Skip to content

Update for sq translation #1428

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 5 commits into from
Apr 9, 2025
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
167 changes: 12 additions & 155 deletions po/sq.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
# Albanian Translation of liferea.pot
# Copyright (C) 2009,2012
# This file is distributed under the same license as the Liferea package.
# Besnik Bleta <[email protected]>, 2009, 2012, 2015, 2021, 2022, 2024
# Besnik Bleta <[email protected]>, 2009, 2012, 2015, 2021, 2022, 2024, 2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liferea 1.10-rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 09:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 13:39+0300\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Albanian <[email protected]>\n"
"Language: sq\n"
Expand Down Expand Up @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Hyrja dështoi!"

#: ../src/node_sources/google_source.c:404
msgid "Google Reader API (FreshRSS, FeedHQ, Miniflux...)"
msgstr ""
msgstr "API Google Reader (FreshRSS, FeedHQ, Miniflux…)"

#: ../src/node_sources/google_source_feed.c:159
msgid "Could not parse JSON returned by Google Reader API!"
Expand Down Expand Up @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""

#: ../src/net.c:491
msgid "Too many requests. Liferea has to wait a while before trying again."
msgstr ""
msgstr "Shumë kërkesa. Liferea-s i duhet të presë ca, para se të riprovojë."

#. http 5xx server errors
#: ../src/net.c:494
Expand Down Expand Up @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "_Emër Koshi Lajmesh:"

#: ../glade/new_newsbin.ui.h:3
msgid "_Always show in Reduced Feed List"
msgstr "Shfaqe _përherë Listë Prurjesh të Mpakur"
msgstr "Shfaqe _përherë Listë Prurjesh të Mpakur"

#: ../glade/new_subscription.ui.h:2 ../glade/properties.ui.h:11
msgid "Feed Source"
Expand Down Expand Up @@ -2074,9 +2074,8 @@ msgid "Creator"
msgstr "Krijues"

#: ../js/item.xml.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Shared By"
msgstr "Ndarë me të tjerët nga"
msgstr "Ndarë me të tjerët Nga"

#: ../js/item.xml.in.h:4
msgid "Via"
Expand All @@ -2095,20 +2094,24 @@ msgid ""
"⛔ Account login for '{{ title }}' failed ({{ authFailures }}/"
"{{ maxFailures }} retries)!"
msgstr ""
"⛔ Hyrja në llogari për '{{ title }}' dështoi ({{ authFailures }}/"
"{{ maxFailures }} prova)!"

#: ../js/node.xml.in.h:6
msgid "Please check your credentials!"
msgstr ""
msgstr "Ju lutemi, kontrolloni kredencialet tuaja!"

#: ../js/node.xml.in.h:7
msgid ""
"⚠️ Account login for '{{ title }}' is in progress ({{ authFailures }}/"
"{{ maxFailures }} retries)..."
msgstr ""
"⚠️ Hyrja në llogari për '{{ title }}' është në kryerje e sipër "
"({{ authFailures }}/{{ maxFailures }} prova)…"

#: ../js/node.xml.in.h:8
msgid "⚠️ Account login for '{{ title }}' has not yet started."
msgstr ""
msgstr "⚠️ Hyrja në llogari për '{{ title }}' s’është nisur ende."

#: ../js/node.xml.in.h:9
msgid "There was a problem when fetching this subscription!"
Expand Down Expand Up @@ -2165,149 +2168,3 @@ msgstr ""
"Lidhur me këtë, mund të kontaktoni autorin ose kujdestarin e sajtit të "
"prurjes!"

#, c-format
#~ msgid "\"%s\" is not a valid enclosure type config file!"
#~ msgstr "“%s” s’është kartelë e vlefshme formësimi lloji paketimesh!"

#, fuzzy, c-format
#~ msgid ""
#~ "Command failed: \n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ msgstr "Urdhri për email dështoi: %s"

#~ msgid "No feed list source types found!"
#~ msgstr "S’u gjetën lloje burimi listash prurjesh!"

#~ msgid "Google Reader API"
#~ msgstr "Google Reader API"

#~ msgid "Content download failed! Try disabling reader mode."
#~ msgstr "Shkarkimi i lëndës dështoi! Provoni të çaktivizoni mënyrën Lexues."

#~ msgid "Content extraction failed! Try disabling reader mode."
#~ msgstr "Përftimi i lëndës dështoi! Provoni të çaktivizoni mënyrën Lexues."

#~ msgid "_Reader Mode"
#~ msgstr "Mënyra _Lexues"

#~ msgid "Use _Reader mode."
#~ msgstr "Përdor mënyrën _Lexues."

#~ msgid ""
#~ "This enables <a href=\"https://github.com/mozilla/"
#~ "readability\">stripping</a> all non-content elements (like scripts, "
#~ "fonts, tracking)"
#~ msgstr ""
#~ "Kjo aktivizon <a href=\"https://github.com/mozilla/readability\">heqjen</"
#~ "a> e krejt elementeve që s’janë lëndë (bie fjala, programthe, shkronja, "
#~ "gjurmim)"

#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Prurje:"

#~ msgid "Source:"
#~ msgstr "Burim:"

#~ msgid "Folder:"
#~ msgstr "Dosje:"

#~ msgid "children with"
#~ msgstr "pjella me"

#~ msgid "unread headlines"
#~ msgstr "tituj të palexuar"

#~ msgid "Feed"
#~ msgstr "Prurje"

#~ msgid "Filed under"
#~ msgstr "Skeduar te"

#~ msgid "Related"
#~ msgstr "Të afërta"

#~ msgid "Also posted in"
#~ msgstr "Postuar edhe te"

#~ msgid "Coordinates"
#~ msgstr "Koordinata"

#~ msgid "Map"
#~ msgstr "Hartë"

#~ msgid "View count"
#~ msgstr "Numër parjesh"

#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Vlerësim"

#~ msgid "Comments"
#~ msgstr "Komente"

#~ msgid "Updating..."
#~ msgstr "Po përditësohet…"

#~ msgid "Section"
#~ msgstr "Ndarje"

#~ msgid "Department"
#~ msgstr "Degë"

#~ msgid "News Bin:"
#~ msgstr "Kosh Lajmesh:"

#~ msgid ""
#~ "Add items to this news bin by selecting \"Copy to News Bin\" from the "
#~ "item list context menu."
#~ msgstr ""
#~ "Shtoni te ky kosh lajmesh zëra duke përzgjedhur “Kopjoje te Kosh Lajmesh” "
#~ "prej menuje konteksti liste zërash."

#~ msgid "Search Folder:"
#~ msgstr "Dosje Kërkimesh:"

#~ msgid ""
#~ "You have not configured a download tool yet! Please do so in the "
#~ "'Enclosures' tab in Tools/Preferences."
#~ msgstr ""
#~ "Ende s’keni të formësuar mjet shkarkimesh! Ju lutemi, bëjeni këtë te "
#~ "skeda “Paketime”, te Mjete/Parapëlqime."

#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Command failed: \n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ " Please check whether the configured download tool is installed and "
#~ "working correctly! You can change it in the 'Download' tab in Tools/"
#~ "Preferences."
#~ msgstr ""
#~ "Urdhri dështoi: \n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ " Ju lutemi, shihni nëse ka të instaluar dhe funksionon në rregull ndonjë "
#~ "mjet të formësuar shkarkimesh! Mund ta ndryshoni te skeda “Shkarkime” te "
#~ "Mjete/Parapëlqime."

#~ msgid "*** No title ***"
#~ msgstr "*** Pa titull ***"

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Lloj"

#~ msgid "Program"
#~ msgstr "Program"

#~ msgid "Downloading Content"
#~ msgstr "Shkarkim Lënde"

#~ msgid "_Download using"
#~ msgstr "_Shkarkoje duke përdorur"

#, no-c-format
#~ msgid "custom-command %s"
#~ msgstr "urdhër-vetjak"