WIP: Implement international language support#1494
Conversation
abraunegg
commented
May 28, 2021
- Initial start on implementing international language support
* Initial start on implementing international language support
| "language": "DE", | ||
| "list": [ | ||
| { | ||
| "1": "Keine Benutzer- oder Systemkonfigurationsdatei gefunden, die Anwendungsstandardwerte verwendet", |
There was a problem hiding this comment.
Hi,
I just saw this PR, did you by chance create the german translation automatically?
I think at least the first log message sounds a bit off.
I think this sounds better:
"Keine Benutzer- oder Systemkonfigurationsdatei gefunden, es werden die Standardwerte verwendet"
There was a problem hiding this comment.
@oohjio
Many thanks for looking at this PR in its very early stage of development.
This is a WIP at the moment. The DE.json is just a 'google' translate of the first few messages, so that I can ensure, when building the PR (as it is not complete), is able to provide the right 'translations' for the language being selected. I could have also used dummy text (eg 'asdfasdfasfdasfdasdf') .. but I didnt.
When this PR is ready, there will only be the EN-US.json file, with the community able to provide a language.json file, which then can be used / loaded into the application for folks to use.
Please keep an eye on this, and if you are interested in providing the DE.json when the main code changes are done, please create / update the file so that this feature can launch with accurate & correct language translations for Deutsche.
There was a problem hiding this comment.
@abraunegg
Thanks for the reply.
I see, that makes sense,
Will keep an eye on this.
|
Hi Alex |
Always happy for other ideas / alternate approaches Looking at https://github.com/FreeSlave/mofile/blob/master/examples/ru.po - that is 'kind of' the approach currently taken - that is - key value pairs. What I need to do, is get v2.4.13 out, then get back to finishing the PR with my current line of thinking - and see if that works, if not, happy to look at other approaches. The approach I have (which the PR is a mess on here as compared to what I have locally) is that the translation file is separate - thus can be updated / amended by the end user, restart the application and the new translations are used. |
* Update PR from 'master'
DMD 2.097.0 compatibility
* Update PR from 'master' and fix conflicts
|
This PR is still in progress? I'm willing to help with the translation of the Chinese part (including zh-cn and zh-hans, zh-hans is also called zh-tw). This PR is really exciting, it seems like it can start the alpha test? |
This PR is not aligned to v2.5.x It provided an insight on providing international language support. This will be looked at again, but not in 2025. |
@check-spelling-bot Report🔴 Please reviewSee the 📂 files view, the 📜action log, 👼 SARIF report, or 📝 job summary for details.Unrecognized words (35)To accept these unrecognized words as correct, you could run the following commands... in a clone of the git@github.com:abraunegg/onedrive.git repository git fetch 'https://github.com/abraunegg/onedrive' refs/heads/'master':refs/private/check-spelling-merge-base &&
git checkout 'implement-language-support' &&
git merge -m 'Merge master' 'refs/private/check-spelling-merge-base' &&
git push . :'refs/private/check-spelling-merge-base' &&
curl -s -S -L 'https://raw.githubusercontent.com/check-spelling/check-spelling/main/apply.pl' |
perl - 'https://github.com/abraunegg/onedrive/actions/runs/25031601946/attempts/1' &&
git commit -m 'Update check-spelling metadata' |
|
is ready? |
No ... the PR somehow got closed. It will be looked at once 'on-demand' is done. Pathway: GitHub CI Testing -> Hash Streaming -> On Demand -> Language Support |
|
@abraunegg |