Skip to content

Commit 3adc40d

Browse files
authored
Translations update from Hosted Weblate (#2045)
1 parent 503b0ec commit 3adc40d

File tree

17 files changed

+3241
-169
lines changed

17 files changed

+3241
-169
lines changed

po/LINGUAS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -80,3 +80,4 @@ zh_Hant
8080
en_GB
8181
kk
8282
kab
83+
pt

po/bg.po

Lines changed: 4 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1512,8 +1512,7 @@ msgstr "Зареждане"
15121512

15131513
#: src/Dialogs/GoogleOAuth.vala:83
15141514
msgid "Planner is sync your tasks, this may take a few minutes"
1515-
msgstr ""
1516-
"„Planner“ синхронизира задачите ви, което може да отнеме няколко минути"
1515+
msgstr "„Planner“ синхронизира задачите ви, което може да отнеме няколко минути"
15171516

15181517
#: src/Dialogs/GoogleOAuth.vala:135
15191518
msgid "Please enter your credentials"
@@ -1839,8 +1838,8 @@ msgid ""
18391838
"projects, tasks and comments and import them later."
18401839
msgstr ""
18411840
"Никога не се притеснявайте, че ще загубите данните си. Може да създавате "
1842-
"резервни копия на текущите си проекти, задачи и коментари и да ги внесете по-"
1843-
"късно."
1841+
"резервни копия на текущите си проекти, задачи и коментари и да ги внесете "
1842+
"по-късно."
18441843

18451844
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Backup.vala:48
18461845
msgid "Create Backup"
@@ -2069,8 +2068,7 @@ msgstr "Запазване на последно избрания проект"
20692068

20702069
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/QuickAdd.vala:93
20712070
msgid "If unchecked, the default project selected is Inbox"
2072-
msgstr ""
2073-
"Ако е премахната отметката, по подразбиране се избира проекта „Входящи“"
2071+
msgstr "Ако е премахната отметката, по подразбиране се избира проекта „Входящи“"
20742072

20752073
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/QuickAdd.vala:127
20762074
msgid "The command was copied to the clipboard"

po/de.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1599,8 +1599,7 @@ msgstr "Du kannst deine Konten per Drag & Drop sortieren"
15991599
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Accounts/Accounts.vala:228
16001600
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Accounts/Accounts.vala:547
16011601
msgid "Planify is syncing your tasks, this may take a few minutes"
1602-
msgstr ""
1603-
"Planify synchronisiert deine Aufgaben, das kann ein paar Minuten dauern"
1602+
msgstr "Planify synchronisiert deine Aufgaben, das kann ein paar Minuten dauern"
16041603

16051604
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Accounts/Accounts.vala:403
16061605
msgid "Cannot Hide This Account"

po/es.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -896,8 +896,8 @@ msgid ""
896896
msgstr ""
897897
"Eso es todo lo que necesitas saber. Puedes comenzar a añadir tus propios "
898898
"proyectos y tareas cuando quieras.\n"
899-
"Más adelante puedes volver a este proyecto para aprender funciones "
900-
"avanzadas.\n"
899+
"Más adelante puedes volver a este proyecto para aprender funciones avanzadas."
900+
"\n"
901901
"¡Esperamos que disfrutes usando Planify!"
902902

903903
#: core/Utils/Util.vala:628
@@ -2097,8 +2097,8 @@ msgid ""
20972097
"donate today?"
20982098
msgstr ""
20992099
"Nuestra misión es ofrecer la mejor aplicación de gestión de tareas de código "
2100-
"abierto para usuarios de todo el mundo. Sus donaciones apoyan este trabajo. "
2101-
"¿Le gustaría donar hoy?"
2100+
"abierto para usuarios de todo el mundo. Sus donaciones apoyan este trabajo. ¿"
2101+
"Le gustaría donar hoy?"
21022102

21032103
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Support.vala:49
21042104
msgid "Patreon"

po/fr.po

Lines changed: 13 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -952,8 +952,8 @@ msgid ""
952952
"That blue button you see at the bottom of each screen is more powerful than "
953953
"it looks: it's made to move! Drag it up to create a task wherever you want."
954954
msgstr ""
955-
"Le bouton bleu que vous voyez en bas de chaque vue est plus puissant qu’il "
956-
"n’y paraît : il est fait pour bouger ! Faites-le glisser vers le haut pour "
955+
"Le bouton bleu que vous voyez en bas de chaque vue est plus puissant qu’il n’"
956+
"y paraît : il est fait pour bouger ! Faites-le glisser vers le haut pour "
957957
"créer une tâche là où vous le souhaitez."
958958

959959
#: core/Utils/Util.vala:667
@@ -1629,8 +1629,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas cacher ce compte"
16291629
msgid ""
16301630
"This account contains your current Inbox project. Please change your Inbox "
16311631
"project first."
1632-
msgstr ""
1633-
"Ce compte contient votre projet principal. Veuillez d'abord le changer."
1632+
msgstr "Ce compte contient votre projet principal. Veuillez d'abord le changer."
16341633

16351634
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/Accounts/Accounts.vala:408
16361635
msgid "Change Inbox"
@@ -1953,8 +1952,7 @@ msgstr "Exécuter en arrière-plan"
19531952

19541953
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/General.vala:70
19551954
msgid "Let Planify run in background and send notifications"
1956-
msgstr ""
1957-
"Laisser Planify s’exécuter en arrière-plan et envoyer des notifications"
1955+
msgstr "Laisser Planify s’exécuter en arrière-plan et envoyer des notifications"
19581956

19591957
#: src/Dialogs/Preferences/Pages/General.vala:83
19601958
msgid "Run on Startup"
@@ -2269,8 +2267,8 @@ msgid ""
22692267
"supporting us."
22702268
msgstr ""
22712269
"Planify est développé avec amour et passion pour l’open source. Cependant, "
2272-
"si vous aimez Planify et que vous souhaitez aider son développement, "
2273-
"n’hésitez pas à nous soutenir."
2270+
"si vous aimez Planify et que vous souhaitez aider son développement, n’"
2271+
"hésitez pas à nous soutenir."
22742272

22752273
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:109
22762274
msgid "Sync your favorite to-do providers"
@@ -2310,8 +2308,7 @@ msgstr "Créer un projet tutoriel"
23102308

23112309
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:199
23122310
msgid "Learn the app step by step with a short tutorial project"
2313-
msgstr ""
2314-
"Faites le tour pas à pas de l’application avec un court projet tutoriel"
2311+
msgstr "Faites le tour pas à pas de l’application avec un court projet tutoriel"
23152312

23162313
#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:218
23172314
msgid "Want to buy me a drink?"
@@ -2424,8 +2421,8 @@ msgid ""
24242421
"If you have any questions about your data or any other issue, please contact "
24252422
"us. We will be happy to answer you."
24262423
msgstr ""
2427-
"Si vous avez des questions concernant vos données ou tout autre sujet, "
2428-
"n’hésitez pas à nous contacter. Nous nous ferons un plaisir de vous répondre."
2424+
"Si vous avez des questions concernant vos données ou tout autre sujet, n’"
2425+
"hésitez pas à nous contacter. Nous nous ferons un plaisir de vous répondre."
24292426

24302427
#: src/Dialogs/Project.vala:58 src/Layouts/Sidebar.vala:121
24312428
msgid "New Project"
@@ -2665,8 +2662,8 @@ msgstr "Favoris"
26652662
#: src/Layouts/Sidebar.vala:42
26662663
msgid "No favorites available. Create one by clicking on the '+' button"
26672664
msgstr ""
2668-
"Aucune tâche favorite disponible. Créez-en une en cliquant sur le bouton "
2669-
"« + »"
2665+
"Aucune tâche favorite disponible. Créez-en une en cliquant sur le bouton « + "
2666+
"»"
26702667

26712668
#: src/Layouts/Sidebar.vala:122
26722669
#, fuzzy
@@ -2839,8 +2836,8 @@ msgstr "%d tâches accomplies et leurs sous-tâches seront supprimées"
28392836
#: src/Views/Label/LabelSourceRow.vala:49
28402837
msgid "No labels available. Create one by clicking on the '+' button"
28412838
msgstr ""
2842-
"Aucune tâche favorite disponible. Créez-en une en cliquant sur le bouton "
2843-
"« + »"
2839+
"Aucune tâche favorite disponible. Créez-en une en cliquant sur le bouton « + "
2840+
"»"
28442841

28452842
#: src/Views/Project/Board.vala:74 src/Views/Project/List.vala:82
28462843
msgid "Note"

0 commit comments

Comments
 (0)