@@ -10,15 +10,17 @@ msgstr ""
1010"Project-Id-Version : Odoo Server 19.0+e\n "
1111"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1212"POT-Creation-Date : 2026-04-17 18:17+0000\n "
13- "PO-Revision-Date : 2025-11-04 14:45+0000\n "
14- "Last-Translator : ADHOC - Bot <transbot@adhoc.com.ar>, 2025\n "
15- "Language-Team : Spanish (https://app.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n "
13+ "PO-Revision-Date : 2026-04-20 16:41+0000\n "
14+ "Last-Translator : julia elizondo <jue@adhoc.inc>\n "
15+ "Language-Team : Spanish <https://translation.dev-adhoc.com/projects/ "
16+ "stock-19-0/stock-19-0-stock_ux/es/>\n "
1617"Language : es\n "
1718"MIME-Version : 1.0\n "
1819"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1920"Content-Transfer-Encoding : \n "
20- "Plural-Forms : nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
21- "1 : 2;\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) "
22+ " ? 1 : 2);\n "
23+ "X-Generator : Weblate 5.10.4\n "
2224
2325#. module: stock_ux
2426#: model:ir.actions.report,print_report_name: stock_ux.action_custom_label_transfer_template_view_pdf
@@ -30,6 +32,8 @@ msgstr ""
3032msgid ""
3133"'Picking Operations - %s - %s' % (object.partner_id.name or '', object.name)"
3234msgstr ""
35+ "'Operaciones de preparación de pedidos - %s - %s' % (object.partner_id.name "
36+ "or '', object.name)"
3337
3438#. module: stock_ux
3539#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_ux.report_delivery_document
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr ""
6064#. module: stock_ux
6165#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_ux.view_picking_type_form
6266msgid "Advance Configuration"
63- msgstr ""
67+ msgstr "Configuración Avanzada "
6468
6569#. module: stock_ux
6670#: model:ir.model.fields,field_description: stock_ux.field_res_config_settings__delivery_slip_add_product_name
@@ -115,7 +119,7 @@ msgstr "Bloquear forzar disponibilidad"
115119#. module: stock_ux
116120#: model:ir.model.fields,field_description: stock_ux.field_stock_picking_type__number_of_packages
117121msgid "Calculate package number"
118- msgstr ""
122+ msgstr "Calcular número de paquete "
119123
120124#. module: stock_ux
121125#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_ux.view_picking_internal_search
@@ -136,6 +140,11 @@ msgid ""
136140"\n"
137141"Affected moves: %s"
138142msgstr ""
143+ "No se pueden eliminar los movimientos de inventario vinculados a órdenes de "
144+ "venta o de compra.\n"
145+ "Modifique las cantidades en la orden de origen.\n"
146+ "\n"
147+ "Movimientos afectados: %s"
139148
140149#. module: stock_ux
141150#: model:ir.model.fields,help: stock_ux.field_stock_warehouse_orderpoint__rotation
@@ -407,6 +416,7 @@ msgstr ""
407416#: model:ir.model.fields,help: stock_ux.field_stock_picking_type__restrict_number_package
408417msgid "If true, the number of packages will be required before validation"
409418msgstr ""
419+ "Si es Verdadero, se solicitará el número de paquetes antes de la validación"
410420
411421#. module: stock_ux
412422#: model:ir.model.fields,help: stock_ux.field_stock_warehouse_orderpoint__active_product
@@ -1021,6 +1031,8 @@ msgid ""
10211031"When a picking of this type is validated, the number of packages will be "
10221032"computed according to the packages contained in the moves."
10231033msgstr ""
1034+ "Cuando se valide una selección de este tipo, el número de paquetes se "
1035+ "calculará en función de los paquetes que contengan los movimientos."
10241036
10251037#. module: stock_ux
10261038#: model:ir.model.fields,help: stock_ux.field_stock_rule__propagate_carrier
@@ -1053,6 +1065,8 @@ msgid ""
10531065"You can not duplicate a Picking because \" Block Additional Quantity\" is "
10541066"enabled on the picking type \" %(name)s\" "
10551067msgstr ""
1068+ "No se puede duplicar una selección porque la opción «Bloquear cantidad "
1069+ "adicional» está activada en el tipo de selección «%(name)s»"
10561070
10571071#. module: stock_ux
10581072#. odoo-python
@@ -1074,6 +1088,9 @@ msgid ""
10741088"restricted for your user. Please contact your Inventory Manager if you need "
10751089"to perform this operation."
10761090msgstr ""
1091+ "No se puede modificar el tipo de operación una vez que se ha establecido. "
1092+ "Esta acción está restringida para su usuario. Póngase en contacto con su "
1093+ "administrador de inventario si necesita realizar esta operación."
10771094
10781095#. module: stock_ux
10791096#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_ux.custom_barcode_transfer_template_view_zpl
0 commit comments