Skip to content
Open
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
13 changes: 4 additions & 9 deletions apps/cowswap-frontend/src/locales/ru-RU.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: cow-swap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-25 16:19\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-26 11:54\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
Expand Down Expand Up @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Обновить резервный обработчик"

#: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeFormValidation/pure/TradeFormButtons/tradeButtonsMap.tsx
msgid "This token is not available in your region"
msgstr ""
msgstr "Токен не доступен в вашем регионе"
Comment on lines 1361 to +1362
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🟡 Minor

Russian orthography: use “недоступен” as one word

For natural Russian and correct spelling, “не доступен” should be merged:

Suggested fix
-msgstr "Токен не доступен в вашем регионе"
+msgstr "Токен недоступен в вашем регионе"
📝 Committable suggestion

‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.

Suggested change
msgid "This token is not available in your region"
msgstr ""
msgstr "Токен не доступен в вашем регионе"
msgid "This token is not available in your region"
msgstr "Токен недоступен в вашем регионе"
🤖 Prompt for AI Agents
In apps/cowswap-frontend/src/locales/ru-RU.po around lines 1357-1358, the
Russian translation incorrectly splits “не доступен”; replace the phrase "Токен
не доступен в вашем регионе" with the correct single-word form "Токен недоступен
в вашем регионе" in the msgstr for that msgid to fix the orthography.


#: apps/cowswap-frontend/src/pages/error/AnySwapAffectedUsers/index.tsx
msgid "Please read more in this"
Expand Down Expand Up @@ -4044,9 +4044,8 @@ msgid "The winner of the competition is now executing your order on-chain."
msgstr "Победитель конкурса в настоящее время выполняет Ваш заказ по цепочке."

#: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ReceiveAmountInfo/NetworkFeeItem.tsx
#: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/ReceiptModal/index.tsx
msgid "Network fees and costs"
msgstr "Комиссии и сборы"
msgid "Network costs"
msgstr "Комиссии сети"

#: apps/cowswap-frontend/src/common/containers/OrderHooksDetails/index.tsx
msgid "PRE"
Expand Down Expand Up @@ -4437,10 +4436,6 @@ msgstr "Подтвердить действие"
msgid "more"
msgstr "больше"

#: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/ReceiptModal/index.tsx
msgid "CoW Protocol covers the fees and costs by executing your order at a slightly better price than your limit price."
msgstr "Протокол CoW покрывает комиссии и сборы, выполняя ваш ордер по несколько более высокой цене, чем лимитная цена."

#: apps/cowswap-frontend/src/modules/hooksStore/containers/HookSearchInput/index.tsx
msgid "Clear search input"
msgstr "Очистить строку поиска"
Expand Down