Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
59 changes: 27 additions & 32 deletions WooCommerce/Resources/ar.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
/* Translation-Revision-Date: 2022-11-08 13:54:04+0000 */
/* Translation-Revision-Date: 2022-11-15 14:54:03+0000 */
/* Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5; */
/* Generator: GlotPress/2.4.0-alpha */
/* Language: ar */
Expand Down Expand Up @@ -428,7 +428,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Title of the no price warning row on Product Variation main screen when a variation is enabled without a price */
"Add a price to your variation to make it visible on your store" = "إضافة سعر إلى مجموعاتك لجعلها مرئية على متجرك";

/* The action to add a product */
/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product
The action to add a product */
"Add a product" = "إضافة منتج";

/* Cell text in Add / Edit product when there are no images. */
Expand Down Expand Up @@ -1035,9 +1036,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Title text of the row that has a switch when creating a simple payment */
"Charge Taxes" = "دفع الضرائب";

/* Login onboarding survey option: check my analytics. */
"Check my analytics" = "التحقُّق من تحليلاتي";

/* The message of the alert when there is an error in the URL of an external product */
"Check that the URL entered is valid" = "تحقق من أن عنوان URL الذي تم إدخاله صحيح";

Expand All @@ -1062,9 +1060,15 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Navigation title on the shipping label states of a country selector screen */
"Choose a State" = "اختيار بلد";

/* Title of the domain selector. */
"Choose a domain" = "اختيار نطاق";

/* Title of the password field on the account creation form. */
"Choose a password" = "اختر كلمة مرور";

/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product */
"Choose a template" = "اختيار قالب";

/* Menu option for selecting media from the device's photo library. */
"Choose from device" = "الاختيار من جهاز";

Expand Down Expand Up @@ -1166,12 +1170,10 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Settings > Manage Card Reader > Connect > A button to begin a search for a reader */
"Connect Card Reader" = "توصيل قارئ البطاقة";

/* Title of the Jetpack connection web view in the login flow */
/* Action button to handle connecting the logged-in account to a given site.Presented when logging in with a store address that does not match the account entered
Title of the Jetpack connection web view in the login flow */
"Connect Jetpack" = "الاتصال بـ Jetpack";

/* Action button to handle connecting the logged-in account to a given site.Presented when logging in with a store address that does not match the account entered */
"Connect Jetpack to your account" = "ربط Jetpack بحسابك";

/* Button to connect to an existing store from the store picker */
"Connect an existing store" = "الاتصال بمتجر موجود";

Expand Down Expand Up @@ -1253,7 +1255,8 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
Continue button inside every cell inside Create Shipping Label form
The button title text when there is a next step for logging in or signing up.
Title of continue button
Title of dismiss button presented when users attempt to log in without Jetpack installed or connected */
Title of dismiss button presented when users attempt to log in without Jetpack installed or connected
Title of the button to continue with a selected domain. */
"Continue" = "المتابعة";

/* Call to Action to finish the setup of In-Person Payments in the Menu */
Expand Down Expand Up @@ -1421,9 +1424,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Button to create a new package in Shipping Label Package screen */
"Create new package" = "إنشاء حزمة جديدة";

/* Login onboarding survey option: create or update my products. */
"Create or update my products" = "إنشاء منتجاتي أو تحديثها";

/* Action sheet option when the user wants to create full manual order */
"Create order" = "إنشاء طلب";

Expand Down Expand Up @@ -2413,7 +2413,7 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Title on the navigation bar for the in-app feedback survey */
"How can we improve?" = "كيف يمكننا تحسين ذلك؟";

/* Message title of bottom sheet for selecting a template or manual product */
/* Message subtitle of bottom sheet for selecting a template or manual product */
"How do you want to start?" = "كيف تريد البدء؟";

/* The title of the button for giving a positive feedback for the app. */
Expand Down Expand Up @@ -2674,9 +2674,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
/* Subtitle for button displaying the Automattic Work With Us web page, indicating that Automattic employees can work from anywhere in the world */
"Join from anywhere" = "الانضمام من أي مكان";

/* Login onboarding survey option: just exploring. */
"Just exploring" = "استكشف فحسب";

/* Alert button title - which keeps the user on the Product Visibility screen */
"Keep Editing" = "متابعة التحرير";

Expand Down Expand Up @@ -2903,9 +2900,6 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Navigates to Card Reader management screen */
"Manage card reader" = "إدارة قارئ البطاقة";

/* Login onboarding survey option: manage my orders. */
"Manage my orders" = "إدارة طلباتي";

/* Title of the cell in Product Inventory Settings > Manage stock */
"Manage stock" = "إدارة المخزون";

Expand Down Expand Up @@ -3621,7 +3615,7 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Placeholder for editing the text of a text link */
"Please enter some text" = "يرجى إدخال بعض النصوص";

/* No comment provided by engineer. */
/* Instructional text shown when requesting the user's password for a login initiated via Sign In with Apple */
"Please enter the password for your WordPress.com account to log in with your Apple ID." = "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بحسابك على وردبرس.كوم لتسجيل الدخول باستخدام مُعرِّف Apple الخاص بك.";

/* Instruction text on the two-factor screen. */
Expand Down Expand Up @@ -4231,6 +4225,9 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* One Time Code has been sent via SMS */
"SMS Sent" = "تم إرسال SMS";

/* Header label of the domain suggestions on the domain selector. */
"SUGGESTIONS" = "اقتراحات";

/* Button label to open web page in Safari */
"Safari" = "Safari";

Expand Down Expand Up @@ -4388,7 +4385,7 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Placeholder for the selected package in the Shipping Labels Package Details screen */
"Select a package" = "تحديد حزمة";

/* Message title of bottom sheet for selecting a product type to create a product */
/* Message subtitle of bottom sheet for selecting a product type to create a product */
"Select a product type" = "تحديد نوع المنتج";

/* Text field placeholder in Edit Address Form */
Expand Down Expand Up @@ -4653,7 +4650,8 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* No comment provided by engineer. */
"Site address must be at least 4 characters." = "يجب أن يحتوي عنوان الموقع على 4 حروف على الأقل.";

/* The button title on the login onboarding screen to skip to the prologue screen.
/* Navigation bar button on the domain selector screen to skip domain selection.
The button title on the login onboarding screen to skip to the prologue screen.
Title for the button to skip the onboarding step informing the merchant of pending account requirements */
"Skip" = "تخطي";

Expand Down Expand Up @@ -4846,9 +4844,6 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* This action allows the user to change stores without logging out and logging back in again. */
"Switch Store" = "تحويل المتجر";

/* Login onboarding survey option: switch between multiple Stores. */
"Switch between multiple Stores" = "التبديل بين متاجر متعددة";

/* Switch store option in the hub menu */
"Switch store" = "تبديل المخزن";

Expand Down Expand Up @@ -5364,6 +5359,9 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Footer text for Downloadable File URL */
"This is the url of the file which customers will get accessed to. URLs entered should already be encoded." = "هذا هو عنوان URL للمنتج الذي سيصل العملاء إليه. ينبغي ترميز عناوين URL التي تم إدخالها بالفعل";

/* Subtitle of the domain selector. */
"This is where people will find you on the Internet. Don't worry, you can change it later." = "هذا هو المكان الذي سيجدك فيه الأشخاص على الإنترنت. لا داعي للقلق، يمكنك تغييرها لاحقًا.";

/* Message in action sheet when an order item is about to be moved on Package Details screen of Shipping Label flow.The package name reads like: Package 1: Custom Envelope. */
"This item is currently in Package %1$d: %2$@. Where would you like to move it?" = "هذا العنصر موجود في الحزمة ⁦%1$d⁩: %2$@. أين ترغب في نقله؟";

Expand Down Expand Up @@ -5553,9 +5551,6 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Message when a card is declined due to a potentially temporary problem. */
"Trying again may succeed, or try another means of payment" = "قد تنجح المحاولة مجددًا أو قم بتجربة وسائل دفع أخرى";

/* Login onboarding survey option: trying to set up a store. */
"Trying to set up a store" = "محاولة إعداد متجر";

/* Settings > Manage Card Reader > Connect > Hint to power on reader */
"Turn card reader on and place it next to mobile device" = "تشغيل قارئ البطاقة ووضعه بجوار الجهاز المحمول";

Expand All @@ -5577,6 +5572,9 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Placeholder for the Restriction Details row in Customs screen of Shipping Label flow */
"Type of restriction" = "نوع القيود";

/* Placeholder of the search text field on the domain selector. */
"Type to get suggestions" = "الكتابة للحصول على اقتراحات";

/* Navigation bar title for editing the URL of a text link
URL text field placeholder */
"URL" = "عنوان URL";
Expand Down Expand Up @@ -6132,9 +6130,6 @@ This is the link to the website, and forms part of a longer sentence which it sh
/* Content of the feedback banner on the coupon list screen */
"We’ve been working on making it possible to view and edit coupons from your device!" = "لقد كنا نعمل على إتاحة عرض القسائم وتحريرها من جهازك!";

/* Login onboarding survey title. */
"What brings you to the WooCommerce app today?" = "ما الذي أتى بك إلى تطبيق WooCommerce اليوم؟";

/* Title of alert informing users of what email they can use to sign in.Presented when users attempt to log in with an email that does not match a WP.com account */
"What email do I use to sign in?" = "ما البريد الإلكتروني الذي أستخدمه لتسجيل الدخول؟";

Expand Down
Loading