Skip to content
mike-neck edited this page Aug 24, 2011 · 6 revisions

『アジャイルサムライ』よくある質問と答

Page32 挿絵 「キーボードを持った顧客」とはどういう意味?(渋谷道場他)

-> CustomerWithKeyboard

「信頼貯金」についてもう少し詳しく知りたい

原文では「deposits in the trust bucket」とか「regained an element of trust」と表現されています。 信頼貯金という考えかたについては、kakutani が昔WEB+DB PRESSに記事を書きました(現在はgihyo.jpで公開されています)。

http://gihyo.jp/dev/serial/01/agile/0006

「周囲の人があなたに対して蓄積している貯金」が「信頼貯金」です(あなたの"口座"に貯まっているものではないことに注意)

Page 178 「シナリオ : なにもかも固定されたプロジェクトで計画に変更の余地がないとき」状況で顧客にスコープを外してもらえないときどうすればよいでしょう? (秋田寺子屋)

Clone this wiki locally