[0.0.64] - 2025-02-12"
@@ -1162,15 +1164,11 @@ msgid "Revoked consents can be restored. :pr:`103`"
1162
1164
msgstr "Les consentements révoqués peuvent être restaurés. :pr:`103`"
1163
1165
1164
1166
#: ../../CHANGES.rst:602 bd5b127c5d8b442dbfa12b04b43404e2
1165
- #, fuzzy
1166
- #| msgid ""
1167
- #| "Pre-consented clients are displayed in the user consent list, and their "
1168
- #| "consents can be revoked. :issue:`69` :pr:`103`"
1169
1167
msgid ""
1170
1168
"Trusted clients are displayed in the user consent list, and their consents "
1171
1169
"can be revoked. :issue:`69` :pr:`103`"
1172
1170
msgstr ""
1173
- "Les clients pré-autorisés apparaissent dans la liste de consentement des "
1171
+ "Les applications de confiance apparaissent dans la liste de consentement des "
1174
1172
"utilisateurs, et leur consentement peut être révoqué. :issue:`69` :pr:`103`"
1175
1173
1176
1174
#: ../../CHANGES.rst:604 ed953ab326734b328faac7e4ce1a82d8
@@ -5494,13 +5492,19 @@ msgid ""
5494
5492
"`~canaille.core.models.Group` are broadcasted to clients using the SCIM "
5495
5493
"protocol."
5496
5494
msgstr ""
5495
+ "Indique si l'état des :class:`utilisateurs <canaille.core.models.User>` et "
5496
+ "des :class:`groupes <canaille.core.models.Group>` sont transmis aux "
5497
+ "applications clientes via le protocole SCIM."
5497
5498
5498
5499
#: ../../docstring of canaille.scim.configuration.SCIMSettings.ENABLE_CLIENT:3
5499
5500
#: 2485af1053e34cbba543e17ef41b887b
5500
5501
msgid ""
5501
5502
"When enabled, any creation, edition or deletion of a client or a group will "
5502
5503
"be replicated on clients that implement the SCIM protocol."
5503
5504
msgstr ""
5505
+ "Lorsqu'activé, toute création, édition ou suppression d'un utilisateur ou "
5506
+ "d'un groupe sera répliqué dans les applications clientes qui implémentent le "
5507
+ "protocole SCIM."
5504
5508
5505
5509
#: ../../docstring of canaille.scim.configuration.SCIMSettings.ENABLE_SERVER:1
5506
5510
#: 1ee1bebd3892435980098de1b3dfee84
@@ -7227,10 +7231,8 @@ msgstr ""
7227
7231
#: ../../canaille/app/features.py: docstring of
7228
7232
#: canaille.app.features.Features.has_scim_client:1
7229
7233
#: 2b7a1ee200ad43ecb995a70ce250491f
7230
- #, fuzzy
7231
- #| msgid "Indicate whether the SCIM server feature is enabled."
7232
7234
msgid "Indicate whether the SCIM client feature is enabled."
7233
- msgstr "Indique si la fonctionnalité de serveur SCIM est activée."
7235
+ msgstr "Indique si la fonctionnalité de client SCIM est activée."
7234
7236
7235
7237
#: ../../canaille/app/features.py: docstring of
7236
7238
#: canaille.app.features.Features.has_scim_client:3
0 commit comments