Skip to content

Conversation

@ryonakano
Copy link
Member

  • Review and modify fuzzy translations
  • Improve readability and consistency of existing translations
  • Do not translate proper nouns (human names, Jorts the app name, Pantheon, elementary OS, etc.)
  • Remove translations for release notes
    • Sorry, I feel the current translations are sounds weird for me a native speaker of Japanese, but it's hard for me to review and keep them up to date. So I think we should remove them rather than keeping incomplete translations
  • Purge orphan translations

@ryonakano ryonakano requested a review from teamcons November 2, 2025 03:06
@teamcons
Copy link
Member

teamcons commented Nov 2, 2025

  * Sorry, I feel the current translations are sounds weird for me a native speaker of Japanese, but it's hard for me to review and keep them up to date. So I think we should remove them rather than keeping incomplete translations

Please do not apologize. We value your judgment, and for japanese you know better, so whatever your decisions we follow

Thank you very much for your work on the translations. It is really appreciated. We are proud of this little app, and the languages are very much a part we cannot improve much on for other languages than ours. So this is really amazing :)

@teamcons teamcons merged commit 54ecfe8 into main Nov 2, 2025
1 check passed
@teamcons teamcons deleted the ryonakano/update-japanese-translation branch November 2, 2025 09:30
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants