1+ id,name,text,trans
2+ 0000000000000,クラスメイト1,風野さん、ちょっといいかな?,风野同学,可以稍微打扰一下吗?
3+ 2002020010010,灯織,あっ……うん,啊……嗯。
4+ 0000000000000,クラスメイト1,これ、メッセージを書いて、\n後ろの席の人に渡してほしいんだけど……,这个,写个留言,\n然后传给后面座位的人……可以吗?
5+ 2002020010020,灯織,わかった、ありがとう,明白了,谢谢。
6+ 0000000000000,クラスメイト1,よろしくね,那就拜托你了。
7+ 2002020010030,灯織,……,……
8+ 2002020010040,灯織,(今月末で転校する子への寄せ書き……),(这是给月底要转校的同学的留言册……)
9+ 2002020010050,灯織,………,………
10+ 2002020010060,灯織,(あんまり、話したことのない子だし……),(和他没怎么说过话……)
11+ 2002020010070,灯織,(なんて書いたらいいんだろう……?),(到底该写些什么呢……?)
12+ 2002020010080,灯織,(『次の学校でも頑張ってください』とか?\nいや、それは定型文すぎるよね……),(写“在新学校也要加油”之类的?\n不,这样太格式化了吧……)
13+ 2002020010090,灯織,(時間もあまりないのに……どうしよう……),(时间也不多了……怎么办……)
14+ 2002020010100,灯織,あの、これ……,那个,这个……
15+ 2002020010110,灯織,申し訳ないんだけど、何を書くか少し考えたいから、\n先に書いて回しておいてもらえるかな……?,不好意思,我想稍微考虑一下写什么,\n能不能请你先帮我传给别人写一下……?
16+ 0000000000000,クラスメイト2,うん、了解,嗯,好的。
17+ 0000000000000,3年生,『──先生方、保護者の皆様に見守っていただいたこと\n改めて感謝申し上げます』,『──在此向老师们、家长们表达我们的感谢之情。\n再次深表谢意。』
18+ 0000000000000,3年生,『そして、本校の更なる発展を卒業生一同\nお祈り申し上げ、答辞といたします』,『祝愿母校进一步发展,我们全体毕业生\n怀着这样的祈愿,结束这次答辞。』
19+ 0000000000000,クラスメイト3,式の練習ですでに泣きそうなんですけど~!\n部長、卒業しちゃうの悲し~~寂し~~,光是练习仪式我就快哭了!\n部长,想到要毕业了好难过~好寂寞~
20+ 0000000000000,クラスメイト4,私もやばいよ~\nもっといっぱい話しておけばよかった~,我也一样~\n真应该多聊聊天的~
21+ 0000000000000,クラスメイト3,毎日ってくらい会ってたのに、卒業した途端\n会わなくなるって……急すぎるよね,明明每天都见面,可一旦毕业\n就突然见不到了……真的太快了呢。
22+ 0000000000000,教師,『それでは次に校歌斉唱ですが、\n今日は練習のため────』,『接下来是校歌齐唱环节,\n不过今天只是练习────』
23+ 2002020010120,灯織,……,……
24+ 2002020010130,灯織,(そっか……転校も卒業も、毎日会っていたはずなのに\nそこで関係が途切れちゃうんだよね……),(原来如此……无论是转校还是毕业,虽然每天都见面,\n但关系也会就此中断呢……)
25+ 2002020010140,灯織,(私も、もし283プロの誰かが……って考えたら\nものすごく寂しいし……切ない),(如果换作283事务所的某个人……一想到这个,\n就觉得特别寂寞,心里很难受。)
26+ 2002020010150,灯織,(万が一、イルミネの誰かが……なんて────),(万一要是Ilumine的某个人……什么的────)
27+ 2002020010160,灯織,(考えるだけで、辛い……),(光是想想就觉得痛苦……)
28+ 2002020010170,灯織,うーん……,唔……
29+ 2002020010180,灯織,(寄せ書きどうしよう……\n他の人は確か──……),(留言册到底该怎么办……\n其他人好像写的是──……)
30+ 0000000000000,off,『カラオケ行ったこと、忘れないよ』,『不会忘记一起去卡拉OK的事。』
31+ 0000000000000,off,『遊園地いったり、カフェ行ったりすごく楽しかったよ』,『去游乐园玩、喝咖啡都超级开心的。』
32+ 0000000000000,off,『また絶対会おうね!!』,『绝对要再见面哦!!』
33+ 2002020010190,灯織,(──とかで、だいぶ親しげな感じだったな……\n私もそういう風にすべき……? いやでも──……),(──大家写的都挺亲近的感觉。\n我也应该这样写吗?可是──……)
34+ 2002020010200,灯織,…………,…………
35+ 2002020010210,灯織,うーん……,嗯……
36+ 0000000000000,プロデューサー,おっ、灯織\nお疲れ様,哦,灯织\n辛苦了
37+ 2002020010220,灯織,…………,…………
38+ 2002020010230,灯織,あっ……プロデューサー……!\nお疲れ様です,啊……制作人……!\n您也辛苦了
39+ 0000000000000,プロデューサー,何か考え事してたみたいだけど\n邪魔しちゃったか?,你好像在想什么事情\n我是不是打扰到你了?
40+ 2002020010240,灯織,いえ……!\nむしろ、気づかなくてすみません,不是……!\n反而是我没注意到您,抱歉
41+ 0000000000000,プロデューサー,はは、大丈夫だよ\nこっちこそ、驚かせてしまってすまない,哈哈,没关系的\n倒是我的突然出现可能吓到你了,不好意思
42+ 2002020010250,灯織,……実は、転校するクラスメイトへどんなメッセージを\n書いたらいいのか悩んでいるんです,……其实,我在烦恼要给即将转学的同学写什么\n留言比较好
43+ 0000000000000,プロデューサー,そうだったのか\n色紙とかに寄せ書きするやつかな?,原来是这样啊\n是像那种写在色纸上的寄语吗?
44+ 2002020010260,灯織,はい\n正直あまり親しくない子なので、難しくて……,是的\n说实话,我和她并不算很熟,所以有点难……
45+ 2002020010270,灯織,プロデューサーなら、こういう時\nどんなメッセージを書きますか?,如果是制作人的话,在这种情况下会写什么样的留言呢?
46+ 0000000000000,プロデューサー,うーん、そうだなあ……,嗯,让我想想……
47+ select,,無難なことかな,大概是一些比较稳妥的内容吧
48+ select,,元気が出る一言かな,或者是能让对方打起精神的一句话
49+ select,,その時思った\nことかな,或者写下当下想到的事情
50+ 0000000000000,プロデューサー,もし無理に親しげな内容を書いたとしたら、\n相手を戸惑わせてしまうかもしれないし……,如果硬写一些显得很亲密的内容,可能会让对方感到困惑……
51+ 2002020010280,灯織,そうですよね……,确实如此……
52+ 0000000000000,プロデューサー,灯織がメッセージをもらう立場だったら\nどう思う?,如果你是收到留言的那一方\n你会怎么想?
53+ 2002020010290,灯織,……やっぱり、少し戸惑うというか\n不思議に思ってしまうかもしれません,……或许会觉得有些困惑,甚至感到有点奇怪
54+ 0000000000000,プロデューサー,だよな。だから、俺は無難な内容だとしても相手を\n思ってのことならいいと思うんだ,是啊。所以我觉得,即便是简单的内容,只要是真心为对方着想的就好
55+ 2002020010300,灯織,ふふっ……プロデューサーらしい考え方ですね,呵呵……这还真是制作人风格的思考方式呢
56+ 2002020010310,灯織,それは……例えばどんなものでしょうか?,那么,具体来说是什么样的内容呢?
57+ 0000000000000,プロデューサー,『実はあなたのこういうところ尊敬していました』とか\n『次の学校でもあなたなら大丈夫!』とか……,比如说“其实我一直很敬佩你的这一点”或者\n“在新学校你一定没问题的!”之类的……
58+ 0000000000000,プロデューサー,転校で寂しい気持ちになった時に読んだら、\n励ましになるようなものだといいかもしれないな,当对方因为转学而感到难过时读到这些话\n可能会觉得受到鼓舞
59+ 2002020010320,灯織,確かに、前向きな気持ちになれそうです,确实,这样的话似乎能让人感到积极一点
60+ 0000000000000,プロデューサー,そうだろ?\nただ……少し暑苦しいかもしれないが,对吧?\n只是……可能会稍微显得有点肉麻
61+ 2002020010330,灯織,ふふ、私はそういうプロデューサーもいいと思いますよ,呵呵,我觉得这样的制作人也很不错哦
62+ 0000000000000,プロデューサー,今回なら『もっと話をすればよかったです』とかさ,这次的话,比如可以写“真希望能多聊聊天就好了”之类的话
63+ 2002020010340,灯織,正直な気持ちを伝えるということですね,就是传达自己真实的心情呢
64+ 0000000000000,プロデューサー,うん、灯織の素直な気持ちが一番相手に届くと思うんだ,嗯,我觉得灯织坦率的心意最能传递到对方心里
65+ 2002020010350,灯織,……そうかもしれません\nありがとうございます,……也许真是这样\n谢谢您
66+ 2002020010360,灯織,プロデューサーがいてくれなかったら\n寝ないで悩むところでした,如果不是制作人在的话\n我可能会熬夜一直苦恼下去呢
67+ info,produce_events/200202001.json,,
68+ 译者,qwen-max-0125,,
0 commit comments