@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version : taiga-back\n "
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
14
"POT-Creation-Date : 2023-03-07 20:31+0000\n "
15
- "PO-Revision-Date : 2024-09-09 22:09 +0000\n "
16
- "Last-Translator : Alex Gabilondo <alexgabi@disroot .org>\n "
15
+ "PO-Revision-Date : 2025-02-16 03:21 +0000\n "
16
+ "Last-Translator : Alexander Gabilondo <alexgabi@openmailbox .org>\n "
17
17
"Language-Team : Basque <https://hosted.weblate.org/projects/taiga/taiga-back/ "
18
18
"eu/>\n "
19
19
"Language : eu\n "
20
20
"MIME-Version : 1.0\n "
21
21
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
22
22
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
23
23
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
24
- "X-Generator : Weblate 5.8-dev \n "
24
+ "X-Generator : Weblate 5.10 \n "
25
25
26
26
#: taiga/auth/api.py:79
27
27
msgid "invalid login type"
@@ -3529,6 +3529,12 @@ msgid ""
3529
3529
" <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3530
3530
" "
3531
3531
msgstr ""
3532
+ "\n"
3533
+ " <h1>Zeregin ezabatua %(project)s proiektuan</h1>\n"
3534
+ " <p>Kaixo %(user)s,<br />%(changer)s -k zeregin bat ezabatu du:</p>\n"
3535
+ " <p><strong>#%(ref)s %(subject)s</strong></p>\n"
3536
+ " <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3537
+ " "
3532
3538
3533
3539
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-delete-body-text.jinja:9
3534
3540
#, python-format
@@ -3543,6 +3549,15 @@ msgid ""
3543
3549
"---\n"
3544
3550
"%(signature)s\n"
3545
3551
msgstr ""
3552
+ "\n"
3553
+ "Zeregin ezabatua %(project)s proiektuan\n"
3554
+ "\n"
3555
+ "Kaixo %(user)s, %(changer)s-k zeregin bat ezabatu du:\n"
3556
+ "\n"
3557
+ "#%(ref)s %(subject)s\n"
3558
+ "\n"
3559
+ "---\n"
3560
+ "%(signature)s\n"
3546
3561
3547
3562
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-delete-subject.jinja:9
3548
3563
#, python-format
@@ -3564,6 +3579,14 @@ msgid ""
3564
3579
"%(subject)s\" >See user story</a>\n"
3565
3580
" "
3566
3581
msgstr ""
3582
+ "\n"
3583
+ " <h1>Erabiltzailearen historia eguneratu da %(project)s proiektuan</h1>\n"
3584
+ " <p>Kaixo %(user)s, <br> %(changer)s-k erabiltzaile-historia eguneratu "
3585
+ "du:</p>\n"
3586
+ " <p><strong>#%(ref)s %(subject)s</strong></p>\n"
3587
+ " <a class=\" button\" href=\" %(url)s\" title="
3588
+ "\" See User Story #%(ref)s: %(subject)s\" >Ikusi erabiltzaile-historia</a>\n"
3589
+ " "
3567
3590
3568
3591
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/userstories/userstory-change-body-text.jinja:11
3569
3592
#, python-format
@@ -3577,6 +3600,14 @@ msgid ""
3577
3600
"\n"
3578
3601
"See user story at %(url)s\n"
3579
3602
msgstr ""
3603
+ "\n"
3604
+ "Erabiltzaile-historia eguneratu da %(project)s proiektuan\n"
3605
+ "\n"
3606
+ "Kaixo %(user)s, %(changer)s-k eguneratu du erabiltzaile-historia:\n"
3607
+ "\n"
3608
+ "#%(ref)s %(subject)s\n"
3609
+ "\n"
3610
+ "Ikusi %(url)s helbidean erabiltzaile-historia\n"
3580
3611
3581
3612
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/userstories/userstory-change-subject.jinja:9
3582
3613
#, python-format
@@ -3599,6 +3630,15 @@ msgid ""
3599
3630
" <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3600
3631
" "
3601
3632
msgstr ""
3633
+ "\n"
3634
+ " <h1>Erabiltzaile-historia berria sortu da %(project)s proiektuan</h1>\n"
3635
+ " <p>Kaixo %(user)s,<br />%(changer)s-k erabiltzaile-historia berria sortu "
3636
+ "du:</p>\n"
3637
+ " <p><strong>#%(ref)s %(subject)s</strong></p>\n"
3638
+ " <a class=\" button\" href=\" %(url)s\" title="
3639
+ "\" See User Story #%(ref)s %(subject)s\" >Ikusi erabiltzaile-historia</a>\n"
3640
+ " <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3641
+ " "
3602
3642
3603
3643
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/userstories/userstory-create-body-text.jinja:9
3604
3644
#, python-format
@@ -3615,6 +3655,17 @@ msgid ""
3615
3655
"---\n"
3616
3656
"%(signature)s\n"
3617
3657
msgstr ""
3658
+ "\n"
3659
+ "Erabiltzaile-historia berria sortu da %(project)s proiektuan\n"
3660
+ "\n"
3661
+ "Kaixo %(user)s, %(changer)s-k erabiltzaile-historia berri bat sortu du:\n"
3662
+ "\n"
3663
+ "#%(ref)s %(subject)s\n"
3664
+ "\n"
3665
+ "Ikusi erabiltzaile-historia %(url)s helbidean\n"
3666
+ "\n"
3667
+ "---\n"
3668
+ "%(signature)s\n"
3618
3669
3619
3670
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/userstories/userstory-create-subject.jinja:9
3620
3671
#, python-format
@@ -3635,6 +3686,13 @@ msgid ""
3635
3686
" <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3636
3687
" "
3637
3688
msgstr ""
3689
+ "\n"
3690
+ " <h1>Erabiltzaile-historia ezabatu da %(project)s proiektuan</h1>\n"
3691
+ " <p>Kaixo %(user)s,<br />%(changer)s-k erabiltzaile-historia ezabatu "
3692
+ "du:</p>\n"
3693
+ " <p><strong>#%(ref)s %(subject)s</strong></p>\n"
3694
+ " <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3695
+ " "
3638
3696
3639
3697
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/userstories/userstory-delete-body-text.jinja:9
3640
3698
#, python-format
@@ -3649,6 +3707,15 @@ msgid ""
3649
3707
"---\n"
3650
3708
"%(signature)s\n"
3651
3709
msgstr ""
3710
+ "\n"
3711
+ "Erabiltzaile-historia ezabatu da %(project)s proiektuan\n"
3712
+ "\n"
3713
+ "Kaixo %(user)s, %(changer)s-k ezabatu du erabiltzaile-historia bat\n"
3714
+ "\n"
3715
+ "#%(ref)s %(subject)s\n"
3716
+ "\n"
3717
+ "---\n"
3718
+ "%(signature)s\n"
3652
3719
3653
3720
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/userstories/userstory-delete-subject.jinja:9
3654
3721
#, python-format
@@ -3670,6 +3737,13 @@ msgid ""
3670
3737
"Page</a>\n"
3671
3738
" "
3672
3739
msgstr ""
3740
+ "\n"
3741
+ " <h1>Wiki orria eguneratu da %(project)s proiektuan</h1>\n"
3742
+ " <p>Kaixo %(user)s, <br> %(changer)s-k wiki orria eguneratu du::</p>\n"
3743
+ " <p>%(page)s</p>\n"
3744
+ " <a class=\" button\" href=\" %(url)s\" title=\" See wiki page\" >Ikusi Wiki "
3745
+ "orria</a>\n"
3746
+ " "
3673
3747
3674
3748
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/wiki/wikipage-change-body-text.jinja:11
3675
3749
#, python-format
@@ -3683,6 +3757,14 @@ msgid ""
3683
3757
"\n"
3684
3758
"See wiki page at %(url)s\n"
3685
3759
msgstr ""
3760
+ "\n"
3761
+ "Wiki orria eguneratu da %(project)s proiektuan\n"
3762
+ "\n"
3763
+ "Kaixo %(user)s, %(changer)s-k eguneratu du wiki orri bat:\n"
3764
+ "\n"
3765
+ "%(page)s\n"
3766
+ "\n"
3767
+ "Ikusi wiki orria %(url)s helbidean\n"
3686
3768
3687
3769
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/wiki/wikipage-change-subject.jinja:9
3688
3770
#, python-format
@@ -3705,6 +3787,14 @@ msgid ""
3705
3787
" <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3706
3788
" "
3707
3789
msgstr ""
3790
+ "\n"
3791
+ " <h1>Wiki orri berri bat sortu da %(project)s proiektuan</h1>\n"
3792
+ " <p>Kaixo %(user)s,<br />%(changer)s-k wiki orri berri bat sortu du:</p>\n"
3793
+ " <p>%(page)s</p>\n"
3794
+ " <a class=\" button\" href=\" %(url)s\" title=\" Wiki page %(page)s\" >Ikusi "
3795
+ "wiki orria</a>\n"
3796
+ " <p><small>%(signature)s</small></p>\n"
3797
+ " "
3708
3798
3709
3799
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/wiki/wikipage-create-body-text.jinja:9
3710
3800
#, python-format
@@ -3721,6 +3811,17 @@ msgid ""
3721
3811
"---\n"
3722
3812
"%(signature)s\n"
3723
3813
msgstr ""
3814
+ "\n"
3815
+ "Wiki orri berri bat sortu da %(project)s proiektuan\n"
3816
+ "\n"
3817
+ "Kaixo %(user)s, %(changer)s-k wiki orri berri bat sortu du:\n"
3818
+ "\n"
3819
+ "%(page)s\n"
3820
+ "\n"
3821
+ "Ikusi wiki orria %(url)s helbidean\n"
3822
+ "\n"
3823
+ "---\n"
3824
+ "%(signature)s\n"
3724
3825
3725
3826
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/wiki/wikipage-create-subject.jinja:9
3726
3827
#, python-format
0 commit comments