Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/ar.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "تم";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "جارٍ نشر منتجك...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "شراء قارئ البطاقة";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Fertig";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Dein Produkt wird veröffentlicht ...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Kartenlesegerät kaufen";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/es.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Listo";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Publicando tu producto...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Comprar lector de tarjetas";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/fr.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Terminé";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Publication de votre produit en cours…";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Lecteur de carte d’achat";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/he.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "בוצע";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "מפרסם את המוצר שלך...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "לרכוש קורא כרטיסים";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/id.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Selesai";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Publikasikan produk Anda...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Beli Pembaca Kartu";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/it.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Fatto";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Pubblicazione del tuo prodotto...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Lettore carte di acquisto";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/ja.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "完了";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "商品を公開しています...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "カードリーダーを購入";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/ko.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "완료";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "제품을 게시하는 중...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "카드 리더 구매";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/nl.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Klaar";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Bezig met publiceren van je product...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Kaartlezer aanschaffen";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/pt-BR.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Concluído";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Publicando o produto...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Comprar leitor de cartão";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/ru.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Готово";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Публикация продукта...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Купить устройство считывания карт";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/sv.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Klar";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Publicerar din produkt ...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Köp kortläsare";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions WooCommerce/Resources/tr.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1632,7 +1632,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Text for the done button in the edit customer provided note screen
Text for the done button in the Fee Details screen
Text for the done button in the Shipping Line Details screen
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again. */
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
Title for the Done button on the WebView opened to upsell card readers */
"Done" = "Bitti";

/* Link title to see instructions for printing a shipping label on an iOS device */
Expand Down Expand Up @@ -3805,7 +3806,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Title of the in-progress UI while updating the Product remotely */
"Publishing your product..." = "Ürününüz yayımlanıyor...";

/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers */
/* Title for the button on the feature announcement banner intended to upsell card readers
Title for the WebView opened to upsell card readers */
"Purchase Card Reader" = "Kart Okuyucu Satın Alın";

/* Title of shipping label purchase date in Refund Shipping Label screen */
Expand Down
Loading