Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
31 changes: 0 additions & 31 deletions res/values-af/cm_caf.xml

This file was deleted.

16 changes: 13 additions & 3 deletions res/values-af/cm_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,7 +48,6 @@
<string name="template_insert_hint">Tik die sjabloon teks hier</string>
<string name="template_empty_text">Die teks veld kan nie leeg wees nie</string>
<string name="template_save">Stoor</string>
<string name="template_ctx_menu_title">Aksies</string>
<string name="template_edit">Verander</string>
<string name="template_delete">Verwyder</string>
<string name="template_list_title">Sjablone</string>
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +88,6 @@
<string name="menu_as_unread">Merk as ongelees</string>
<string name="menu_all_as_unread">Merk alles as ongelees</string>
<string name="confirm_mark_unread_dialog_title">Merk as ongelees?</string>
<string name="confirm_mark_unread_conversation">Die gesprek sal gemerk word as ongelees.</string>
<string name="confirm_mark_unread_all_conversations">Alle drade sal gemerk word as ongelees.</string>
<string name="select_recipients">Kies ontvangers</string>
<string name="groups_header">Groepe</string>
Expand Down Expand Up @@ -117,9 +115,21 @@
<string name="menu_insert_smiley">Voeg gesiggie by</string>
<string name="pref_title_enable_emoticons">Emosikone ondersteuning</string>
<string name="pref_summary_enable_emoticons">Vervang teks emosikone met grafiese ekwivalente</string>
<string name="normal_show">Kyk normaal modus</string>
<string name="cannot_play">Kan nie skyfievertoning wys nie.</string>
<string name="menu_conversation_options">Gesprek opsies</string>
<string name="pref_title_reset_convopt_to_default">Herstel na standaard</string>
<string name="pref_summary_reset_convopt_to_default">Herstel die gesprek instelling na die program vlak instelling</string>
<string name="failed_open_associated_activity_msg">Het misluk om gepaardgaande aktiwiteit te open</string>
<string name="cell_broadcast_sender">Sel uitsendings kanaal</string>
<string name="disk_storage_full_error">Fout: Stoor spasie is vol.</string>
<string name="system_audio_item">Stelsel klank</string>
<string name="external_audio_item">Eksterne klank</string>
<string name="pending_mms_title">Hangende MMS op ander inskrywing</string>
<string name="pending_mms">Boodskappe: Een of meer hangende MMS</string>
<string name="pending_mms_text">Raak die inskrywing om oor te skakel</string>
<string name="abort_mms">Boodskappe: Staak MMS</string>
<string name="abort_mms_text">Raak om te staak en terug te skakel</string>
<string name="progress_mms_title">MMS transaksie op ander inskrywing aan die gang</string>
<string name="progress_mms">Boodskappe: MMS aan die gang\u2026</string>
<string name="progress_mms_text">Raak om weer te probeer</string>
</resources>
31 changes: 0 additions & 31 deletions res/values-ar/cm_caf.xml

This file was deleted.

4 changes: 1 addition & 3 deletions res/values-ar/cm_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,7 +48,6 @@
<string name="template_insert_hint">أدرج نث القالب</string>
<string name="template_empty_text">حقل نص لا يمكن أن يكون فارغاً</string>
<string name="template_save">حفظ</string>
<string name="template_ctx_menu_title">الاجراءات</string>
<string name="template_edit">تحرير</string>
<string name="template_delete">حذف</string>
<string name="template_list_title">قوالب</string>
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +88,6 @@
<string name="menu_as_unread">وضع علامة غير مقروء</string>
<string name="menu_all_as_unread">ضع الكل كغير مقروءة</string>
<string name="confirm_mark_unread_dialog_title">وضع علامة غير مقروء؟</string>
<string name="confirm_mark_unread_conversation">سيتم المحادثة في وضع علامة كغير مقروءة.</string>
<string name="confirm_mark_unread_all_conversations">جميع المواضيع سيتم وضع علامة كغير مقروءة.</string>
<string name="select_recipients">تحديد المستلمين</string>
<string name="groups_header">المجموعات</string>
Expand Down Expand Up @@ -117,9 +115,9 @@
<string name="menu_insert_smiley">إدخال وجه مبتسم</string>
<string name="pref_title_enable_emoticons">دعم الفيسات</string>
<string name="pref_summary_enable_emoticons">إستبدال انصه الفيسات بي المساويه لها جرافيكس</string>
<string name="normal_show">وضع العرض العادي</string>
<string name="cannot_play">لا يمكن تقديم عرض الشرائح.</string>
<string name="menu_conversation_options">خيارات المحادثة</string>
<string name="pref_title_reset_convopt_to_default">إعادة التعيين إلى الافتراضي</string>
<string name="pref_summary_reset_convopt_to_default">إعادة تعيين إعدادات المحادثة إلى إعداد مستوى التطبيق</string>
<string name="failed_open_associated_activity_msg">فشل في فتح نشاط مقترن</string>
</resources>
31 changes: 0 additions & 31 deletions res/values-ca/cm_caf.xml

This file was deleted.

24 changes: 17 additions & 7 deletions res/values-ca/cm_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,7 +48,6 @@
<string name="template_insert_hint">Inserta aquí la plantilla de text</string>
<string name="template_empty_text">El camp de text no pot quedar buit</string>
<string name="template_save">Desa</string>
<string name="template_ctx_menu_title">Accions</string>
<string name="template_edit">Edita</string>
<string name="template_delete">Esborra</string>
<string name="template_list_title">Plantilles</string>
Expand All @@ -69,11 +68,11 @@
<string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Deixa els caràcters intactes</string>
<string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Esquinça els caràcters no codificables</string>
<string name="pref_unicode_stripping_all">Esquinça tots el caràcters unicode</string>
<string name="pref_title_mms_full_timestamp">Data y hora completa</string>
<string name="pref_summary_mms_full_timestamp">Mostra la data y l\'horate and time in timestamps</string>
<string name="pref_title_mms_use_sent_timestamp">Data y hora original</string>
<string name="pref_title_mms_full_timestamp">Data i hora completa</string>
<string name="pref_summary_mms_full_timestamp">Mostra la data i l\'hora</string>
<string name="pref_title_mms_use_sent_timestamp">Data i hora original</string>
<string name="pref_summary_mms_use_sent_timestamp">Mostra la data d\'enviament enlloc de la de recepció</string>
<string name="pref_title_input_type">Teclat tipus suau</string>
<string name="pref_title_input_type">Tipus de teclat virtual</string>
<string name="pref_keyboard_emoji">Mostra la tecla d\'emoticones</string>
<string name="pref_keyboard_new_line">Mostra la tecla Enter</string>
<string name="pref_keyboard_unknown">Desconegut, si us plau reselecciona</string>
Expand All @@ -89,7 +88,6 @@
<string name="menu_as_unread">Marca\'l com a sense llegir</string>
<string name="menu_all_as_unread">Marcal\'s tots com sense llegir</string>
<string name="confirm_mark_unread_dialog_title">Marcar com a sense llegir?</string>
<string name="confirm_mark_unread_conversation">La conversa es marcarà com a no llegida.</string>
<string name="confirm_mark_unread_all_conversations">Tots els fils seran marcats com a no llegits.</string>
<string name="select_recipients">Selecciona recipients</string>
<string name="groups_header">Grups</string>
Expand Down Expand Up @@ -117,9 +115,21 @@
<string name="menu_insert_smiley">Insereix una emoticona</string>
<string name="pref_title_enable_emoticons">Suport d\'emoticones</string>
<string name="pref_summary_enable_emoticons">Substitueix les emoticones de text amb els seus equivalents gràfics</string>
<string name="normal_show">Mostra el mode normal</string>
<string name="cannot_play">No es pot mostrar la projecció de diapositives.</string>
<string name="menu_conversation_options">Opcions de conversa</string>
<string name="pref_title_reset_convopt_to_default">Restableix als valors per defecte</string>
<string name="pref_summary_reset_convopt_to_default">Restableix la configuració de conversa a la configuració a nivell d\'aplicació</string>
<string name="failed_open_associated_activity_msg">No s\'ha pogut obrir l\'activitat associada</string>
<string name="cell_broadcast_sender">Canal de radiodifusió</string>
<string name="disk_storage_full_error">Error: L\'emmagatzematge és ple.</string>
<string name="system_audio_item">So del sistema</string>
<string name="external_audio_item">So extern</string>
<string name="pending_mms_title">MMS pendent en una altra subscripció</string>
<string name="pending_mms">Missatgeria: Un o més MMS estan pendents</string>
<string name="pending_mms_text">Toca per canviar la subscripció</string>
<string name="abort_mms">Missatgeria: Avorta MMS</string>
<string name="abort_mms_text">Toca per avortar i tornar enrera</string>
<string name="progress_mms_title">Transacció MMS en altres subscripcions en curs</string>
<string name="progress_mms">Missatgeria: MMS en curs\u2026</string>
<string name="progress_mms_text">Toca per reintentar</string>
</resources>
31 changes: 0 additions & 31 deletions res/values-cs/cm_caf.xml

This file was deleted.

16 changes: 13 additions & 3 deletions res/values-cs/cm_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,7 +48,6 @@
<string name="template_insert_hint">Zde vložte text šablony</string>
<string name="template_empty_text">Textové pole nemůže být prázdné</string>
<string name="template_save">Uložit</string>
<string name="template_ctx_menu_title">Akce</string>
<string name="template_edit">Upravit</string>
<string name="template_delete">Smazat</string>
<string name="template_list_title">Šablony</string>
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +88,6 @@
<string name="menu_as_unread">Označit jako nepřečtené</string>
<string name="menu_all_as_unread">Označit vše jako nepřečtené</string>
<string name="confirm_mark_unread_dialog_title">Označit jako nepřečtené?</string>
<string name="confirm_mark_unread_conversation">Konverzace bude označena jako nepřečtená.</string>
<string name="confirm_mark_unread_all_conversations">Všechny vlákna budou označena jako nepřečtená.</string>
<string name="select_recipients">Zvolte příjemce</string>
<string name="groups_header">Skupiny</string>
Expand Down Expand Up @@ -117,9 +115,21 @@
<string name="menu_insert_smiley">Vložit smajlík</string>
<string name="pref_title_enable_emoticons">Podpora smajlíků</string>
<string name="pref_summary_enable_emoticons">Nahradit textovou formu smajlíků jejich obrázkovým ekvivalentem</string>
<string name="normal_show">Normální režim zobrazení</string>
<string name="cannot_play">Prezentaci nelze spustit.</string>
<string name="menu_conversation_options">Možnosti konverzace</string>
<string name="pref_title_reset_convopt_to_default">Obnovit výchozí</string>
<string name="pref_summary_reset_convopt_to_default">Obnovit nastavení konverzace na úroveň nastavení aplikace</string>
<string name="failed_open_associated_activity_msg">Selhalo otevření přidružené aktivity</string>
<string name="cell_broadcast_sender">Všesměrový kanál buňky</string>
<string name="disk_storage_full_error">Chyba: úložiště je plné.</string>
<string name="system_audio_item">Systémový zvuk</string>
<string name="external_audio_item">Externí zvuk</string>
<string name="pending_mms_title">Neodeslaná MMS na jiném poskytovateli</string>
<string name="pending_mms">Zprávy: neodesláno jedna nebo více MMS</string>
<string name="pending_mms_text">Dotykem přepnout poskytovatele</string>
<string name="abort_mms">Zprávy: zrušit MMS</string>
<string name="abort_mms_text">Dotykem zrušit a přepnout zpět</string>
<string name="progress_mms_title">Probíhá transakce MMS na jiném poskytovateli</string>
<string name="progress_mms">Zprávy: zpracovávání MMS\u2026</string>
<string name="progress_mms_text">Dotykem zkusit znovu</string>
</resources>
31 changes: 0 additions & 31 deletions res/values-da/cm_caf.xml

This file was deleted.

Loading