Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 4 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
11 changes: 6 additions & 5 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,10 @@
ca
de
es
fr
it
nl
pt
tr
es
it
de
ca
ru
tr

7 changes: 4 additions & 3 deletions po/extra/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,8 @@
de
es
fr
it
nl
pt
ru
tr
es
de
it
305 changes: 305 additions & 0 deletions po/extra/ru.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,305 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the extra package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-12 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-16 08:18+0300\n"
"Last-Translator: Владислав Малышев <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#: data/reminduck.desktop.in:3 data/reminduck.metainfo.xml.in:7
msgid "Reminduck"
msgstr ""
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Shoudnt it be Reminduck in cyrillic?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I always keep the app names in their original form to avoid confusion.


#: data/reminduck.desktop.in:4 data/reminduck.metainfo.xml.in:165
msgid "Reminders"
msgstr "Напоминания"

#: data/reminduck.desktop.in:5
msgid "Don't forget about your stuff in an adorably annoying way"
msgstr "Не забывайте о своих делах восхитительно раздражающим образом"

#: data/reminduck.desktop.in:14
msgid "Reminduck;Personal;Assistant;Reminders;Remember;Duck;Quack;Cute;"
msgstr "Reminduck;Персональный;Помощник;Напоминания;Напоминать;Утка;Кря;Милый;"

#: data/reminduck.desktop.in:18
msgid "New reminder"
msgstr "New reminder"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:8
msgid "Remember your stuff in an adorably annoying way"
msgstr "Запоминайте свои вещи восхитительным образом"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:10
msgid ""
"A simple reminder app made to be quick and easy - Reminduck focuses on "
"simple or recurrent reminders with set time and date and nothing else."
msgstr ""
"Простое приложение для напоминаний, созданное для быстрого и удобного "
"использования - Remindduck фокусируется на одократных или повторяющихся "
"напоминаниях по времени и дате и ни на чём другом."

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"It's perfect if all you want are simple or daily/weekly/monthly reminders. "
"Anything more than that is not achievable by Reminduck right now - but you "
"can help! Open an issue or a pull request if you have any ideas or requests."
msgstr ""
"Программы идеальна, если вам нужны только простые или ежедневные / "
"еженедельные / ежемесячные напоминания. На данный момент Remindduck не может "
"сделать ничего большего, но вы можете помочь! Если у вас есть какие-либо "
"идеи или предложения, отправьте запрос на исправление проблемы. запросы."

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:14
msgid "And it quacks."
msgstr "И крякает."

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:20
msgid "Settings have been moved into their own view"
msgstr "Настройки были перенесены в их отдельное представление"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:21
msgid ""
"Right click on the icon and choose \"New reminder\" to jump immediately in "
"the editor"
msgstr ""
"Щелкните ПКМ на значке и выберите \"Новое напоминание\", чтобы сразу перейти "
"в редактор"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:27
msgid "✨NEW IN THE POND✨"
msgstr "✨НОВОЕ В ПРУДУ✨"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:29
msgid "FINALLY a quack setting 🦆 You can even preview the sound!"
msgstr ""
"НАКОНЕЦ-то появилась простая настройка🦆 вы даже можете предварительно "
"прослушать звук!"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:30
msgid "Added a menu button with a popover"
msgstr "Добавлена кнопка меню с всплывающим окном"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:31
msgid "Added toggle to change notification persistency"
msgstr "Добавлен переключатель для изменения постоянства уведомлений"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:32
msgid "Added buttons to set/remove autostart"
msgstr "Добавлены кнопки для установки/ отключения автозапуска"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:33
msgid "Bugfix: Now \"Show Reminders\" should display correctly"
msgstr ""
"Исправлена ошибка: теперь \"Показывать напоминания\" должно отображаться "
"корректно"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:40
msgid "Repaired autostart feature"
msgstr "Исправлена функция автозапуска"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:41
msgid "Updated IT translation by @albanobattistella"
msgstr "Обновленный перевод от @albanobattistella"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:42
msgid "Corrections for appcenter"
msgstr "Исправления для центра приложений"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:48
msgid ""
"🦆🦆The quack is back!🦆🦆 A continuation of Reminduck, with the blessing of "
"its original creator!"
msgstr ""
"🦆🦆Кряканье вернулось!🦆🦆 Продолжение Remindduck, с благословения его "
"создателя!"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:50
msgid "Adapted to modern libraries (GTK4, Flatpak)"
msgstr "Адаптирован к современным библиотекам (GTK4, Flatpak)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:51
msgid "Make the whole window grabbable"
msgstr "Сделайте все окно доступным для захвата"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:52
msgid "No quack sound yet but that will come"
msgstr "Кряканья пока нет, но это произойдет"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:58
msgid "Add \"Office\" category to launcher"
msgstr "Добавлена категория \"Офис\" в меню пуск"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:64
msgid "- Support for elementary OS 6.0 Odin!"
msgstr "- Поддержка elementary OS 6.0 Odin!"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:65 data/reminduck.metainfo.xml.in:73
msgid "- 🇮🇹 Updated italian translation (@albanobattistella)"
msgstr "- 🇮🇹 Обновлён перевод на итальянский (@albanobattistella)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:72
msgid "- 🇩🇪 German translation (@Technipion)"
msgstr "- 🇩🇪 Обновлён перевод на немецкий (@Technipion)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:80
msgid "🐞 Enable translations on Flatpak"
msgstr "🐞 Включены переводы в Flatpak"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:87
msgid "🗃️ Flatpak Support!"
msgstr "🗃️ Поддержка Flatpak!"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:94
msgid "🌑 Dark-mode toggle on the header bar"
msgstr "🌑 Переключатель темного режима на панели заголовка"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:95
msgid ""
"🔔 Notifications now stick around until you close them, to make sure you "
"don't miss your quacks"
msgstr ""
"🔔 Уведомления теперь сохраняются до тех пор, пока вы их не закроете, чтобы "
"вы не пропустили свои кряки"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:96
msgid "🌟 Support for additional GTK themes, making Reminduck distro-agnostic"
msgstr ""
"🌟 Поддержка дополнительных тем GTK, что делает Remindduck независимым от "
"дистрибутива"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:97
msgid "🇪🇸 Spanish Translation (Alejandro Elí | @onerbs)"
msgstr "🇪🇸 Перевод на испанский (Alejandro Elí | @onerbs)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:98
msgid "🇮🇹 Italian Translation (Mirko Brombin | @mirkobrombin)"
msgstr "🇮🇹 Перевод на итальянский (Mirko Brombin | @mirkobrombin)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:105
msgid ""
"🐥️ New Icon! - hopefully this one looks better than the previous one. With "
"great help from Nararyans R.I. (@Fatih20)"
msgstr ""
"🐥️ ️ Новая иконка! - надеюсь, эта выглядит лучше, чем предыдущая. С огромной "
"помощью Nararyans R.I. (@Fatih20)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:106
msgid "💁‍ Increased compatibility with translations (Corentin Noël | @tintou)"
msgstr "💁‍ Улучшена совместимость с переводами (Corentin Noël | @tintou)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:107
msgid "🇨🇵️ French Translation (Nathan Bonnemains | @NathanBnm)"
msgstr "🇨🇵️ Перевод на француский (Nathan Bonnemains | @NathanBnm)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:114
msgid ""
"🔁️ Recurrent reminders - you can now have reminders that show up in set "
"periods of time: every day, week, month, or a set interval"
msgstr ""
"🔁️ Повторяющиеся напоминания - теперь вы можете получать напоминания, "
"которые отображаются через определенные промежутки времени: каждый день, "
"неделю, месяц или через определенный интервал"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:115
msgid "🌟️ General UI improvements to make settings up quacks more pleasant"
msgstr ""
"🌟️ Общие улучшения пользовательского интерфейса, чтобы сделать настройки "
"quacks более приятными"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:116
msgid "🌃️ Dark Mode is now prettier"
msgstr "🌃️ Темный режим стал еще красивее"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:117
msgid "🇹🇷 Turkish translation (libreajans)"
msgstr "🇹🇷 Перевод на турецкий (libreajans)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:118
msgid "🇳🇱 Dutch translation (Vistaus)"
msgstr "🇳🇱 Перевод на датский (Vistaus)"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:125
msgid "Support the unofficial \"Prefer Dark Theme\" setting 🌝️"
msgstr "Поддержите неофициальную настройку \"Предпочитаю темную тему\" ️🌝️"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:126
msgid "This should also make it work with other dark GTK themes"
msgstr "Это также должно заставить его работать с другими темными темами GTK"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:132
msgid "Initial Release 🦆"
msgstr "Первоначальный выпуск 🦆"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:149
msgid "Matheus Fantinel + Stella"
msgstr ""

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:163
msgid "Personal"
msgstr "Персональный"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:164
msgid "Assistant"
msgstr "Помощник"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:166
msgid "Remember"
msgstr "Напоминание"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:167
msgid "Duck"
msgstr "Утка"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:168
msgid "Quack"
msgstr "Кря"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:169
msgid "Cute"
msgstr "Милый"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:170
msgid "Utility"
msgstr "Утилита"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:171
msgid "Pantheon"
msgstr "Пантеон"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:172
msgid "elementary OS"
msgstr ""

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:177
msgid "The welcome view"
msgstr "Приветственный вид"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:181
msgid "Add new reminders"
msgstr "Добавляйте новые напоминания"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:185
msgid "Add new reminders but in dark"
msgstr "Добавляйте новые напоминания в тёмной теме"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:189
msgid "See current reminders"
msgstr "Просмотр текущих напоминаний"

#: data/reminduck.metainfo.xml.in:193
msgid "See current reminders but in dark"
msgstr "Смотрите текущие напоминания в тёмной теме"
Loading