Skip to content

Commit dbe1930

Browse files
committed
Update app translations – Localizable.strings
1 parent 1f4e53e commit dbe1930

File tree

16 files changed

+340
-850
lines changed

16 files changed

+340
-850
lines changed

WooCommerce/Resources/ar.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 3 additions & 54 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -516,16 +516,12 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
516516
/* Title of the no price warning row on Product Variation main screen when a variation is enabled without a price */
517517
"Add a price to your variation to make it visible on your store" = "إضافة سعر إلى مجموعاتك لجعلها مرئية على متجرك";
518518

519-
/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product
520-
The action to add a product */
519+
/* The action to add a product */
521520
"Add a product" = "إضافة منتج";
522521

523522
/* Cell text in Add / Edit product when there are no images. */
524523
"Add a product image" = "إضافة صورة منتج";
525524

526-
/* Description for the option to create product manually */
527-
"Add a product manually." = "أضف منتجًا يدويًا.";
528-
529525
/* Placeholder text in Product Purchase Note screen */
530526
"Add a purchase note..." = "إضافة ملحوظة الشراء...";
531527

@@ -559,9 +555,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
559555
/* Description for the text field on the add product features screen */
560556
"Add key features, benefits, or details to help your product get found online." = "أضف الميزات الأساسية أو المزايا أو التفاصيل لمساعدة منتجك على الظهور على الإنترنت.";
561557

562-
/* Title for the option to create product manually */
563-
"Add manually" = "إضافة يدويًا";
564-
565558
/* Title of the bottom sheet from the product form to add more product details.
566559
Title of the button at the bottom of the product form to add more product details. */
567560
"Add more details" = "إضافة مزيد من التفاصيل";
@@ -1500,9 +1493,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
15001493
/* Title of the password field on the account creation form. */
15011494
"Choose a password" = "اختر كلمة مرور";
15021495

1503-
/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product */
1504-
"Choose a template" = "اختيار قالب";
1505-
15061496
/* Menu option for selecting media from the device's photo library. */
15071497
"Choose from device" = "الاختيار من جهاز";
15081498

@@ -2057,9 +2047,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
20572047
/* Description for the option to generate all possible variations */
20582048
"Creates variations for all combinations of your attributes." = "إنشاء تباينات لكل مجموعات السمات لديك.";
20592049

2060-
/* Loading text while creating a product from a template */
2061-
"Creating Template Product..." = "جارٍ إنشاء منتج القالب...";
2062-
20632050
/* Blocking indicator text when creating multiple variations remotely. */
20642051
"Creating Variations..." = "جارٍ إنشاء التباينات...";
20652052

@@ -3511,9 +3498,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
35113498
/* Title on the navigation bar for the in-app feedback survey */
35123499
"How can we improve?" = "كيف يمكننا تحسين ذلك؟";
35133500

3514-
/* Message subtitle of bottom sheet for selecting a template or manual product */
3515-
"How do you want to start?" = "كيف تريد البدء؟";
3516-
35173501
/* Headline for the 'How it works' section on the About Tap to Pay on iPhone screen, which describes the steps required to take a payment. */
35183502
"How it works" = "كيفية عمله";
35193503

@@ -6356,9 +6340,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
63566340
/* Select all button title in the issue refund screen */
63576341
"Select All" = "تحديد الكل";
63586342

6359-
/* Title of the media picker action sheet to select a source. */
6360-
"Select Media Source" = "تحديد مصدر الوسائط";
6361-
63626343
/* Select parent category screen - Screen title */
63636344
"Select Parent Category" = "تحديد التصنيف الأصلي";
63646345

@@ -6902,9 +6883,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
69026883
/* The details on the placeholder overlay when there are no products on the Products tab */
69036884
"Start selling today by adding your first product to the store." = "ابدأ بالبيع اليوم عن طريق إضافة منتجك الأول إلى المخزن.";
69046885

6905-
/* Title for the option to create a template product */
6906-
"Start with a template" = "البدء باستخدام قالب";
6907-
69086886
/* Text field state in Edit Address Form
69096887
Text field state in Shipping Label Address Validation
69106888
Title to select state from the edit address screen */
@@ -7055,8 +7033,7 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
70557033
/* Country option for a site address. */
70567034
"Syria" = "سوريا";
70577035

7058-
/* Navigation title of system status report screen
7059-
View system status report cell title on Help screen */
7036+
/* View system status report cell title on Help screen */
70607037
"System Status Report" = "تقرير حالة النظام";
70617038

70627039
/* Toast message showing up when tapping Copy button on System Status Report screen. */
@@ -7571,9 +7548,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
75717548
/* A general error message shown to the user when there was an API communication failure. */
75727549
"There was a problem communicating with the site." = "حدثت مشكلة في أثناء الاتصال بالموقع.";
75737550

7574-
/* Title for the error notice when creating a template product */
7575-
"There was a problem creating the template product." = "ثمّة مشكلة في أثناء إنشاء منتج القالب.";
7576-
75777551
/* Error message informing the user that there was a problem clearing the block on site preventing its posts from displaying in the reader. */
75787552
"There was a problem removing the block for specified site." = "حدثت مشكلة أثناء إزالة حظر الموقع المحدد.";
75797553

@@ -8425,9 +8399,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
84258399
/* The button's title text to use a security key. */
84268400
"Use a security key" = "استخدام مفتاح الأمان";
84278401

8428-
/* Description for the option to create a template product */
8429-
"Use a template to create physical, virtual, and variable products. You can edit it as you go." = "استخدم قالبًا لإنشاء منتجات مادية وافتراضية ومتغيرة. يمكنك تحريره في أثناء المضي قدمًا.";
8430-
84318402
/* Account creation error when the email is invalid. */
84328403
"Use a working email address, so you can receive our messages." = "استخدم عنوان بريد إلكتروني يعمل، حتى يمكنك الحصول على رسائلنا.";
84338404

@@ -8891,8 +8862,7 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
88918862
/* No comment provided by engineer. */
88928863
"WordPress CMS" = "نظام إدارة المحتوى في ووردبريس";
88938864

8894-
/* Menu option for selecting media from the device's photo library.
8895-
Menu option for selecting media from the site's media library.
8865+
/* Menu option for selecting media from the site's media library.
88968866
Navigation bar title for WordPress Media Library image picker */
88978867
"WordPress Media Library" = "مكتبة وسائط ووردبريس";
88988868

@@ -9740,9 +9710,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
97409710
/* Title of the total amount to be charged on the Payment screen in the Blaze campaign creation flow */
97419711
"blazeConfirmPaymentView.total" = "الإجمالي";
97429712

9743-
/* The formatted total amount for a Blaze campaign, fixed in USD. Reads as $11 USD. */
9744-
"blazeConfirmPaymentView.totalAmount" = "%1$@ من الدولارات الأمريكية";
9745-
97469713
/* Button to retry when fetching payment methods failed on the Payment screen in the Blaze campaign creation flow. */
97479714
"blazeConfirmPaymentView.tryAgain" = "المحاولة مجددًا";
97489715

@@ -11159,9 +11126,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1115911126
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails on the Point of Sale Checkout */
1116011127
"pointOfSale.cardPresent.paymentError.title" = "فشلت عملية الدفع";
1116111128

11162-
/* Button to try to collect a payment again. Presented to users after collecting a payment fails on the Point of Sale Checkout */
11163-
"pointOfSale.cardPresent.paymentError.tryAgain.button.title" = "المحاولة مجددًا";
11164-
1116511129
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails on the Point of Sale Checkout */
1116611130
"pointOfSale.cardPresent.paymentErrorNonRetryable.title" = "فشلت عملية الدفع";
1116711131

@@ -11408,18 +11372,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1140811372
/* Title of the exit Point of Sale modal alert */
1140911373
"pos.exitPOSModal.exitTitle" = "هل تريد إنهاء وضع نقطة البيع؟";
1141011374

11411-
/* Text for the button appearing on the item list screen when there are no products to load. */
11412-
"pos.itemList.emptyProductsButtonTitle" = "إنشاء منتج بسيط";
11413-
11414-
/* Text appearing on the item list screen as hint when there are no products to load. */
11415-
"pos.itemList.emptyProductsHint" = "لا يدعم POS حاليًا سوى المنتجات البسيطة";
11416-
11417-
/* Text appearing as subtitle on the item list screen when there are no products to load. */
11418-
"pos.itemList.emptyProductsSubtitle" = "لا يحتوي متجرك على أي منتجات";
11419-
11420-
/* Text appearing on the item list screen when there are no products to load. */
11421-
"pos.itemList.emptyProductsTitle" = "لا توجد منتجات";
11422-
1142311375
/* Text for the button appearing on the item list screen when there's an error loading products. */
1142411376
"pos.itemList.failedToLoadButtonTitle" = "إعادة المحاولة";
1142511377

@@ -11444,9 +11396,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1144411396
/* Title of the Point of Sale entry point loading */
1144511397
"pos.itemlistview.loading.title" = "تشغيل";
1144611398

11447-
/* Title of the Point of Sale product selector */
11448-
"pos.itemlistview.productSelectorTitle" = "المنتجات";
11449-
1145011399
/* Action text in the simple products information modal in POS */
1145111400
"pos.simpleProductsModal.action" = "إنشاء طلب في إدارة المتجر";
1145211401

WooCommerce/Resources/de.lproj/Localizable.strings

Lines changed: 3 additions & 54 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -516,16 +516,12 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
516516
/* Title of the no price warning row on Product Variation main screen when a variation is enabled without a price */
517517
"Add a price to your variation to make it visible on your store" = "Füge einen Preis zu deiner Variante hinzu, um sie in deinem Shop anzuzeigen";
518518

519-
/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product
520-
The action to add a product */
519+
/* The action to add a product */
521520
"Add a product" = "Produkt hinzufügen";
522521

523522
/* Cell text in Add / Edit product when there are no images. */
524523
"Add a product image" = "Produktbild hinzufügen";
525524

526-
/* Description for the option to create product manually */
527-
"Add a product manually." = "Füge ein Produkt manuell hinzu.";
528-
529525
/* Placeholder text in Product Purchase Note screen */
530526
"Add a purchase note..." = "Kaufbestätigung hinzufügen …";
531527

@@ -559,9 +555,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
559555
/* Description for the text field on the add product features screen */
560556
"Add key features, benefits, or details to help your product get found online." = "Füge wichtige Funktionen, Vorteile oder Details hinzu, damit dein Produkt online besser gefunden wird.";
561557

562-
/* Title for the option to create product manually */
563-
"Add manually" = "Manuell hinzufügen";
564-
565558
/* Title of the bottom sheet from the product form to add more product details.
566559
Title of the button at the bottom of the product form to add more product details. */
567560
"Add more details" = "Weitere Details hinzufügen";
@@ -1500,9 +1493,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
15001493
/* Title of the password field on the account creation form. */
15011494
"Choose a password" = "Passwort wählen";
15021495

1503-
/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product */
1504-
"Choose a template" = "Wähle ein Template";
1505-
15061496
/* Menu option for selecting media from the device's photo library. */
15071497
"Choose from device" = "Von Gerät auswählen";
15081498

@@ -2057,9 +2047,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
20572047
/* Description for the option to generate all possible variations */
20582048
"Creates variations for all combinations of your attributes." = "Erstellt Varianten für alle Kombinationen deiner Attribute.";
20592049

2060-
/* Loading text while creating a product from a template */
2061-
"Creating Template Product..." = "Template-Produkt wird erstellt …";
2062-
20632050
/* Blocking indicator text when creating multiple variations remotely. */
20642051
"Creating Variations..." = "Varianten werden erstellt …";
20652052

@@ -3511,9 +3498,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
35113498
/* Title on the navigation bar for the in-app feedback survey */
35123499
"How can we improve?" = "Wie können wir uns verbessern?";
35133500

3514-
/* Message subtitle of bottom sheet for selecting a template or manual product */
3515-
"How do you want to start?" = "Wie möchtest du beginnen?";
3516-
35173501
/* Headline for the 'How it works' section on the About Tap to Pay on iPhone screen, which describes the steps required to take a payment. */
35183502
"How it works" = "So funktioniert es";
35193503

@@ -6356,9 +6340,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
63566340
/* Select all button title in the issue refund screen */
63576341
"Select All" = "Alle auswählen";
63586342

6359-
/* Title of the media picker action sheet to select a source. */
6360-
"Select Media Source" = "Medienquelle auswählen";
6361-
63626343
/* Select parent category screen - Screen title */
63636344
"Select Parent Category" = "Übergeordnete Kategorie auswählen";
63646345

@@ -6902,9 +6883,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
69026883
/* The details on the placeholder overlay when there are no products on the Products tab */
69036884
"Start selling today by adding your first product to the store." = "Füge dein erstes Produkt zum Store hinzu, um jetzt mit dem Verkauf zu beginnen.";
69046885

6905-
/* Title for the option to create a template product */
6906-
"Start with a template" = "Mit einem Template beginnen";
6907-
69086886
/* Text field state in Edit Address Form
69096887
Text field state in Shipping Label Address Validation
69106888
Title to select state from the edit address screen */
@@ -7055,8 +7033,7 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
70557033
/* Country option for a site address. */
70567034
"Syria" = "Syrien";
70577035

7058-
/* Navigation title of system status report screen
7059-
View system status report cell title on Help screen */
7036+
/* View system status report cell title on Help screen */
70607037
"System Status Report" = "Bericht zum Systemstatus";
70617038

70627039
/* Toast message showing up when tapping Copy button on System Status Report screen. */
@@ -7571,9 +7548,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
75717548
/* A general error message shown to the user when there was an API communication failure. */
75727549
"There was a problem communicating with the site." = "Bei dem Versuch, mit der Website zu kommunizieren, ist ein Problem aufgetreten.";
75737550

7574-
/* Title for the error notice when creating a template product */
7575-
"There was a problem creating the template product." = "Es gab ein Problem beim Erstellen des Template-Produkts.";
7576-
75777551
/* Error message informing the user that there was a problem clearing the block on site preventing its posts from displaying in the reader. */
75787552
"There was a problem removing the block for specified site." = "Es gab ein Problem die Blockierung dieser spezifischen Website zu entfernen.";
75797553

@@ -8425,9 +8399,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
84258399
/* The button's title text to use a security key. */
84268400
"Use a security key" = "Sicherheitsschlüssel verwenden";
84278401

8428-
/* Description for the option to create a template product */
8429-
"Use a template to create physical, virtual, and variable products. You can edit it as you go." = "Verwende ein Template, um physische, digitale und variable Produkte hinzuzufügen. Du kannst es nebenher bearbeiten.";
8430-
84318402
/* Account creation error when the email is invalid. */
84328403
"Use a working email address, so you can receive our messages." = "Verwende eine gültige E-Mail-Adresse, damit du unsere Nachrichten erhalten kannst.";
84338404

@@ -8891,8 +8862,7 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
88918862
/* No comment provided by engineer. */
88928863
"WordPress CMS" = "WordPress-CMS";
88938864

8894-
/* Menu option for selecting media from the device's photo library.
8895-
Menu option for selecting media from the site's media library.
8865+
/* Menu option for selecting media from the site's media library.
88968866
Navigation bar title for WordPress Media Library image picker */
88978867
"WordPress Media Library" = "WordPress-Mediathek";
88988868

@@ -9740,9 +9710,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
97409710
/* Title of the total amount to be charged on the Payment screen in the Blaze campaign creation flow */
97419711
"blazeConfirmPaymentView.total" = "Gesamt";
97429712

9743-
/* The formatted total amount for a Blaze campaign, fixed in USD. Reads as $11 USD. */
9744-
"blazeConfirmPaymentView.totalAmount" = "%1$@ USD";
9745-
97469713
/* Button to retry when fetching payment methods failed on the Payment screen in the Blaze campaign creation flow. */
97479714
"blazeConfirmPaymentView.tryAgain" = "Erneut versuchen";
97489715

@@ -11159,9 +11126,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1115911126
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails on the Point of Sale Checkout */
1116011127
"pointOfSale.cardPresent.paymentError.title" = "Bezahlen fehlgeschlagen";
1116111128

11162-
/* Button to try to collect a payment again. Presented to users after collecting a payment fails on the Point of Sale Checkout */
11163-
"pointOfSale.cardPresent.paymentError.tryAgain.button.title" = "Erneut versuchen";
11164-
1116511129
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails on the Point of Sale Checkout */
1116611130
"pointOfSale.cardPresent.paymentErrorNonRetryable.title" = "Bezahlen fehlgeschlagen";
1116711131

@@ -11408,18 +11372,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1140811372
/* Title of the exit Point of Sale modal alert */
1140911373
"pos.exitPOSModal.exitTitle" = "Modus „Verkaufsort“ (POS) beenden?";
1141011374

11411-
/* Text for the button appearing on the item list screen when there are no products to load. */
11412-
"pos.itemList.emptyProductsButtonTitle" = "Einfaches Produkt erstellen";
11413-
11414-
/* Text appearing on the item list screen as hint when there are no products to load. */
11415-
"pos.itemList.emptyProductsHint" = "POS unterstützt derzeit nur einfache Produkte";
11416-
11417-
/* Text appearing as subtitle on the item list screen when there are no products to load. */
11418-
"pos.itemList.emptyProductsSubtitle" = "Dein Shop hat keine Produkte";
11419-
11420-
/* Text appearing on the item list screen when there are no products to load. */
11421-
"pos.itemList.emptyProductsTitle" = "Keine Produkte";
11422-
1142311375
/* Text for the button appearing on the item list screen when there's an error loading products. */
1142411376
"pos.itemList.failedToLoadButtonTitle" = "Erneut versuchen";
1142511377

@@ -11444,9 +11396,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1144411396
/* Title of the Point of Sale entry point loading */
1144511397
"pos.itemlistview.loading.title" = "Wird geladen";
1144611398

11447-
/* Title of the Point of Sale product selector */
11448-
"pos.itemlistview.productSelectorTitle" = "Produkte";
11449-
1145011399
/* Action text in the simple products information modal in POS */
1145111400
"pos.simpleProductsModal.action" = "Eine Bestellung im Shop-Management erstellen";
1145211401

0 commit comments

Comments
 (0)