Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
27 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
8552e60
[ADD] sale_advance_payment: Register payments in advance
omar7r Mar 25, 2021
9e02796
[MIG] sale_advance_payment: Migration to 14.0
MateuGForgeFlow Mar 25, 2021
993fef1
add field 'advance_payment_status' and improve the payment wizard for…
JordiBForgeFlow Apr 12, 2021
11ecce9
Readme Usage and Tests
MateuGForgeFlow Apr 13, 2021
d95d635
Currency fix and float_compare
MateuGForgeFlow Apr 22, 2021
338db82
Added translation using Weblate (French)
remi-filament Sep 20, 2021
94a9ce1
[imp][sale_advance_payment] various improvements
JordiBForgeFlow Dec 30, 2021
80c7902
[14.0][imp][sale_advance_payment] small fixes
MateuGForgeFlow Dec 31, 2021
d21f5cd
[MIG] sale_advance_payment: Migration to 15.0
JasminSForgeFlow Jan 20, 2022
8f8890d
[14.0][FIX] sale_advance_payment: Fix residual amount not being zero…
JasminSForgeFlow Feb 7, 2022
ef82e3b
[UPD] README.rst
OCA-git-bot Feb 17, 2022
0b90221
[IMP] Improved code
Nikul-OSI Jun 8, 2022
bb2f28e
[FIX]sale_advance_payment: Properly check outbound advance payments
manuelregidor May 19, 2023
4194a6c
Update translation files
weblate May 19, 2023
bb79411
[FIX] sale_advance_payment: fix currency rate test setup
JordiMForgeFlow Jun 7, 2023
4428071
Added translation using Weblate (Spanish)
Ivorra78 Jul 23, 2023
b2b1f43
[MIG] sale_advance_payment: Migration to 16.0
JordiMForgeFlow Nov 20, 2023
7b7e0e1
Update translation files
weblate Dec 1, 2023
2e37358
[IMP] sale_advance_payment: pre-commit auto fixes
yankinmax Jul 23, 2024
55e76f7
[17.0][MIG] sale_advance_payment: Migration to 17.0
Abranes May 27, 2024
40774f6
Update translation files
weblate Jul 23, 2024
1cd4536
Translated using Weblate (French)
Oct 29, 2024
7111fbb
[FIX] sale_advance_payment: Use signed amount when computing residuals
etobella Jan 3, 2025
bd92ab5
[FIX]sale_advance_payment: Amount residual with signed invoice amount
manuelregidor Jan 23, 2025
fa6937c
[REF] sale_advance_payment: remove widget dependency
ljsalvatierra-factorlibre Jul 8, 2025
77ddb75
[REF] sale_advance_payment: performance improvement proposed by @rous…
ljsalvatierra-factorlibre Jul 11, 2025
9ff42c3
[MIG] sale_advance_payment: Migration to 18.0
bizzappdev Jul 23, 2025
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
101 changes: 101 additions & 0 deletions sale_advance_payment/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,101 @@
====================
Sale Advance Payment
====================

..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:8f58e9a9d4ac89881c50d697a6be3fbc91954986999689702f04c3f91c43cf5b
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_advance_payment
:alt: OCA/sale-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_advance_payment
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&target_branch=18.0
:alt: Try me on Runboat

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

The module allows to add advance payments on sales and then use them on
invoices.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Usage
=====

To use this module, you need to:

- Go to a sale order.
- Click on "Pay Sale Advance".
- Select the Journal and specify the amount of the advanced payment.
- "Make Advance Payment".

When generating the invoice, the system displays the advanced payments,
select those you want to add to the invoice.

Known issues / Roadmap
======================

Split several computed values in separate fields (mls, advance_amount,
amount_residual). This allows a better comprehension of logic, and a
better inheritance possibility.

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_advance_payment%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
-------

* Comunitea

Contributors
------------

- Omar Castiñeira Saaevdra <omar@comunitea.com>
- Daniel Reis <dreis@opensourceintegrators.com>
- Nikul Chaudhary <nchaudhary@opensourceintegrators.com>
- Manuel Regidor <manuel.regidor@sygel.es>
- Urvisha Desai <udesai@opensourceintegrators.com>

Maintainers
-----------

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

This module is part of the `OCA/sale-workflow <https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_advance_payment>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
2 changes: 2 additions & 0 deletions sale_advance_payment/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
from . import models
from . import wizard
19 changes: 19 additions & 0 deletions sale_advance_payment/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
# Copyright 2015 Omar Castiñeira, Comunitea Servicios Tecnológicos S.L.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

{
"name": "Sale Advance Payment",
"version": "18.0.1.0.0",
"author": "Comunitea, Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://github.com/OCA/sale-workflow",
"category": "Sales",
"license": "AGPL-3",
"summary": "Allow to add advance payments on sales and then use them on invoices",
"depends": ["sale"],
"data": [
"wizard/sale_advance_payment_wzd_view.xml",
"views/sale_view.xml",
"security/ir.model.access.csv",
],
"installable": True,
}
254 changes: 254 additions & 0 deletions sale_advance_payment/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,254 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_advance_payment
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-23 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model,name:sale_advance_payment.model_account_voucher_wizard
msgid "Account Voucher Wizard"
msgstr "Asistente de comprobación de cuentas"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_advance_payment.action_view_account_voucher_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Advance Payment"
msgstr "Pago por Adelantado"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_sale_order__advance_payment_status
msgid "Advance Payment Status"
msgstr "Estado del pago anticipado"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__amount_total
msgid "Amount Total"
msgstr "Importe Total"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__amount_advance
msgid "Amount advanced"
msgstr "Importe anticipado"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Amount in Order Currency"
msgstr "Importe en la divisa del pedido"

#. module: sale_advance_payment
#. odoo-python
#: code:addons/sale_advance_payment/wizard/sale_advance_payment_wzd.py:0
#, python-format
msgid "Amount of advance must be positive."
msgstr "El importe del anticipo debe de ser positivo."

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "creado el"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__currency_amount
msgid "Curr. amount"
msgstr "divisa del importe"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__currency_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__date
msgid "Date"
msgstr "fecha"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "nombre para mostrar"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_advance_payment.selection__account_voucher_wizard__payment_type__inbound
msgid "Inbound"
msgstr "Entrante"

#. module: sale_advance_payment
#. odoo-python
#: code:addons/sale_advance_payment/wizard/sale_advance_payment_wzd.py:0
#, python-format
msgid "Inbound amount of advance is greater than residual amount on sale"
msgstr ""
"El importe de entrada del anticipo es superior al importe residual de la "
"venta"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__journal_id
msgid "Journal"
msgstr "Dario"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__journal_currency_id
msgid "Journal Currency"
msgstr "Divisa del diario"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model,name:sale_advance_payment.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Entrada diaria"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Actualización el"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Make advance payment"
msgstr "Pagar por adelantado"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_advance_payment.selection__sale_order__advance_payment_status__not_paid
msgid "Not Paid"
msgstr "No pagado"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Operation"
msgstr "Operación"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__order_id
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Order Currency"
msgstr "Divisa del pedido"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Order Due Amount"
msgstr "Importe pendiente del pedido"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_advance_payment.selection__account_voucher_wizard__payment_type__outbound
msgid "Outbound"
msgstr "Saliente"

#. module: sale_advance_payment
#. odoo-python
#: code:addons/sale_advance_payment/wizard/sale_advance_payment_wzd.py:0
#, python-format
msgid "Outbound amount of advance is greater than the advanced paid amount"
msgstr ""
"El importe de salida del anticipo es superior al importe pagado por "
"anticipado"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_advance_payment.selection__sale_order__advance_payment_status__paid
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_advance_payment.selection__sale_order__advance_payment_status__partial
msgid "Partially Paid"
msgstr "Pagado parcialmente"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_sale_order__account_payment_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_order_form
msgid "Pay sale advanced"
msgstr "Pago anticipado"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_account_voucher_wizard
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de Pago"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__payment_type
msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo de pago"

#. module: sale_advance_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_advance_payment.view_order_form
msgid "Payment advances"
msgstr "Anticipos de pago"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_sale_order__payment_line_ids
msgid "Payment move lines"
msgstr "Líneas de movimiento de pagos"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model,name:sale_advance_payment.model_account_payment
msgid "Payments"
msgstr "pagos"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_voucher_wizard__payment_ref
msgid "Ref."
msgstr "Referencia"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_sale_order__amount_residual
msgid "Residual amount"
msgstr "Importe pendiente"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_advance_payment.field_account_payment__sale_id
msgid "Sale"
msgstr "Ventas"

#. module: sale_advance_payment
#: model:ir.model,name:sale_advance_payment.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Órdenes de Venta"

#. module: sale_advance_payment
#. odoo-python
#: code:addons/sale_advance_payment/wizard/sale_advance_payment_wzd.py:0
#, python-format
msgid ""
"The amount to advance must always be positive. Please use the payment type "
"to indicate if this is an inbound or an outbound payment."
msgstr ""
"El importe a anticipar debe ser siempre positivo. Utilice el tipo de pago "
"para indicar si se trata de un pago entrante o saliente."

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "modificado por última vez el"
Loading