Skip to content

Commit 971e2c8

Browse files
sea-snakeclaude
andauthored
chore(fe): add missing Dutch translations (dfinity#3756)
New translations were missing for `nl.po`. This PR adds the missing translations. # Changes - Translated missing entries in `src/frontend/src/lib/locales/nl.po` --------- Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
1 parent 25863c2 commit 971e2c8

1 file changed

Lines changed: 5 additions & 5 deletions

File tree

  • src/frontend/src/lib/locales

src/frontend/src/lib/locales/nl.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -717,7 +717,7 @@ msgid "Remove from this device"
717717
msgstr "Verwijderen van dit apparaat"
718718

719719
msgid "Remove identities you don't use. You can add them back anytime by signing in again."
720-
msgstr "Verwijder identiteiten die u niet gebruikt. U kunt ze altijd weer toevoegen door opnieuw in te loggen."
720+
msgstr "Verwijder identiteiten die u niet gebruikt. U kunt ze op elk moment weer toevoegen door opnieuw in te loggen."
721721

722722
msgid "Remove passkey"
723723
msgstr "Passkey verwijderen"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid "Select each word in the correct order:"
798798
msgstr "Selecteer elk woord in de juiste volgorde:"
799799

800800
msgid "Session timed out"
801-
msgstr "Sessie is verlopen"
801+
msgstr "Sessie verlopen"
802802

803803
msgid "Set as default sign-in"
804804
msgstr "Instellen als standaard inlogmethode"
@@ -1148,16 +1148,16 @@ msgid "You are upgrading ID <0>{identityNumber}</0>"
11481148
msgstr "U upgrade ID <0>{identityNumber}</0>"
11491149

11501150
msgid "You can add it back anytime by signing in with the same {openIdProvider} account."
1151-
msgstr "U kunt deze altijd weer toevoegen door in te loggen met hetzelfde {openIdProvider}-account."
1151+
msgstr "U kunt het op elk moment weer toevoegen door in te loggen met hetzelfde {openIdProvider}-account."
11521152

11531153
msgid "You can add it back anytime by signing in with the same passkey."
1154-
msgstr "U kunt deze altijd weer toevoegen door in te loggen met dezelfde passkey."
1154+
msgstr "U kunt het op elk moment weer toevoegen door in te loggen met dezelfde passkey."
11551155

11561156
msgid "You can continue with <0>Use existing Passkey</0> in the login process."
11571157
msgstr "U kunt doorgaan met <0>Gebruik bestaande Passkey</0> in het inlogproces."
11581158

11591159
msgid "You can either sign out and keep your identity saved for a faster login next time, or remove it entirely from this device."
1160-
msgstr "U kunt uitloggen en uw identiteit bewaren om de volgende keer sneller in te loggen, of deze volledig van dit apparaat verwijderen."
1160+
msgstr "U kunt uitloggen en uw identiteit bewaren voor sneller inloggen de volgende keer, of deze volledig verwijderen van dit apparaat."
11611161

11621162
msgid "You can recover your identity now, verify you saved it correctly."
11631163
msgstr "U kunt uw identiteit nu herstellen, verifieer of u het correct hebt opgeslagen."

0 commit comments

Comments
 (0)