Skip to content

Commit cff9319

Browse files
committed
i18n: Sync translations from Transifex
Thanks as always to our kind volunteer translators.
1 parent 48f1e47 commit cff9319

File tree

6 files changed

+408
-408
lines changed

6 files changed

+408
-408
lines changed

static/translations/messages_be.json

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -235,7 +235,7 @@
235235
"French": "Французская",
236236
"Galician": "Галісійская",
237237
"German": "Нямецкая",
238-
"Greek": "Greek",
238+
"Greek": "Грэцкая",
239239
"Gujarati": "Гуджараці",
240240
"Hindi": "Хіндзі",
241241
"Hungarian": "Венгерская",

static/translations/messages_cs.json

+113-113
Large diffs are not rendered by default.

static/translations/messages_fi.json

+11-11
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@
1010
"Quote and reply": "Lainaa ja vastaa",
1111
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [kirjoitti]({link_to_message}):",
1212
"[Quoting…]": "[Lainaus...]",
13-
"[Quoting ({serialNumber})…]": "[Quoting ({serialNumber})]",
13+
"[Quoting ({serialNumber})…]": "[Lainataan ({serialNumber})...]",
1414
"Quote-and-reply failed": "Quote-and-reply epäonnistui",
1515
"all": "kaikki",
1616
"everyone": "jokainen",
@@ -97,8 +97,8 @@
9797
"Push notifications are not enabled for {realmName}.": "Push-ilmoitukset eivät ole käytössä kohteessa {realmName}.",
9898
"{realmName} is scheduled to switch to a <z-link>plan</z-link> that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::H:mm z}.": "{realmName} vaihtaa <z-link>tilausta</z-link> johon ei sisälly enää mobiileja ilmoituksia {endTimestamp, date, short} klo {endTimestamp, time, ::H:mm z}.",
9999
"{realmName} is scheduled to switch to a <z-link>plan</z-link> that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::h:mm z}.": "{realmName} vaihtaa <z-link>tilausta</z-link> johon ei sisälly enää mobiileja ilmoituksia {endTimestamp, date, short} klo {endTimestamp, time, ::H:mm z}.",
100-
"{realmName} is scheduled to switch to a plan that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::H:mm z}.": "{realmName} is scheduled to switch to a plan that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::H:mm z}.",
101-
"{realmName} is scheduled to switch to a plan that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::h:mm z}.": "{realmName} is scheduled to switch to a plan that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::h:mm z}.",
100+
"{realmName} is scheduled to switch to a plan that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::H:mm z}.": "{realmName} on vaihtamassa tilaukseen, jossa ei ole mobiili-ilmoituksia käytössä {endTimestamp, date, short} klo {endTimestamp, time, ::H:mm z}.",
101+
"{realmName} is scheduled to switch to a plan that does not include mobile notifications on {endTimestamp, date, short} at {endTimestamp, time, ::h:mm z}.": "{realmName} on vaihtamassa tilaukseen, jossa ei ole mobiili-ilmoituksia {endTimestamp, data, short} klo {endTimestamp, time, ::h:mm z}.",
102102
"The Zulip server at {realm} has not yet registered your device token. A request is in progress.": "Zulip-palvelin kohteessa {realm} ei ole rekisteröinyt laitteessi tokenia. Pyyntöä käsitellään.",
103103
"The Zulip server at {realm} has not yet registered your device token.": "Zulip-palvelin kohteessa {realm} ei ole rekisteröinyt laitteessi tokenia.",
104104
"Registration failed": "Rekisteröinti epäonnistui",
@@ -134,8 +134,8 @@
134134
"Failed to connect to server: {realm}": "Yhteyden muodostus {realm} palvelimeen epäonnistui",
135135
"{_}": "{_}",
136136
"Home": "Koti",
137-
"Combined feed": "Yhdistelty syöte",
138-
"Direct messages": "Suoraviestit",
137+
"Combined feed": "Kaikki keskustelut",
138+
"Direct messages": "Yksityisviestit",
139139
"Starred": "Tähdelliset",
140140
"Mentions": "Maininnat",
141141
"Message": "Viesti",
@@ -281,8 +281,8 @@
281281
"Message {recipient}": "Viesti {recipient}",
282282
"{username} will not be notified unless you subscribe them to this stream.": "{username} ei läheteä ilmoitusta, ellet lisää heitä tälle kanavalle.",
283283
"{username} will not be notified unless you subscribe them to this channel.": "{username} ei saa ilmoituksia jollet lisää heitä tälle kanavalle.",
284-
"Send direct message": "Lähetä suoraviesti",
285-
"View direct messages": "Näytä suorat viestit",
284+
"Send direct message": "Lähetä yksityisviesti",
285+
"View direct messages": "Näytä yksityisviestit",
286286
"(This user has been deactivated)": "(Tämä käyttäjä on poistettu käytöstä)",
287287
"(unknown user)": "(tuntematon käyttäjä)",
288288
"Forgot password?": "Unohtuiko salasana?",
@@ -331,8 +331,8 @@
331331
"Marked {numMessages} messages as unread": "Merkitty {numMessages} viestiä lukemattomiksi",
332332
"Marking messages as unread…": "Merkitään viestejä lukemattomiksi...",
333333
"{unreadCount, plural,\n one {{unreadCount} unread message}\n other {{unreadCount} unread messages}\n}": "{unreadCount, plural,\n one {{unreadCount} lukematon viesti} other {{unreadCount} lukematonta viestiä}\n}",
334-
"New group DM": "Uusi ryhmä-DM",
335-
"New DM": "uusi DM",
334+
"New group DM": "Uusi ryhmä-YV",
335+
"New DM": "Uusi YV",
336336
"Share": "Jaa",
337337
"Star message": "Lisää tähti viestiin",
338338
"Unstar message": "Poista tähti viestistä",
@@ -380,7 +380,7 @@
380380
"Notifications": "Ilmoitukset",
381381
"Stream": "Kanava",
382382
"Channel": "Kanava",
383-
"Direct message": "Suoraviesti",
383+
"Direct message": "Yksityisviesti",
384384
"Edit stream": "Muokkaa kanavaa",
385385
"Edit channel": "Muokkaa kanavaa",
386386
"OK": "OK",
@@ -394,7 +394,7 @@
394394
"Always": "Aina",
395395
"Never": "Ei ikinä",
396396
"Only in conversation views": "Vain keskustelunäkymissä",
397-
"Messages will be automatically marked as read only when viewing a single topic or direct message conversation.": "Viestejä automaattisesti merkitään luetuiksi vain kun katsotaan yhtä aihetta tai suoraviestikeskustelua.",
397+
"Messages will be automatically marked as read only when viewing a single topic or direct message conversation.": "Viestejä automaattisesti merkitään luetuiksi, kun näytetään vain yhtä aihetta tai yksityisviestikeskustelua.",
398398
"Topics": "Aiheet",
399399
"Add subscribers": "Lisää tilaajia",
400400
"Subscribe": "Tilaa",

static/translations/messages_pt.json

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -142,7 +142,7 @@
142142
"Send": "Enviar",
143143
"No recent conversations": "Nenhuma conversa recente",
144144
"No results": "Nenhum resultado",
145-
"No messages": "Nenhuma mensagem",
145+
"No messages": "Sem mensagens",
146146
"No messages on server": "Nenhuma mensagem no servidor",
147147
"No messages in stream": "Nenhuma mensagem no canal",
148148
"No messages in channel": "Nenhuma mensagem no canal",
@@ -188,7 +188,7 @@
188188
"This link appears to be invalid. Do you want to copy it anyway?\n\n{text}": "Este link parece ser inválido. Você deseja copiá-lo mesmo assim?\n\n{text}",
189189
"Text copied": "Texto copiado",
190190
"Link copied": "Link copiado",
191-
"This time is in your timezone. Original text was “{originalText}”.": "Este horário está no seu fuso horário. O texto original era “{originalText}”.",
191+
"This time is in your timezone. Original text was “{originalText}”.": "Este horário está no seu fuso horário. O texto original era “{originalText}”. ",
192192
"Mute topic": "Silenciar tópico",
193193
"Resolve topic": "Solucionar tópico",
194194
"Failed to resolve topic": "Falha ao solucionar tópico",
@@ -308,7 +308,7 @@
308308
"Notifications are disabled in system settings.": "As notificações estão desativadas nas configurações de sistema.",
309309
"Notifications require Google Play Services, which is unavailable.": "As notificações exigem Google Play Services, o qual está indisponível.",
310310
"Notifications for this account may not arrive. Please refer to the troubleshooting guide or contact {supportEmail} with the details below.": "As notificações para esta conta podem não chegar. Consulte o guia de solução de problemas ou entre em contato com {supportEmail} com os detalhes abaixo.",
311-
"{problemAccountsCount, plural,\n one {Notifications for {problemAccountsCount} other logged-in account may not arrive.}\n other {Notifications for {problemAccountsCount} other logged-in accounts may not arrive.}\n}": "{problemAccountsCount, plural,\n one {Notifications for {problemAccountsCount} other logged-in account may not arrive.} other {Notifications for {problemAccountsCount} other logged-in accounts may not arrive.}\n}",
311+
"{problemAccountsCount, plural,\n one {Notifications for {problemAccountsCount} other logged-in account may not arrive.}\n other {Notifications for {problemAccountsCount} other logged-in accounts may not arrive.}\n}": "{problemAccountsCount, plural,\n one {Notificações para {problemAccountsCount} outra conta com sessão iniciada podem não chegar.} many {Notificações para {problemAccountsCount} outras contas com sessão iniciada podem não chegar.} other {Notificações para {problemAccountsCount} outras contas com sessão iniciada podem não chegar.}\n}",
312312
"Details": "Detalhes",
313313
"Notifications are disabled.": "As notificações estão desativadas.",
314314
"Multiple issues. Tap to learn more.": "Vários problemas. Toque para saber mais.",

0 commit comments

Comments
 (0)